Ходячие мертвецы: Восхождение Губернатора. Дорога в Вудбери. Падение Губернатора. Часть 1
Шрифт:
Он вырулил из-за угла и врезался в очередную толпу зомби. Клочья тел разлетаются во все стороны, забрызгивая кровью лобовое стекло. У щеток стеклоочистителей собрались осколки зубов и еще какие-то мерзкие кровавые ошметки.
Филип был прав, когда сказал, что нужно стать чудовищем, чтобы выжить. И Филип стал этим чудовищем. Он выберется из этого моря дерьма, даже если придется уничтожить всю чертову планету…
Прошло десять минут с того момента, как они вклинились в толпу мертвецов… Десять долгих минут – и вот, похоже, наступила передышка. Окровавленный бампер
Окно витрины ювелирного магазина превратилось в стеклянную пыль. Золотые сережки, подвески с бриллиантами, обручальные кольца, браслеты – все посыпалось на пол и исчезло под колесами четырехтонного «Эскалейда».
Послышались негромкие хлопки – сработали подушки безопасности. Автомобиль еще пару минут крутился на скользком полу магазина, но, наконец, остановился. Пассажиры были не в силах пошевелиться.
Белые перистые осколки падают в темноту. Звук удара разорвал тишину. Брайан посмотрел на треснувшее заднее стекло и увидел фасад магазина в облаке пыли.
Филип повернулся на сиденье и с паникой в глазах посмотрел на дочь.
– Солнышко? Девочка моя? Ты в порядке? Ответь мне что-нибудь! Ты цела? – чуть не плача, затараторил он.
Брайан повернулся к ребенку. Пенни сидела с закрытыми глазами и крутила головой.
– Все в порядке, Филип. У нее немного кружится голова, но она цела.
– Все остальные живы? – спросил Филип.
В ответ Ник поднял большой палец.
– Я в норме.
– Я тоже, – добавил Брайан.
Филип между тем уже пытался выбраться из машины.
– Возьмите с собой все, что сможете унести. Самое главное – это ружья и патроны. Слышите меня?
Разумеется, они его слышали. Брайан и Ник с трудом вылезли из автомобиля и открыли багажник.
Судя по звукам тысяч шагов, орда мертвецов приближалась. И приближалась быстро. Про «Эскалейд» можно забыть, эта телега больше никуда не поедет.
Брайан и Ник взяли по ружью, а Филип – все острые инструменты, которые смог унести. На поясе у него висели уже ставшие привычным оружием топоры и пистолет.
– Идем, принцесса. Нужно уходить отсюда, – сказал Брайан, обращаясь к Пенни, но девочка, казалось, его не слышала. И не видела.
– Возьми ее на руки и неси, – приказал Филип.
– Давай, малышка, запрыгивай ко мне на спину, – сказал Брайан.
Пенни безучастно повиновалась, и Брайан выпрямился с девочкой на плечах.
Им повезло. В глубине магазина обнаружился коридор, упиравшийся в массивную металлическую дверь. Филип подналег и смог приоткрыть ее на несколько дюймов. Запах, исходивший оттуда, напомнил ему, как после физкультуры он ездил домой с десятком потных мальчишек в школьном автобусе.
Филип поднял руку. Через его плечо Брайан увидел узкий темный переулок, по обеим сторонам которого стояли мусорные контейнеры. Но страшны были не сами металлические ящики, а то, что в них лежало: оторванные человеческие руки и ноги, спутанные волосы, свисающие через края контейнеров… И высохшие лужи крови вокруг…
– Все идите за мной. Делайте, что я говорю, – распорядился Филип, вытаскивая из-за пояса пистолет.
Они быстро побежали по переулку, стараясь как можно меньше шуметь. Трудно было бежать с кучей вещей, тяжелыми инструментами, оружием и Пенни, но выбора не было. Если они промедлят, то… об этом даже не хотелось думать.
Уже в самом конце улицы Филип случайно наступил на чью-то руку рядом с мусорным контейнером. Как оказалось, рука принадлежала лежавшему под железным ящиком мертвецу. Она мгновенно дернулась в попытке схватить Филипа за ногу.
– Фил! – истошно заорал Ник.
Филип упал, выронив пистолет. К нему уже подползал полусгнивший бородатый труп. Он схватил Филипа за ногу и обнажил зубы. Еще мгновение – и Филип лишится куска ноги.
Выстрел. Рука обмякла и отпустила ногу. Ник сумел дрожащими от страха руками прицелиться и выстрелить точно в череп.
– Вот теперь мы вляпались, – сказал Филип, поднимаясь на ноги.
– В смысле? – спросил Брайан.
– Ты слышал звук выстрела? Вот то-то. Думаю, и они его тоже слышали.
– Идем обратно внутрь, – напряженно предложил Ник.
– Поздно.
– Что ты предлагаешь?
Филип оценивающе посмотрел на Ника.
– Как быстро ты можешь бежать со всеми этими вещами?
Они пошли быстрым шагом: Филип впереди, Брайан с Пенни следом за ним. Колонну замыкал Ник. Казалось, что Филип судорожно пытается найти какой-то выход. Какое-то место, где можно спрятаться. Где их не заметят. Но ожившие трупы продолжали выползать из каждой щели, из-за каждого угла.
Филип на ходу взмахнул топором и с силой опустил его на голову ближайшего мертвеца. Этот проверенный способ сработал и сейчас. Еще один зомби выпрыгнул на Филипа из-за угла, но тоже напоролся на лезвие топора. Между тем все новые и новые мертвецы выбирались изо всех дверей и окон.
Выстрел. Еще один. Громкие хлопки эхом раскатились по улице.
Они завернули за угол и побежали дальше. Впереди мертвецов было меньше, чем сзади. Значит, самую опасную зону они миновали – осталось только оторваться от той толпы, что неслась следом за ними, разумеется. Но, с другой стороны, бежать было некуда. В центре города практически не осталось безопасных убежищ.
Заметив впереди что-то странное, Филип быстро пригнулся и спрятался под оборванным тентом. Остальные сели на корточки рядом с ним.
Брайан тяжело дышал, а маленькая Пенни продолжала цепляться за его спину, как сонная обезьянка.
– Что там? Что такое? – спросил Брайан.
– Посмотри туда. Мне это не кажется?
– Что там?
– Видишь серое здание справа? Смотри чуть дальше. Видишь дверной проем?
Брайан, наконец, увидел то, что так удивило его брата. Среди обветшалых двухэтажных домов возвышалось массивное кирпичное здание в три этажа, самое большое во всем квартале.