Хочу увидеть океан
Шрифт:
Проснулась она уже к вечеру от хохота и всеобщего веселья прямо у себя под окнами. Саша босиком подбежала к окну и выглянула — вся поляна перед домом сияла разноцветными фонариками, как на праздник Первого мая. Она быстренько оделась, перед большим зеркалом в ванной привела себя в порядок, нанесла свежий макияж и чинно села в кресло, сложив руки на коленях. Должен же кто-то прийти за ней, не могут они забыть ее хотя бы потому, что она невеста Леонардо. Саша стала вспоминать, как вела себя за обеденным столом. Вроде прилично, выпить-то она выпила, но не напилась же в стельку, ни к кому не приставала, песни не пела, пошлые анекдоты не рассказывала. Только позволила себе рассматривать красивых мужчин семейства Понти. И даже не подмигнула никому. Нет, вела она себя безукоризненно, ей не в чем себя упрекнуть. Так что пусть скорее вызволяют
— С тобой все в порядке? — встревожился он, увидев ее сидящей вниз головой.
— Изучаю ваш фамильный паркет, — сердито ответила она. — Все веселятся, одна я как узник замка Иф.
— Может быть, я и не так начитан, как ты, про замок Иф не слышал, но вела ты себя за столом… скажем, нескромно.
— А что я такого делала? — возмутилась Саша. — Сами налили мне такое вино, от которого реакция у русского человека может быть самая непредсказуемая. Очень у вас пьянящее вино.
— Извини, я не знал, что русским выдержанное домашнее вино противопоказано. Лучше скажи мне, почему ты так бесстыдно глазела на всех наших мужчин.
Саша расхохоталась. Так вот оно что, ее старый толстый котик приревновал ее!
— Лео, котик мой, — потерлась она своей щекой об его благоухающую дорогим парфюмом щеку, — я просто изучала фамильное сходство семейства Понти. И больше ничего, клянусь тебе. Вы все так красивы, так похожи, а ты лучше всех, от твоих усов я с ума схожу!
Леонардо недоверчиво выслушал ее, но последние слова растопили его холодность и развеяли недоверчивость. Он нежно обнял ее и поцеловал в висок. А Саша подумала, что не встречала еще мужчину, который не был бы падок на лесть. И русские, и финны, и американцы, и итальянцы — стоит им польстить, а дальше из них веревки можно вить.
— А когда фейерверк будет? — спросила она тоном маленькой капризной девочки.
— Что, дядя Карло тоже поддался твоему очарованию и раскрыл тебе эту тайну? Ну ладно, пойдем смотреть фейерверк. Только на наших мужчин больше так не глазей. Мы и так все похожи. Смотри только на меня.
Саша усмехнулась. Как же, все похожи! Да они все абсолютно разные, притом один краше другого. Как жаль, что у Леонардо не такой жгучий взгляд, как у того молодого родственника, обладающего желтомордой мымрой-женой со злобным взглядом. И как жаль, что он не так элегантен, как тот высокий седовласый господин очень благородного вида. И как жаль, что у него не такая нежная оливковая кожа, как у того мальчика с обволакивающим взглядом, в котором хочется утонуть, упиваясь страстной любовью. Саша опять вспомнила о поясе целомудрия и горестно вздохнула. В кои веки ее назвали невестой, и, еще не выйдя замуж, ей уже хочется изменить своему избраннику со всеми его родственниками подряд. Ну что за натура у нее такая легкомысленная? А что дальше будет? Вокруг столько соблазнов…
Саша с Леонардо вышли к гостям как раз в тот момент, когда пиротехник привел в действие первый фейерверк. С тонким свистом в темное южное небо устремился сверкающий огонек, который в вышине рассыпался искрящимся букетом ярко-красных бутонов. Сразу следом за ним в небе вспыхнули серебристые огни, посыпавшиеся вниз мерцающими блестками, и Саше захотелось протянуть ладони, чтобы захватить немного этих блистающих огоньков. Залп за залпом выстреливал к звездам букеты сияющих огней, и все дружно вскрикивали, громко выражая свое восхищение. А на большой поляне в парке огненные вертушки выстреливали очереди разноцветных огоньков, и дети визжали от восторга. Никогда еще Саше не доводилось быть в эпицентре фейерверка, и она смеялась и радовалась, как все дети и взрослые. Вокруг вспыхивали огоньки фотоаппаратов, стрекотали кинокамеры. Саша опомнилась и сбегала за своим фотоаппаратом, снимая всех подряд и огни фейерверков. В завершение празднества огней вся огромная семья расположилась на поляне у входа в дом, и специально приглашенный фотограф увековечил клан Понти для потомков. Леонардо с мамой и Сашей сидели в первом ряду, и это очень льстило девушке.
В парке под огромным тентом были расставлены столы со всякой закуской и бутылками домашнего вина. Саша не стала больше пить с молчаливого согласия Леонардо. Зато когда на выстроенной за прошлую ночь танцплощадке появились первые пары, Леонардо вывел Сашу под руку, и они закружились в вальсе, произведя фурор. Не то чтобы Лео танцевал очень хорошо, просто остальные танцевали еще хуже. А вот Саша сразила всех своими профессиональными движениями. Спасибо паршивцу Юрке, который в свое время нанимал для нее учителя танцев. Еще тогда он говорил: «Мы тебя не выдадим за абы кого, мы тебя пристроим только в высшее общество. Вот научим светским манерам, потренируем, отшлифуем что надо — и флаг тебе в руки». Предусмотрительный. Не такой уж он и гад, благодарно подумала о нем Саша. Ладно, будем дружить домами. Усатый котик смотрел на нее, ласково жмурясь, его теплые ладони уютно лежали на ее талии, и что-то зашевелилось у нее в душе. Нежность? Благодарность? Пока она только начала привыкать к новым ощущениям и не стала вдаваться в их анализ. Во всяком случае, он ей не противен, и даже более того — вызывает у нее чувство симпатии и некоторой гордости. Вон с какой завистью смотрят на него мужчины Понти, а молодые бабы, того гляди, лопнут от злости. Саша по их взглядам понимала, что за эти два дня нажила в их лице врагов, они ее возненавидели. Еще бы, такого жениха увела. Хоть и не молодой мальчик, но уже состоявшийся мужчина с налаженным бизнесом и дворцом в придачу. Может, у него еще кое-что имеется, недвижимость какая-нибудь, поля, огороды, сады, парки, леса, плантации, надо бы выведать у дяди Карло. Саша все кружилась, кружилась в вальсе с Леонардо, пока музыканты не прекратили играть, дав отдохнуть танцующим.
Саша присела на парковую скамейку, всю в каких-то завитушках и стебелечках, тоже, наверное, старинная. Леонардо отошел к родственникам, а к ней подсела пожилая пара — очень миловидная дама высокого роста, явно не из клана Понти, и невысокий лысый старикан, который тут же ощерился в широкой улыбке. Дама улыбалась вежливо и красиво.
— Нам с вами еще не доводилось пообщаться, мы только сегодня прилетели из Австралии, — заговорила дама. — Как интересно, что в семье Понти появится новая ветвь — русская. Благодаря мне Понти обрели австралийскую ветвь. А где вы живете, в каком городе?
— В Москве. — Саше дама понравилась, очень деликатная и интеллигентная. Не то что старикан. Он продолжал щериться, чего-то выжидая. Как только дама замолчала, он радостно выкрикнул:
— В Москве! Это же здорово! У вас же там снега навалом! У вас есть лыжи?
— Где-то есть, — удивилась Саша. — То ли на даче, то ли на антресолях, что-то не припомню.
— Как это «где-то»? Как можно не помнить, где стоят лыжи? Это же вам не боксерская перчатка, которую можно запихнуть куда попало. Это лыжи! — Он произнес это слово с таким придыханием, что Саша поняла — лыжи для новообретенного австралийского родственника святое.
— Я поищу, — пообещала она виновато. — Как только вернусь домой, обязательно поищу.
— То-то же, — вновь ощерился старикан. — Я к вам зимой приеду на лыжах кататься. Свои у меня есть, но не кататься же мне одному. По вашим лесам. Я их совсем не знаю. Маргарет на лыжах не ездит, ей больше нравится кататься на фуникулере, — громогласно расхохотался он.
Маргарет смущенно улыбнулась и промолчала. Казалось, она немного стесняется своего ощеренного мужа и его громкого голоса. Она поправила изящным движением прическу, золотистые волосы волнами лежали на ее открытых плечах, голубые глаза смотрели ласково и заинтересованно. Она была похожа на королеву, решившую присесть к гостям, чтобы сделать им приятное.
— Мы с Рикардо отошли от дел, знаете ли — возраст. И теперь путешествуем по всему миру. В этом году побывали во всех европейских странах и подгадали приехать в Италию как раз на юбилей семьи.
— А чем вы занимались прежде? — решила поддержать разговор Саша.
— О, у нас была ферма. Когда я получила ее от родителей, у них было пятьсот кур. А когда мы с мужем передали дело сыновьям, кур было уже три тысячи.
— У меня тоже были куры, — решила похвастаться Саша. — Правда, маленькие совсем, цыплята.