Хьервард (Сборник)
Шрифт:
Кэсти резко обернулся и увидел существо, совершенно не соответствующее услышанному голосу. Мерно махая крыльями, перед ним висело что-то похожее на небольшого дракона. Только лап у существа было восемь, а на голове росли рога, которые загибались назад, уходя к спине.
— Ты кто? — несколько севшим голосом задал банальный вопрос Кэсти.
— Я-то, — усмехнулось существо, — я Гирикт.
И тут же уточнил: имя у меня такое.
— А меня зовут Кэсти, — представился маг, немного оправившись от удивления.
— Ага, ага, — закивало существо головой, — молодой представитель
— Да, — пораженный, подтвердил Кэсти, — а тебе это откуда известно?
— Мне многое известно, многое. Я, например, знаю, как выбраться отсюда.
Сердце мага забилось сильнее, когда он почувствовал надежду спастись, однако в глубине души шевельнулось плохое предчувствие. Не верил он в случайных избавителей.
Магией этот Гирикт, безусловно, владеет, да и сила у него явно есть. Хотя и непонятно, что за сила. Собственная ли, заемная ли? И, главное, Кэсти не мог определить, что за природа силы странного существа.
— Да? И как же? — стараясь казаться спокойным, задал вопрос молодой маг.
— Ну, скажем так, я могу указать тебе путь к силе, что даст возможность выйти из этого мира.
— И что это за сила? — как можно более небрежно постарался спросить Кэсти.
— Не так быстро, юноша, не так быстро, — усмехнулся Гирикт, — вот если ты сам поймешь источник моей силы, тогда и будем разговаривать предметно.
Играть в загадки Кэсти совсем не хотелось, но выбора у него не было. Медленно, будто примеряя к Гирикту, он перебрал все Силы, которые знал. От драконов до Богов. И ни одна из них явно не подходила к странному существу. Наверное, он бы так и не сообразил, какой Силой обладает Гирикт, если бы не попробовал еще раз дотянуться до него заклинанием познания, одновременно заглянув в глаза.
Кэсти показалось, что он сошел с ума. В его сознание ворвался ураган цвета, образов, звуков, совершенно немыслимо перекрученных силовыми потоками и боги знают чего еще. Наверное, его ощущения можно было сравнить с ощущениями человека, который всю жизнь плавал только в спокойном озере и вдруг оказался в океане, над которым бушует шторм.
Этого молодому магу хватило, чтобы понять, наконец, природу сил Гирикта. С плохо скрываемым ужасом он сдавленно произнес:
— Всевеликие Древние, ты слуга Хаоса!
— К твоим услугам, — шутливо поклонился Гирикт.
— И что тебе от меня нужно?
— Мне? Я думал, это тебе нужна моя помощь.
— Только не от слуги Хаоса! — воскликнул Кэсти.
— Это почему же? — с некоторой долей иронии осведомился посланец Хаоса.
— Потому что Хаос враждебен Упорядоченному. Его цель — поглотить все существующие миры, превратив их в себя, — произнес молодой маг то, что говорили им Древние.
— Да, да, — рассеянно кивнул головой Гирикт, глядя куда-то в сторону. Потом вдруг, скосив глаза на Кэсти, лукаво спросил:
— А может, тебе просто страшно? Страшно потому, что ты ничего не знаешь о Хаосе, кроме банальных заученных фраз. Потому что ничего в мире не дается просто так, и ты понимаешь, что за помощь такой силы придется заплатить?
— А даже если и так? — с вызовом бросил Кэсти. — Какой резон мне связываться с такой силой?
— Резон прямой, — отрезал Гирикт, — выйти отсюда! Если ты все еще надеешься найти выход самостоятельно, милости прошу!
Маг молчал, думая о том, что выход ему и впрямь не найти. Он уже перепробовал все свои самые сильные заклятья как познания, так и перемещения. Эффект от них был почти нулевой. И у него были большие сомнения в том, что, поэкспериментировав еще, этот эффект удастся хоть сколько-нибудь изменить.
Взвесив все, что ему известно, Кэсти медленно произнес:
— Ну, и какую же плату запросит Хаос за то, чтобы вызволить меня из этого мира?
— Плату? А в качестве платы тебе предлагается подумать кое над чем.
— И над чем же, конкретно?
— Над возможными путями развития наших отношений.
— А если я не захочу никакого развития «наших отношений»?
Гирикт демонстративно пожал плечами:
— Не захочешь, значит, не надо. Живи себе как жил, да и все.
— Прямо-таки и все? И кроме этого, Хаос ничего не потребует?! Не верю я тебе!
— Верю, не верю, что мы здесь в игры играем, что ли? Представь, что за тебя уже заплатили другие! Считаешь, что я лгу, так прекращай разговор и вся недолга! А нет, так не бросайся никчемными фразами.
Кэсти молча, в упор, глядел на Гирикта, и все никак не мог принять какое-то решение. С одной стороны, выбираться отсюда нужно и, кроме помощи Хаоса, других путей не видно. С другой стороны, Хаос! Их не раз и не два предупреждали — ни при каких условиях не идти на сделку с этой силой. Но разве это сделка? Ведь ему фактически предлагают просто помощь. Или все-таки Гирикт лжет?
Посланец Хаоса не торопил мага, безмятежно паря рядом. Наконец, когда молчание затянулось настолько, что стало уже нестерпимым, Кэсти разлепил ставшие вдруг очень сухими губы и произнес:
— Хорошо, я согласен на ТВОЮ помощь.
Он намеренно не стал употреблять слово Хаос, боясь таким образом как-то связать себя ответственностью перед этой силой.
Гирикт совершенно буднично произнес:
— Что ж, коли так, тогда пойдем отсюда.
Кэсти попытался уследить за мгновенно и мастерски выполненным заклинанием, но куда там! Это было явно не по его силам. Он уловил лишь всплеск ярких перемешанных образов и только. А через какое-то мгновение он уже стоял на нормальной земле, в нормальном мире, куда его отправило заклинание Гирикта.
Сам слуга Хаоса появился рядом и произнес:
— Ну вот и все. Можешь даже не стараться повторить мою волшбу. Без подсказки тебе это не по зубам. Но вот подумай о том, хочешь ли ты владеть ключами к миру, из которого только что выбрался. Это твой мир. Считай, что ты приглянулся и можешь быть полезен очень могущественным силам… и не только силам Хаоса. Ведь все подобное имеет неимоверно дорогую цену, но это — твое и никогда не исчезнет, даже если рухнет вся остальная вселенная. Ты можешь устанавливать свои законы и править там, как Молодые Боги в вашем Упорядоченном. И подчинить себе сердце одной юной волшебницы ты сможешь только здесь.