Хорошо ли быть женщиной. Книга 2. Женщина-маг
Шрифт:
– Значит, весь этот разговор, все же, из-за обстановки в Лютоферии. – Скривила она губы в грустной усмешке.
– Я же сказал, что нет. А тебе обязательно надо сомневаться и допытываться до сути. Что проще, как принять мои извинения и остаться здесь до весны? Почему ты всегда все усложняешь?
– Не сердись. И успокойся. На самом деле мне приятно было услышать твое приглашение остаться. Честно.
– Но ты, все равно, сделаешь все по-своему! Я правильно понял?! Не говори ничего, мне становятся понятны твои планы уже без слов. Достаточно посмотреть в твои глупые синие глаза, как ты становишься для меня открытой для прочтения книгой. – Не выдержал и начал гневаться огненный маг.
– Зачем ты так? –
– Да. И это получилось сделать уступкой с моей стороны и всего на пару минут вышло. А потом ты собралась объявить мне, что не можешь остаться в стороне от войны, что ведет сейчас твой муж! Сознайся! Ты рвешься в бой! Ведь собралась же воевать?! Глупая девчонка! Ты даже еще не настоящий маг. Ты недоучка! Ты дурочка, призирающая опасность! Ты курица, что сама лезет в суп! Ты… Ты любишь его? – И он осекся. Глаза его при этом заметались по ее лицу и подметили удивление и растерянность. – Как только ты приехала сюда во второй раз, наговорила мне про своего Людвига всякой всячины. Он такой, он сякой, у него то, у него се… Уже тогда я заподозрил в твоем запале неладное. Теперь же, по тому, как повел себя он, по твоей реакции на известие, у меня сложилось некоторое мнение о ваших с ним отношениях. Сказать, какое? Молчишь? Не хочешь об этом говорить? А, все же, продолжу. Так вот…понял, что вы дорожите друг другом.
– Ничего себе! Какие глубокие выводы. А ты помнишь, с чего начался наш разговор, Кеннет? Я сказала тебе только то, что мы полностью собраны в дорогу и отправимся в путь завтра. Ничего более. И это решенное дело.
– Ох, и трудно же с тобой, Лиска! Не завидую я твоему мужу. И ладно, будь все так, как ты решила. Мне тебя, по всему, не переупрямить. Отправляйся, куда хочешь, и к кому пожелаешь. Я тебя больше не задерживаю. – Развел он руками.
– Что, вот так и расстанемся?
– А что ты хочешь, чтобы я сказал или сделал? Скажи. Возможно, что я так и поступлю. Что же ты замолчала? Зачем отвела глаза? Решила стоять на своем? Так понял? Вот видишь, это ты не идешь мне навстречу, а не я к тебе. Поэтому мне больше нечего тебе сказать. Осталось только попрощаться. Как желаешь это сделать?
Тут она поднялась из кресла и встала напротив него. Подняла руки и самыми кончиками пальцев обеих рук коснулась одежды на его груди.
– Я очень тебе благодарна, Кент. За все. Если бы не ты… – Она уставилась в его глаза и увидала там невиданное ранее напряжение. – В общем, я чувствую, что мы никогда больше не встретимся. Поэтому скажу тебе, что буду помнить о тебе всегда. Ты мой самый, самый друг.
Он скривился, было, в ироничной усмешке, но потом неожиданно посветлел лицом и коснулся пальцами ее подбородка. А затем взял и вскользь приник к ее губам.
– Прощай, моя непутевость. Желаю тебе более прямого жизненного пути, меньше невзгод и испытаний, а если понадобится моя помощь, то обращайся, не раздумывая, так как я всегда готов пойти тебе навстречу. Да ты и знаешь об этом. Что касается прощания на оставшийся век, то я с этим не согласен. У меня наоборот есть чувство, что на этом наши отношения с тобой не закончатся. Поэтому предлагаю подождать и посмотреть, чьи ощущения окажутся верными. А теперь прощай, милая. Целую тебя в нос. Вот так. И береги себя, Лиска. Не лети, мотылек мой яркий, в пламя без оглядки. Но брать с тебя слово, что исполнишь это мое напутствие, так понимаю, бесполезно. Все. Прощай.
