Хлоя. Ярче звёзд
Шрифт:
– Будь все так просто, она бы здесь не танцевала с тобой, – спасительным кругом в воздухе вдруг материализовался Дерек, в своем неизменном черном комплекте джинсы-футболка-конверсы, положив свою ледяную руку мне на плечо.
Проделки Дилана? Или я так загналась в своих мыслях, что не заметила его появления? Скорее, второе.
– Простите? – Чарльз наконец прервал похотливый поход своими загребущими пальцами под мою юбку, вернув свою руку на талию.
– Саймон, парень Софи, – ухмыльнувшись, Дерек по хозяйки положил свою ладонь на мою оголенную спину, изгнав оттуда руку Чарльза,
– Оу, прости, не знал, – все с той же обаятельной улыбкой Чарльз ретировался, уступая место моему спасителю.
Дерек кивнул и, бросая едва заметные гневные молнии в сторону паршивца, тут же пристроив мою руку на свое плечо и взяв свободную руку в свою ледяную ладонь, возвратился к танцу.
– Спасибо, – зардевшись краской пробормотала я.
– Ты либо конченая дура, либо тебе срочно нужно мужика, – Дерек одарил меня своей самой саркастичной улыбкой, хотя в этом ему и без того не было равных.
– С чего бы?
– Да с того, что рыбак рыбака видит издалека. Либо ты слепая, либо все настолько плохо, что твоя доступность переходит все мыслимые границы, и ты на все согласна, – угрюмо пробормотал Дерек, все еще озираясь на удаляющегося от нас Чарльза.
– Что ты сказал? – я было попыталась остановить наши покачивания в ритм мелодичной музыки, да только пальцы Дерека впились в мою кожу так, что выбора, кроме как продолжить это фарс, у меня осталось. Не будь я неуязвимой его ледяные фаланги оставили бы синяки.
Сожгу это платье к чертовой матери, вот прям торжественное жертвоприношение устрою. Надеть его сегодня было худшей идеей за последние… Вот конкретно сейчас – за всю жизнь самой худшей идеей. Сначала этот мерзкий Чарльз облапал, а теперь вот это вот все… Эти леденющие пальцы Дерека меня в могилу загонят, от его грубой силы на обнаженной коже вдоль позвоночника искрило электричество.
– Что слышала.
– Нет уж, будь добр, поясни. С каких это пор ты отказываешься от возможности ввернуть в разговор очередную пошлятину? А хотя – нет: чего это ты отвлекся от охмурения очередной курортницы? – врага его же оружием, так ведь в подобных случаях говорят?
– Хлоя, ты правда такая непрошибаемая, или так искусно притворяешься? – Дерек одарил меня гневным взглядом.
– Дерек, откуда такая спесь? Ты что, ревнуешь? – ехидно прошептала я ему в ответ, пропустив обвинения мимо ушей.
– Совсем с ума сошла?
– Решай сам, – наивно бросила я, тщетно пытаясь игнорировать то, как мое тело откликалось на его сжимающиеся от ярости пальцы. Может он прав, и мне правда пора завести любовника? Или может для него самого дело не только в беспокойстве за мое ментальное благополучие?
– Так вот, для таких идиоток, как ты, поясню. Тебе невероятно, я бы даже сказал – сказочно, повезло, что я застал это зрелище. Более того – повезло, что я понимаю в этом толк. Еще пара таких танцев, и блондинчик уже бы тащил тебя в свой номер, явно не преследуя цели напоить кофе, а такая слепая добрая и безотказная курица, как ты, даже бы не смекнула, в чем дело, – встретив мой гневный обиженный взгляд, он продолжил. – И я уверен на тысячу процентов, поутру от напускной романтики не осталось бы и следа.
– И что с того? Что такого-то в том, что я отвлеклась бы всего на вечер? Да даже если б отвлеклась, это бы ничего во мне не изменило, мне все равно не уйти дальше отправной точки. Я застряла, Дерек. Дальше Ника никуда не уйти. Слишком высока планка, никому не преодолеть, каким бы красавчиком Чарльз или кто-либо другой не был, – Дерек саркастично закатил глаза и поджал губы, заставив меня снова сменить тактику и выйти из обороны. – И не надо тут делать вид, будто ты мой отец настоятель, пытающийся раскрыть мне глаза и вразумить грешницу. И без тебя знаю, как все сложно. Но уж точно не тебе меня поучать. Разберись сначала с десятком своих пассий, а уж потом лезь ко мне со своей моралью.
– Ох, Хлоя, – тяжело вздохнув, Дерек прижал меня к себе, оставив без комментариев мой последний выпад, что, зуб даю, далось ему титанической силой воли. Отсутствие какой-либо реакции с его стороны бесило в разы больше такого привычного потока дерьма в сторону моей персоны.
Мы продолжили наш танец в молчании. Сквозь ребра ломилась какая-то тоска от того, что грозящий быть мало-мальски интригующим, вечер был испорчен. Или может еще от чего-то, я не знаю. Ледяные руки Дерека не стремились задрать мою юбку или залезть в декольте, но я все равно чувствовала себя какой-то обнаженной перед ним. И, как я не старалась найти подходящие фразы, придумать что-либо едкое в его адрес никак не удавалось. Мы просто покачивались в такт музыки, будто престарелая пара, не пытаясь доказать друг другу что-то, быть победителем в споре. И от этого было как-то даже горько. Словно возникшая в одну секунду искра на век погасла.
Из угрюмых мыслей меня вырвал Дилан, появившийся из ниоткуда:
– О, вы здесь еще! Идемте на пляж, там командные соревнования «Кто больше выпьет» или что-то вроде того, я нас записал! Покажем класс этим смертным!
Глава 5
– Итак, правила простые. Вы этого, конечно же, не знаете, но у Кристал Бэй Парадиз есть девиз: «Ум. Отвага. Мир». Созвучно с нашей аббревиатурой, если вы могли заметить. Хотя, на коктейлях мы не экономили, так что едва ли заметили, – усмехнулся в микрофон главный менеджер отеля, мистер Толби, проверяя натяжение канатов полосы препятствий в сопровождении своей юной дочери. Все-таки харизматичный он мужчина, гости отеля с замиранием сердца ловили каждое его слово. И как нас угораздило попасть именно сюда. Надеюсь, никто нас не запомнит.
– Так вот, возвращаясь к правилам. Нужно обладать достаточным умом, чтобы понять самый легкий путь преодоления трассы. Стоит обладать отвагой, чтобы вступить на нее. И надо найти мир в своей душе, чтобы преодолеть ее, невзирая на противников.
Толпа постояльцев отеля, окружившая полосу препятствий, так скоро воздвигнутую пока мы уминали праздничный ужин, освещаемую теперь не только тысячами лампочек и гирлянд, но и настоящими огненными факелами, весело улюлюкала в ответ на вдохновляющие речи мистера Толби.