Хайда на Айонне
Шрифт:
Бом-с!
Несколько мускулистых тел в одних лишь коротких кожаных юбках стремительными кувырками вкатились под прозрачный купол. Абсолютно безоружные и практически голые. Я пискнула одновременно испуганно и восторженно. Восторженно — потому что нельзя было не восхищаться скоростью и грацией медноволосых гигантов. По сравнению с ними я чувствовала себя жалкой слабой улиткой. А вот испуг прозвучал в восклицании из-за того, что один из дракоршей опалил с головы до ног вождя айоннцев.
Однако благодаря красно-коричневой бурой жидкости, которой был вымазан мужчина, на нём не осталось ни единого ожога. Он повернул голову на звук и встретился со мной взглядом. Весело подмигнул и неожиданно бесшабашно бросился на ближайшего ящера. Одной рукой ловко сжал его пасть,
Барабаны застучали ещё громче, и я приложила руки к сердцу, чувствуя, как ускорился мой пульс, и заалели щёки от волнения. Но мужчина с красными косами до пояса держался. Он был невероятным, просто потрясающим наездником! Без сбруи и седла, без транквилизаторов и электрических ошейников, без подкормки и хлыста… Сила, ловкость и скорость. Всё. Всякий раз, когда своенравная рептилия ставала на дыбы, айоннец ловко переносил вес тела, чтобы не упасть, и бесстрашно сдавливал пасть животного руками, когда она пыталась его укусить. В какой-то момент драконш не выдержал и взмыл с небо, однако и тут мужчина умудрился усидеть на рептилии. Он ловко сжал ногами длинную шею и вцепился руками в короткий гребень.
Я перевела взгляд, наблюдая за оставшимися дракоршами. Машинально пересчитала животных. Дюжина. Мускулистые мужчины с красными волосами один за другим проскальзывали под купол и пытались так же ловко оседлать ящеров, как и их вожак. У кого-то получилось лучше, у кого-то хуже. Кого-то животные сбрасывали на землю практически сразу, а кому-то удавалось задержаться на чешуйчатой спине и даже взмыть в воздух. Те, у кого не получалось оседлать дракорша, покидали купол, давая место попробовать себя другому ларку.
Если честно, когда Ашенторн сказал про представление, я вообразила себе несколько иное действие… как в стандартном цирке, что ли, когда медведи катаются на велосипеде, а слоны играют на арфе. Но происходящее под куполом неожиданно взбудоражило кровь и защекотало нервы.
Дракорши шипели, время от времени плевались огнём от ярко-алого до бледно-голубого. Разбросанная древесная труха, листья и сушёные голубые цветы занялись на земле и зачадили густым сладким дымом. Снопы разноцветных искр смешались, воздух загустел, лицо опалил жар. Я облизала губы, чувствуя, как в горле пересохло от волнения. Всё это выглядело так странно и необычно для коренной таноржки, и в то же время я понимала, что просто не могу оторвать взгляда от мускулистых тел, что движутся быстрее и гибче, чем сами дракорши. Они совершенно не боятся этих опасных животных и своими действиями словно говорят: «я сильнее любого хищника».
— Ох, Ашенторн, это нечто… — выдохнула я. — Как называется это представление?
— Это хайда, — произнёс стоящий рядом ларк, а затем сделал несколько шагов назад. Видимо, чтобы увеличить мне обзор.
Ух, слово-то какое интересное – хайда. Я уже его слышала и не раз. Кажется, Дъоши что-то говорил про эту древнюю традицию ларков…
— Я, пожалуй, пойду, Ванесса, у меня есть дела на корабле. Приходи, когда всё закончится.
— Угу.
Дым стал гуще, сладкий запах — резче, барабаны — ещё громче, а ларков под куполом — неожиданно меньше. Практически все дракорши уже оказались под седоками. Осталось два самых строптивых ящера — белый с золотыми кожистыми крыльями и ярко-алый с шипами не только на хребте, но и на боках. Я ощущала буквально всеми фибрами души, как смотрю за хайдой и сама заражаюсь азартом мужчин. Нахлынуло какое-то нетипичное для меня чувство возбуждения, горячая кровь пульсировала во всём теле, попадая в такт барабанам. Дым заволок почти всё пространство под куполом, и теперь мелькали лишь обнажённые торсы, перепачканные бурым соком, да гибкие шеи животных.
