Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Halo: Падение Предела
Шрифт:

— Весьма неплохо.

Подняв кресло, Кейз предложил его своему гостю. Стэнфорд сел и наклонился вперёд.

— Кейз, мне бы хотелось лично поблагодарить тебя за то чудо, которое ты совершил.

— Сэр, я не...

— Не перебивай меня, сынок. — Стэнфорд поднял палец. — Ты вручную произвёл чертовски сложные астронавигационные расчёты. И люди это оценили. Это если не упоминать о том, что тебе удалось поднять боевой дух во всём флоте. — Адмирал сделал ещё один глоток виски и выдохнул. — И именно поэтому мы здесь собрались. Нам нужна победа. Эти гадёныши слишком долго рвали нас на

куски. Так что теперь мы должны устоять. И цена не имеет значения.

— Я понимаю, сэр, — произнёс Кейз. Он знал, что в последние годы боевой дух в войсках ККОН оставлял желать лучшего. Ни один офицер, какую бы выучку он ни получил, не мог смириться с тем, что, как бы отчаянно он ни сражался, его преследует одно поражение за другим, — Как обстановка на планете?

— Об этом тебе не следует волноваться. — Адмирал Стэнфорд откинулся в кресле, заставляя его балансировать на двух ножках. — Туда уже отправились парни генерала Китса. Сейчас они производят эвакуацию пригородов, а через час начнут штурм Кот-д'Азюра. Oни сотрут чужаков, не успеешь и моргнуть.

— Да, конечно, сэр. — Коммандер Кейз отвёл взгляд.

— Мальчик мой, у тебя что-то на уме? Говори.

— Понимаете, сэр... Обычно ковенанты так себя не ведут. Разве они когда-нибудь сбрасывали силы вторжения, чтобы потом просто покинуть систему? Они либо уничтожали всё живое, либо погибали во время попыток сделать это. Но на сей раз всё иначе.

Адмирал Стэнфорд успокаивающе махнул рукой.

— Сынок, предоставь ДВКР гадать, о чём там думают эти чужаки. Просто залатай поскорее «Ирокез» и верни его в строй. И ещё, если тебе что-то понадобится, дай только знать.

Стэнфорд прикончил остатки своего виски и поднялся.

— Пора мне возвращаться и возглавить флот. Ох... — Адмирал остановился. — Чуть не забыл.

Сунув руку в карман кителя, Стэнфорд извлёк крошечную картонную коробочку, которую положил на стол коммандера.

— Считайте это официальным назначением. Приказ скоро нас нагонит.

Коммандер открыл коробочку. Внутри он обнаружил два латунных значка на воротник. Каждый из них украшали три полоски и единственная звезда.

— Мои поздравления, капитан Кейз. — Адмирал резким движением отсалютовал и протянул руку.

Кейз с трудом заставил себя ответить тем же и пожать руку Стэнфорда. Значки и в самом деле были настоящими. Кейз был поражён. И не мог подобрать слов.

— Ты заслужил это. — Адмирал повернулся к двери. — Скажешь, если что-то понадобится.

— Хорошо, сэр. — Кейз ещё секунду разглядывал значки, прежде чем заставил себя оторвать от них взгляд. — Адмирал, действительно, есть кое-что. Я хочу заменить навигатора.

— Да, я слышал. — Спокойствие исчезло с лица Стэнфорда.— Отвратительно, когда офицер на мостике теряет присутствие духа. Что ж, просто назови мне имя своего кандидата, и я гарантирую, что ты его скоро получишь, если, конечно, не собираешься украсть кого-то с моего корабля. — Адмирал улыбнулся. — Продолжайте и дальше в том же духе, капитан.

— Будет исполнено, сэр! — отсалютовал Кейз. Адмирал вышел из каюты и закрыл за собой люк. Новоиспечённый капитан почти рухнул в своё кресло.

Он и мечтать не мог, что когда-нибудь получит

это звание. Подняв перед собой латунные знаки различия в открытой ладони, Кейз заново прокрутил в памяти разговор с адмиралом. Тот сказал: «Капитан Кейз». Да. Всё взаправду.

А ещё Стэнфорд как-то подозрительно быстро отмёл опасения насчёт высадки ковенантов. Что-то тут не сходилось.

Кейз включил интерком.

— Лейтенант Доминик? Проследите за челноком адмирала, когда тот отбудет. Я хочу знать, на какой корабль он отправится,

— Сэр? Разве у нас на борту побывал адмирал? Мне не докладывали.

— Да, лейтенант, я вам верю. Просто проследите за следующим вылетевшим челноком.

— Будет исполнено, сэр.

Кейз посмотрел на свой наладонник и ещё раз перечитал досье энсина Ловелла. То, что произошло с Джаггерсом, было уже не изменить — для этого человека не существовало второго шанса. Но, может быть, капитан мог компенсировать это тем, что предоставит Ловеллу ещё одну возможность проявить себя.

Капитан приступил к бумажной работе. Формы, необходимые для перевода офицера, были слишком длинными и бессмысленно запутанными. Наконец он передал данные в отдел кадров ККОН и отправил копию в штаб адмирала Стэнфорда.

— Сэр? — раздался в динамиках интеркома голос Доминика. — Интересующий вас челнок пристыковался к «Левиафану».

— Выведите на экран.

Над поверхностью стола развернулась голографическая проекция с пятой камеры, расположенной в районе кормы на правом борту. «Левиафан» несложно было найти среди прочих кораблей, зависших на орбите сигмы Октана IV. Это был один из двадцати крейсеров, оставшихся у ККОН.

Самое могучее военное судно, когда-либо созданное руками человека. И Кейз знал, что сейчас крейсера отводят с передовой вглубь населённых людьми территорий, готовясь к сражению за Внутренние Колонии.

В тени величественного корабля двигался кусочек темноты — чёрное на чёрном. Лишь на долю секунды он выскочил в освещённую зону и тут же вновь нырнул во мрак. «Мародёр».

Эти разведывательные корабли использовались исключительно силами Военно-космической разведки.

Крейсер и ДВКР здесь? Теперь Кейз понимал, что речь идёт не только о необходимости поднятия боевого духа. Но капитан постарался не думать об этом. Лучше было не заходить слишком далеко в рассуждениях об истинных намерениях вышестоящего офицера, тем более если этот офицер носит адмиральские погоны. И особенно не стоило этого делать, когда агенты ДВКР в буквальном смысле притаились в тёмном углу.

Кейз налил себе ещё на три пальца виски и положил голову на стол — просто чтобы дать глазам немного отдохнуть. Последние несколько часов окончательно вымотали капитана.

— Сэр,— разбудил его голос Доминика, — по каналу срочного вызова поступает сигнал по флоту.

Кейз распрямился в Кресле и провёл ладонью по лицу, а затем посмотрел часы, привинченные над его кроватью, — он проспал почти шесть часов.

На экране возникло лицо адмирала Стэнфорда.

— Слушайте меня, леди и джентльмены. Мы только что обнаружили большое число кораблей ковенантов, направляющихся к этой системе. По нашей оценке, их около десяти единиц.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила