Ход Конём
Шрифт:
— О вашем стиле ведения бизнеса мы уже наслышаны. Так что мне достаточно принципиального согласия господина Дорана…
Ингвар благодушно улыбнулся:
— Спасибо за комплимент!
— Это не комплимент, а констатация факта! — воскликнул владелец 'KGG'. — Вы зарабатываете сами и помогаете заработать своим партнерам. В наше время это очень большая редкость…
— Главное, чтобы партнеры не становились врагами… — улыбнулся Жало. — С ними мы обходимся по-другому…
— Врагами мы становиться не собираемся… — твердо сказал господин Доран. — Поэтому, как некогда делали
…Отказаться от куска хлеба — так местные обозвали запланированный банкет — удалось с большим трудом. Если бы не звонок перед началом переговоров, не помогла бы даже ссылка на форс-мажорные обстоятельства.
А так гостеприимные хозяева долго и упорно убеждали его заглянуть в банкетный зал 'хотя бы на минуточку' и унялись только тогда, когда он догадался пообещать господину Дорану совместный ужин в каком-нибудь из ресторанов столицы…
…Письмо, упавшее на сервер бывшего офиса 'Гэлэкси-комм' на Старой Земле, оказалось зашифровано криптографическим кодом, некогда использовавшимся Жалом для связи с начальством из МБ. И состояло из одного текстового и десятка довольно 'тяжелых' головизионных файлов.
Проглядев первый, Ингвар почесал затылок… и тут же набрал Харитонова. Потом подумал и добавил к звонку метку 'Чрезвычайно срочно'.
Генерал откликнулся секунд через пятнадцать:
— Слушаю…
— Тут пришло о-о-очень интересное письмо…
— Если можно — то давай без вступлений, ладно? Я сейчас ну очень занят… — угрюмо буркнул Харитонов.
— Простите, сэр! Просто я… — начал, было, Жало. Потом сообразил, что продолжает тратить чужое время, и без разговоров отправил генералу расшифрованные файлы.
Генерал открыл текстовый файл, прочитал пару абзацев и нехорошо прищурился:
— Вот оно, значит, как? Что ж, поиграем…
Глава 26. Ирина Орлова
Исследовательский комплекс 'а-ля генерал Харитонов' — дюжина корпусов от транспортных кораблей класса 'Пахарь', соединенных паутиной переходов — выглядел более чем внушительно. В гамма-диапазоне — из-за восьми 'пятен' от термоядерных реакторов, синхротрона и двигателей шести десятков челноков, мечущихся между погрузочными терминалами и планетой. В рентгеновском — благодаря свечению двух здоровенных линейных ускорителей, одного бетатрона, хранилища радиоактивных изотопов и приборов с плазменными трубками. В ультрафиолете и оптическом диапазоне — из-за сияния тех же движков, иллюминаторов, оранжерей и частей прочного корпуса комплекса, повернутых к Рантаилу. В инфракрасном диапазоне комплекс переливался разными оттенками красного, а в радиодиапазоне напоминал крупный бизнес-центр: источники излучения располагались чуть ли не через каждый сантиметр и работали практически беспрерывно.
Чуть 'ниже' — на поверхности Рантаила-3 — располагалась вторая половина 'приманки для Циклопов' — комплекс построек, тоже неслабо фонящий во всех диапазонах. Для полного счастья накрытый мощнейшим силовым куполом.
Система безопасности обоих объектов соответствовала их внешнему виду: четыре(!) орбитальные крепости, висящие на геостационарных орбитах в непосредственной близости от комплекса; довольно дискретное, но очень протяженное минное поле, перекрывающее сектора подхода крепостей и лаборатории; сверхсовременные системы ПКО, рассыпанные по поверхности планеты и… пять патрульных групп 'Беркутов', мотающихся по системе.
Не знаю, как для других ребят, а для меня самым убедительным штрихом, подтверждающим подлинность картины, созданной Харитоновым, были транспорты 'Богатырь' с кораблями сопровождения, периодически уходящие в гипер, а потом возвращающиеся после прыжка в соседнюю систему. Может, потому, что при виде такой картины я сама решила бы, что владельцы комплекса регулярно вывозят из системы что-то безумно ценное?
…'Безумно ценное' — 'Беркуты' Четвертой и Пятой Очереди, загруженные в трюмы 'Богатырей' — совершали прыжок за прыжком. А их пилоты молили Бога, чтобы процесс ожидания закончился как можно быстрее. И у них, наконец, появилась возможность отличиться.
А вот 'старички' и 'старушки' думали о другом. О том, насколько далеко распространяется миролюбие Циклопов из клана Зей'Нар. И насколько вероятен мирный исход нашей будущей встречи…
— Они не воюют только со своими! — с пеной у рта повторял Вольф. — А мы для них — Иные! Значит, наткнувшись на систему, в которой висит наша исследовательская лаборатория, они обязательно нападут!
Этот аргумент он озвучивал раз пять. Пока не нарвался на отповедь Джоуи:
— Нападут. Но не поэтому: сваливая с родных планет, они вынуждены были решать проблему приоритетов. Каждый ТФ-комплекс — это десятки тысяч тонн мертвого груза и объем, в котором может поместиться не одна тысяча их соплеменников…
— Ну да, много терраформеров с собой не уволочь… — поддакнул Форд. — Значит, каждая обитаемая планета — это подарок судьбы. Который надо просто поднять и отряхнуть…
— Мы им отряхнем! — хохотнула Линда. — Потом догоним — и отряхнем еще раз. Так, чтобы отряхивалка отвалилась…
— У нас или у них? — ехидно поинтересовалась Вильямс. И, выслушав крайне подробное и эмоциональное описание отряхивалко-эктомии [130] , расхохоталась.
130
От греческого — вырезание, усечение. Как правило, полное удаление какого-либо органа.
Я хихикнула вместе с ней: картина, нарисованная Пушным Зверьком, выглядела забавно. А Циклопы без этой самой 'отряхивалки'… почему-то вызывали сочувствие. И, видимо, не у одной меня, так как в ОКМ почти одновременно раздались голоса Бренды и Валентины:
— Линда, ты маньячка! И как толь-…
— Ха, а вот и мои жертвы!!! — перебила их Горобец. А потом застонала: — У-у-у!!! Одни истребители!!!
— Картографировать систему группой из двух десятков линкоров несколько дороговато… — хмыкнул Вик, увидевший появившиеся метки одновременно с ней. Потом приглушил громкость общего канала и напомнил: — Без команды — даже не дышим!