Hotel California
Шрифт:
Рюцике сжала мое руку крепче, изредка качая головой.
– Представляешь, как забавно было оставаться у парня на ночь, когда вскоре приходит его сосед и засыпает у себя, а? – продолжала Рюцике, приподнимая свежие карие глаза. – Как шпион, пытаешься незаметно вылезти из-под рук парня и тише ветра надеть на себя всю скинутую одежду. Юбка на стуле. Блузка где-то под кроватью…
– Я, скорее, был на месте того соседа, что ложился без задних ног и засыпал.
– Как! Ты все время сидел за учебниками?
– Ну, иногда выбирались с соседом в бары. Но так…неопытная забава двух ковбоев
– Продолжай…
– Что?
– Странно, но меня это немного завело. –произнесла Рюцике. – Особенно, когда сказал про кактусы. Забавно, да?
– Теперь мне будет сложно воспринимать твои мысли всерьез.
– Почему же? Вот женщина. Лежит довольная на берегу моря, не зная стыда и страха. Отдает свое тело морским зверям, и те проникают в не своими щупальцами. Наверное, очень склизко и…глубоко.
– Тебе в самом деле нужно заняться писательством.
– Я вот тоже думаю, что давно пора. – Сказала Рюцике и огляделась вокруг. Зал стал убавляться.
Мы обошли с Рюцике последнюю стену и, как обещали друг другу, направились на центральную улицу Одори, что была в префектуре Саппоро. Вечером нас обвевал легкий апрельский ветер, что я накинул на Рюцике свой серый пиджак, оставшись в рубашке цвета морской волны с подвернутыми рукавами. Пока она рассматривала деревья ранней сакуры, на чьих корнях выступили первые зеленые бутоны, я стоял возле передвижного вагончика, из-под которого продавал парень-студент. Он притащил с собой радиоприемник, и пока я ждал дайфуку, успел послушать Боба Дилана и Бади Холли.
Мы уселись под вековым деревом и стали наслаждаться рисовыми пирожными. Теплый свет фонарей провожал своим конусом множества пар, семей и прохожих, что смешивались в этом постоянном водовороте времени, а мы – его гости, которые исследуют столь дивный, одинокий, но чудесный мир.
В стороне на дорожке к цветочной поляне гуляла молодая пара с ребенком впереди них. Он был настолько маленький, что сложно было поверить, что он уже может ходить. Он ковылял всем своим телом, словно давил невидимую для нас деревню с своими невидимыми жителями. Изредка он останавливался на месте и приподнимался на носки, раскидывая руки в разные стороны. Какое забавное существо – дети. И сколько в них может храниться ласки… Странно, что я обратил на него внимание, но он был и впрямь забавный малый.
Рюцике все это время держала меня под плечо и, наверное, также наблюдала за маленьким сокрушителем незримых деревень. Пожалуй, хороший вышел бы сюжет для детской сказки. Сделав несколько шагов, малыш под слабостью своих колен упал на ладони и не сразу, но осязал всех своим плачем. Подбежала мать и взяла малыша на руки, прижав голову к груди. Что-то было особенное в ее поступке. То, чего я не понимал для себя или не хотел понимать в силу своего возраста. Он успокоился, и семья скрылась за теплой оранжереей.
– Когда мне было восемь лет, я была с мамой в Киото, и мы посетили зоопарк. – Начала Рюцике, смотря в свои воспоминания. Ее волосы были убраны назад, что придавали ее чертам лицам тонкую женственность. – Привезли вольер с кенгуру, и мы решили
– И что же ты сделала после этого? – спросил я.
– А что обычно бывает, когда кенгуру бьет по клетке? Конечно заплакала. Побежала к матери и все ей рассказала. Тогда я сильно испугалась.
Мимо нас проехала группа велосипедистов с белыми флажками под предводительством главного из них и скрылась за поворотом.
– Но самое неожиданное было следующим. – продолжила Рюцике и склонила голову к моему плечу. С ней я чувствовал себя ответственным и жалел, что не встретил ее в студенческие годы.
– И что было такого странного?
– Мама подошла со мной к вольеру и…представь…начала ругать мать кенгуру, что тот испугал меня… – протянула Рюцике.
– А я и не знал, что твоя мама обладает даром общения с кенгуру. – пошутил я и увидел на себе смущенный взгляд Рюцике.
– Ну ты можешь в это поверить: тебя мама берет за руку и отчитывает кенгуру. Даже я такого себе выдумать не могла, а она подробно высказала, что кенгуренка плохо воспитала.
– Наверное, дошло до кенгурового суда, и свидетели были на вашей стороне. – задумался я, сделав серьезную гримасу. – кенгуру-адвокат защищал интересы кенгуренка, но все оказалось решенным до вынесения приговора.
Рюцике тот час же тихо рассмеялась, что несколько прядей волос упали ей на лицо. Я убрал их за ухо, продолжая смотреть на нее при желтом свете фонарей. Она и в самом деле казалась мне совершенна во всей своей любопытной простоте, которую про себя я осознавал только сейчас. И только с тобой, Рюцике.
– Нет, мама купила мне несколько данго61 и продолжили гулять по зоопарку. Однако на кенгуру я была очень обижена, хотя…он же был малышом.
Одори продолжала распускать свои огни по всей площади, словно лепестки, и мы для себя решили, что день для нас подходит к приятному завершению. Я отвез Рюцике к дому, наблюдая в ее свежем лице искру уставшего тюленя, который рвется к морским скалам.
– Как ты считаешь, я смогла раскрыть себя лучше обычного сегодня? – бросила на меня Рюцике спокойный взгляд. – А если где-то немного напрягла тебя, то…
– Ты превзошла все мои ожидания. Чего стоил твой яркий наряд и разговоры про осьминогов.
– Хм-м, ты и правда думаешь, что вечер прошел отлично? А то сидит во мне такое ощущение, что кто-то немного недоволен…
В этот момент меня всего охватило сильное волнение, пробирающее мое существо нарастающими колебаниями пламени. Я поцеловал Рюцике, не дав ей закончить свою мысль. Пожалуй, стоило все же дослушать ее. Наверное, стоило. Однако уединение завладело моим разумом, что я хотел только Рюцике. Ее усталость. Ее красоту. Сложно объяснить, что движет человеком, когда он осознает момент разлуки. Он может длиться лишь неделю, но порой перерастает в сто лет одиночества. Все же трудными мне дались последние три года, которых я не видел. Не знал.