Хльюи. Северный ветер
Шрифт:
Воспользовавшись случаем, я тут же переоделась и вместе с Танией отправилась на рынок, желая купить для Льисы корзинку. Ильиз, проводил меня тревожным взглядом и скромным скользящим поцелуем. Правда если он думает, что я не почувствовала скользнувшую магию, быстро впитавшуюся в мои волосы и кожу в виде солнечных искр, то он очень ошибается. То есть, кого бы они там не поймали, и насколько безопасным он не считал бы мир вокруг меня, своейвездесущей магией все равно будет за мной следить? Ну-ну… паранойя это видимо навсегда.
– Будь осторожна, -
Хльюи Де Ронго
После длительного заключения в домашних условиях, я радовалась жизни, как дорвавшийся до суши моряк. Нет, не всмысле, пьянствовала и таскалась по борделям. А в смысле безудержно.
Хорошо, хоть Тания была так же молода и весела, как я. Будь на ее месте няня, я была бы вынуждена учитывать ее возраст, и скорее всего прогулка была бы скучной и малоподвижной.
Пробежавшись по рынку, лавочному кварталу, прогулявшись почти по всему городу, и потратив кучу денег, мы всеще были полны энергии.
– Госпожа Хльюи! Там скоморохи! — показала мне, на разбивающих шатры ярко разодетых людей на центральной площади, Тания. — Посмотрим представление?
– Шутишь? Обязательно посмотрим! — обрадовалась я.
Хорошо, что имя главного дознавателя открывало передо мной почти неограниченные возможности. Поэтому, я могла делать покупки и при этом гулять налегке, потому что все купленное, продавцы самостоятельно доставляли в дом моего мужа, низко кланяясь.
Пока Тания узнавала у циркачей, когда будет представление, я ждала в тени раскидистого дерева, щелкая орешки в глаззури и прячась от жары.
– Доброго дня, госпожа, - закрыла мне обзор на мою служанку чья-то фигура. Я подняла глаза, чтобы увидеть, кто посмел меня тревожить. Стоящий передо мной мужчина был неброско и практично одет, поджарый и сухопарый. Его скрывающаяся под добротной курткой (в такую-то жару!) худоба, не ввела меня в заблуждение. Скорее всего, у парня стальные мышцы, под стать его стальному взгляду. Что скрывает он под курткой, я не хочу знать, лишь бы не применялось это против меня.
– Доброго дня, господин, - сделала я невинное лицо, не выдавая своего статуса, который не возможно было увидеть по моей одежде. — Что угодно вам?
– Мне угодно, чтобы госпожа поспешила домой, - сузились глаза незнакомца, - прихватив с собой свою милую служанку.
– Кто вы такой? — выпрямилась я и спросила уже совсем иным тоном.
– Какая разница, если я хочу вам добра?
– невозмутимо парировал молодой человек. Именно молодой! Не смотря на его заросшее щетиной лицо, я видела, что парень не намного старше меня. Возможно года на два или три. — Вы весьма неосмотрительно тратите деньги, госпожа, и привлекаете к себе внимание представителей не самых законных гильдий…
– Что вы имеете в виду? — не поняла я.
– Я имею в виду, глупая ты девчонка, -
– И что? — напряглась я, понимая, что меня сейчас мало, что спасет. Ильиз далеко, а я беззащитна. От охраны я сама отговорила мужа, аргументировав тем, что в своем неброском наряде сойду за обычную никому не интересную горожанку, а вот охрана наоборот будет привлекать ко мне лишнее внимание. — Вы посмеете навлечь на себя гнев Ильиза Де Ронго? — в отчаянье выплюнула я в лицо вору свой единственный козырь.
– Ах, вот почему вы так беспечны, госпожа… - слегка поклонился вор. — Нет, я не из-за вашего кошелька открыл вам себя. Просто, пока я за вами следил, то обнаружил, что не единственный вами интересуюсь… вот и решил предупредить.
– Жесткая конкуренция? Грязно работаете, господин вор, - рассмеялась я.
– Они не из гильдии, - задумчиво посмотрел на меня вор. — Не из воровской, это уж точно.
Я судорожно вспоминала все гильдии, какие знала. По всему выходило, что это вряд ли из торговой гильдии меня выслеживают…
– И что? Вы так благородно решили меня предупредить? Сколько вы хотите за свою услугу и почему я должна верить, что вы мне не врете?
– Госпожа, - затряс перед моим носом моим же кошельком вор, - ваши деньги не важны, когда принадлежат вам, лишь по моей доброт
е душевной…
Я округлила глаза и попыталась отобрать свое имущество. Но мужчина был больше, выше и сильнее. Поэтому, все мои попытки закончились позорным провалом. Когда я устала глупо подпрыгивать, пытаясь достать кошелек из высоко вытянутой руки вора, он наконец-то сжалился и вернул, что украл.
– Кто меня преследует?
– спросила я, поверив в слова незнакомца.
– Я не знаю, но если вы позволите, я провожу вас домой, чтобы убедиться в вашей безопасности…
– Чтобы узнать, где я живу, и обокрасть под покровом ночи? — разозлилась я.
Тяжелый вздох был мне ответом. Да, туплю. Уверена, нет человека в столице, кто не знал бы, где живет главный дознаватель департамента внутренних расследований.
– Вы уверенны в своих словах?
– Вне всякого сомнения.
Я задумалась. Посмотрела, на болтающую со скоморохом Танию, на возводящиеся над площадью шатры. Стало обидно, что мне не разрешают посмотреть цирк.
– Господин вор, - неуверенно спросила я, - а чем вы сможете мне помочь, если на меня нападут? Не будете же воровать меня?
– Я смогу вас защитить от определенного количества нападающих, если конечно они не маги, - уверил вор.
– Да, - обрадовалась я. — Тогда могу я нанять вас своим телохранителем, чтобы смогла безбоязненно посмотреть цирк?
Еще один тяжелый вздох и безнадежно закатанные глаза.
– Госпожа, мне не нужны ваши деньги, - степенно повторил вор. — Я просто хочу, доставить вас в безопасное место.