И она ушла. В этот вечер отказалась от последнего дополнительного занятия, что должен был провести с ней профессор Кельт, и отправилась к себе в комнату. А там просто прилегла на кровать, даже не раздеваясь, и лежала неподвижно несколько часов подряд. Линда даже испугалась наблюдать ее такой бездеятельной и, догадывалась, опустошенной. От этого она сбегала быстренько за Густавом, чтобы тот удостоверился, что с принцессой все нормально.
– Я бы рекомендовал вам раздеться, Ваше Высочество, и отдохнуть, как следует. К тому же и время уже вполне для этого подходящее, близкое к ночи. Вы во сколько планировали отправиться в путь? С рассвета? А каким образом? Надеюсь, не сядете на своего коня верхом? Рад слышать разумный ответ. Конечно, вам теперь больше подходит карета для переезда. И так, я вас покидаю. Постарайтесь выспаться перед дорогой. Силы вам очень даже понадобятся, хоть вы и считаете себя вполне тренированной. Доброй ночи, Ваше Высочество.
И наступило утро. Только забрезжил рассвет, как Алиса и ее люди были на ногах. Без суеты и шума они заняли свои места и тронулись в направлении выезда. По территории школы проехали, не встретив никого: ни студентов, ни преподавателей, ни кого из обслуживающего персонала. Все из-за того, что был совсем еще ранний час, и все спали. Когда карета подъехала к воротам, Алиса вышла из нее и приблизилась к металлической пластине с оттисками драконов на ней. Не снимая с рук перчаток, одетых по случаю сильного утреннего мороза, выудила из-за пазухи цепочку со своим кулоном в форме взлетающего дракона и неспешно приложила его к вмятине во втором ряду. Ключ сработал моментально. Выход для них открылся.
Уже когда возвращалась к карете, и поставила ногу на ступеньку, чтобы туда запрыгнуть, не удержалась и повернула голову в сторону дома завуча. Его окно сразу бросилось ей в глаза. Еще бы! В его раме так и виднелись из-за яркого оперения стрелы, выпущенные когда-то ею с лихостью и в никуда, а просто так. Окно было плотно закрыто, понятно, что из-за зимы и мороза, и Кеннета в нем не виднелось. Но принцесса все равно подняла вверх руку и помахала ею, как если бы он мог это видеть.
– Прощай, огненный маг. Прощай блондин-соблазнитель. Прощай мудрый старец, открывшей мне глаза на мой магический дар.
Она еще качнула еле заметно головой и только тогда запрыгнула в карету, чтобы покинуть территорию школы и больше на нее не оглянуться.
Глава 5
Возвращение в Лютоферию
Время в дороге продлилось много долее, чем предполагалось. Особенные неудобства доставил сменившийся ветер. Из-за него сильно повысилась влажность, а при ней даже спавший немного мороз ощущался сильнее, чем ранее. А потом, уже через несколько дней, еще и повалил снег. Он шел долго и крупными хлопьями. Сугробы прибавили в высоте, а на дороге хуже стали видны следы от проехавших ранее саней. Все это не способствовало быстрому продвижению вперед. Время растянулось и как остановилось. Они ехали и ехали в белой пелене, и дорога, казалось, не собиралась кончаться никогда.
Но чем дальше получалось продвинуться на юг, тем быстрее отступала зима. И наконец, сугробы и снежные заносы остались лишь в воспоминаниях. Уже в Озерном крае снег стал представлять из себя все больше грязное месиво, а не белоснежное слепящее глаза пушистое покрывало. Правда, теперь путникам пришлось бороться с распутицей, и это снова не давало возможности ускориться и достичь Лютоферии быстрее.
Пересечение же границы этого королевства принесли новые впечатления от наблюдения окрестностей. Там снега не наблюдалось совсем, а дорога представляла собой сухое полотно с высохшими и запыленными клочьями травы по обочине. До весеннего пробуждения природы было еще очень далеко, ни намека не наблюдалось на листочек или зеленую былинку. Но по таким дорогам путь продолжать стало значительно легче. Оттого люди повеселели и приободрились, а еще предвкушали скорую встречу с родными и близкими. Это тоже способствовало их оживлению и росту желания преодолевать за день большее расстояние.