Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!»
Шрифт:
– Понимаю, понимаю, – кивнул чародей. – Что ж, Клара, никто тебя не торопит. Будь нашей гостьей. Не удивляйся – общество у нас собирается самое… пёстрое, так сказать.
– Не удивлюсь.
Чародей с раздосадованным видом крутил в пальцах бокал. Алая капля металась по прозрачным стенкам, словно пытаясь вырваться из хрустальной темницы.
– Мы сражаемся, – сказал он наконец вполголоса, – уже очень, очень долго. Мы видим, во что превращается Упорядоченное. Я был совершенно откровенен с тобой, Клара. И всё-таки…
– Мать семейства достаточно трудно убедить отправиться на войну, Кор.
– Матери семейства никак не хотят понять, что сражаться на пороге собственного дома, когда уже пылает крыша, – не лучший вариант.
– Мы повторяемся. – Клара поднялась. – Не хочу казаться невежливой или неблагодарной, Кор. Я в долгу перед тобой и твоим братом и постараюсь… чем-нибудь вам помочь.
Чародей кивнул, не глядя на Клару.
– Не сомневаюсь. Но так хотелось тебя убедить…
– Я давно перестала спасать миры, Кор Двейн. Убедилась, что от этого бед проистекает как бы не больше.
– Вот даже так? Обитатели мира под названием Эвиал с тобой бы не согласились, Клара. При всех бедствиях и прочем, бытие всё же лучше небытия.
– Как правило, Кор, угроза того самого «небытия» возникает, когда принимаешься что-то слишком уж ретиво от него защищать.
– Мы начали играть словами, – с неудовольствием поднялся волшебник. – Прости, Клара, что… что столь бесцеремонно навязывал тебе своё общество.
– Прости и ты меня, – развела руками Клара, – что не смогла ответить, как тебе бы того хотелось.
– Жизнь покажет, – неопределённо отмахнулся волшебник. – Мои извинения, Клара, но меня призывают иные дела. Хорошего тебе остатка дня.
Он удалился, прямой, словно жердь проглотил. Клара глядела ему вслед, невесело усмехаясь. Она была кругом в долгу перед этим чародеем.
А свои долги Клара Хюммель привыкла возвращать.
Всегда.
– Мама! Мама!
– Хозяуйка!
Дети и Шоня кинулись к ней всей кучей, едва не снеся с ног.
– Тише вы, драконы! Задавите! Аэ, слезь с моего загривка, это папа тебя таскать может, хоть в человечьем теле, хоть в драконьем. Зосе отвар давали?
– Давали, хозяйка, строго по часам, – заявил Шоня. Пушистый рыжий хвост подрагивал: страж-кот был весьма доволен собой.
Небольшая комната на втором этаже одной из внутренних башен стараниями Аэ и Шони стала очень уютной. Эта парочка – дочь Клары и её же страж-кот – натащили откуда-то подушек, валиков, пледов и одеял, покрыв мягким всё свободное пространство.
Клара склонилась над Зосей. Младшая по-прежнему оставалась в драконьем обличье; Скьёльд сказал – она так куда сильнее и выносливее, и Клара была с ним согласна.
Золотистый дракон мирно спал, завернувшись в крылья. На боку, на самой ране, мерно пульсировала толстая повязка, наложенная магом. В ней самой что-то светилось,
– Спит, мама. – Чаргос стоял с другой стороны постели.
– Хорошо, – кивнула Клара.
Дети и страж-кот дружно воззрились на неё.
– Ты что-то хотела сказать, мама? – Вновь Чаргос. Как по-взрослому говорит, как держится! Плечи расправлены, взгляд твёрдый. Как настоящий дракон.
Хотя почему именно «как настоящий дракон»? Как мужчина. Как человек.
– Мне надо будет рассчитаться с хозяевами этого замка за помощь, – с трудом проговорила Клара.
– Они запросили слишком много? – нахмурился Чаргос. – Впрочем… понимаю. Маг Скьёльд, лечащий Зосю, поистине искусен. И ингредиенты у него наверняка стоят целое состояние. Что, требуют отработать?
– Нет, Чари. Они ничего не требуют.
– Но ты, мама, считаешь себя в долгу, конечно же?
– А ты бы не считал, Чари?
Сын ответил не сразу, и взгляд его – серьёзный, тяжёлый, какой-то… драконий, удивил Клару.
– Я бы сперва посмотрел, кто оказывает мне помощь и почему.
Близнецы, Аэ и Эртан, замерли, по-детски взявшись за руки, и почему-то тихонько отступили в сторону.
– Помощь есть помощь, Чари. Кто б её ни оказал.
– Но если оказавший эту помощь рассчитывает, что я в ответ сделаю за него какую-то грязную работу – я имею полное право отказаться, – твёрдо ответил сын.
Слова Сфайрата. Его воспитание.
– Мы углубляемся в дебри абстрактной этики, сын, – уже строже сказала Клара.
– Но ты собираешься выполнить то, что они от тебя потребуют, так? – требовательно подался вперёд Чаргос. Всегда вежливый и сдержанный Чаргос.
– Да, сын. – Клара скрестила руки на груди. – Я выполню. Слово Боевого Мага Долины. Но вас это не касается. Зося спасена, и…
– И тебе следует вежливо поблагодарить их и как можно скорее убраться отсюда, – перебил Чаргос. Клара невольно поразилась, как же он сейчас напоминал Сфайрата в миг их редких, очень редких разногласий. Именно разногласий, не ссор – они с мужем никогда не ссорились.
– Убраться… – нахмурилась Клара. – Чаргос, мы воюем с подручными бога Хедина. Владыки всего Упорядоченного, между прочим. Я убила двоих его слуг. Такое не прощается.
Близнецы испуганно глядели то на мать, то на старшего брата. И всё так же держались за руки.
– Если это «владыка всего Упорядоченного», то что же ты хочешь делать, мама?
– Насколько я знаю богов, – медленно сказала Клара, – то все они, от мала до велика – хитрые, недобрые и мстительные создания. Больше всего они боятся показаться слабыми. И потому – мстят. А когда тебе мстит кто-то могущественный, лучше всего запастись союзниками. Кор Двейн и его сородичи тоже воюют с богом Хедином. И пока что, как видишь, стоят крепко.