Тот, кто самым первым запрыгнул на дракорша,
Что? Я? Мне подойти? Неужели он хочет предложить мне прокатится на дракорше?
Как зачарованная, шагнула в густые клубы сладкого дыма и двинулась в сторону самого крупного айоннца. Он восседал на дракорше неподвижно, жёстко осадив рептилию. Краем глаза отметила, что уже все ящеры осёдланы и приняли своих ездоков, потому что уже не сопротивляются. Те, кому не удалось задержаться на шипастой спине, покинули купол.
Шла к ларку спокойно, не спеша, не только потому, что повышенное притяжение спутника слегка сковывало мои движения, но и потому, что отчасти чувствовала себя как-то странно. В мыслях плясали самые разнообразные смазанные образы. То мне казалось, что дикий дракорш под мужчиной вот-вот сорвётся и сожжёт меня, то почему-то думалось о том, насколько айоннцы, должно быть, сильные, что способны вот так без верёвок и подручных средств голыми руками поймать и приструнить гигантскую рептилию, пышущую огненными сгустками. По позвоночнику бегали сотни мурашек, а тело охватила свинцовая тяжесть. Ох, всё-таки гравитация Айонны не для меня.
Дыма было много. Я с трудом могла различить, куда ступаю. Дракорши уже больше не плевались снопами искр, но листья и ветки чадили страшно. Как будто их специально заранее промаслили, чтобы они пускали как можно больше непрозрачного серо-голубого тумана. На ватных ногах я обошла крупный шершавый бок нервно всхрапывающего ящера, и красноволосый мужчина подал огромную лапищу. Невольно подумала про себя, что встреть я такого гору-человека ранее, то со страхом бы бросилась бежать прочь. Но я же в гостях, и это представление, вряд ли здесь может произойти что-то плохое, верно?
Аккуратно вложила свою ладонь в протянутую руку и в следующий момент чуть не взвизгнула, потому что меня стремительно закинули наверх, на спину дракорша. Мир резко дёрнулся — и я уже сижу на огромном огнедышащем ящере, потомке динозавриуса. Ого! Какой же он горячий! И… неудобный. Ларк мягко обхватил меня рукой за талию, плотнее прижимая к своему накаченному торсу. А в следующую секунду я всё-таки оглушительно завизжала.
—А-а-а-а-а!!!
Мысленно прося прощения у ящера, ударила со всей силы пятками по бедной шее животного в слабое место около слухового отверстия и кубарем скатилась в бок на землю. Видимо, этот проклятый дым подействовал на тело как хорошая доза алкоголя, и заставил мышцы расслабиться. Наверное, лишь благодаря этому я ничего себе не сломала. Пока ларк отвлёкся на то, чтобы вновь усмирить дракорша, а другие с удивлением воззрились на меня, я бегом бросилась прочь из-под купола. Не знаю, откуда взялись у меня силы, но я бежала. Бежала! На Айонне! Купол, знакомая каменная дорожка, несколько ангаров, ещё каменные дорожки. Удивлённые мужчины и женщины расступались передо мной, а я неслась так, будто за мной разверзается чёрная дыра. Во рту давно пересохло, мышцы крутило спазмами, лёгкие драло, но когда я увидела припаркованный на краю поселения айоннцев «Интрегалактик», то испустила победный клич и лишь прибавила ходу.
— Ашенторн! — Влетела в рубку корабля, где хмурый капитан что-то обсуждал с помощником и первым пилотом.
— Вьятт, Оушен, оставьте нас.
— Ашенторн!!!
Адреналин и интенсивная пробежка помогли мне очистить голову. Конечно, не полностью, я всё ещё чувствовала дрожь и возбуждение от афродизиака, который совершенно точно был в том сладком дыму, но то, что там должно было произойти, пожалуй, полностью, дошло до меня только сейчас. Двенадцать практически голых мужчин, специальные цветы и травы… Некстати вспомнился один из первых разговоров, когда я попала на «Интергалактик». Оушен сказал, что «дети у ларков появляются лишь у сильнейших». Вот они… сильнейшие. Айоннцы такие же ларки, а здесь на спутнике сильнейших выбрали посредством дракоршей. Кто смог оседлать рептилию, тот и лучший.