Хозяин Фалконхерста
Шрифт:
Он дожидался, пока она уйдет, стараясь сохранить виноватое выражение на лице. Когда же она оставит его в покое? Дел у него невпроворот. Теперь у него в руках живые деньги, а также документ, по которому ее капитал, хранящийся в Англии, переходит ему. Настало время убираться. Он не хотел делать ей больно, но обстоятельства заставляли. Думая об этом, он поцеловал ее.
— Спокойной ночи, Софи. Встретимся за завтраком.
Видя, что просить его бесполезно, она тоже поцеловала его с похоронной миной на лице.
— Спокойной ночи, Аполлон.
Он проводил ее до спальни, после чего
34
Аполлон затворил дверь, приложив палец к губам, и указал на стену, давая понять, что Софи может подслушивать. Разговаривать пришлось шепотом.
— Ты пойдешь к Жемчужине? — спросил Кьюп, ставший свидетелем унизительной для Софи сцены. — Здорово к тебе прикипела эта Софи! Занзибару она тоже не дает спуску: он говорит, что она совсем его заездила.
— Сейчас мне не до Жемчужины. У нас есть более важные дела. Завтра я хочу отсюда убраться. Кажется, здесь достаточно денег, — он указал на тяжелые чайники, — чтобы добраться до Нового Орлеана и продержаться еще какое-то время. Мы заберем мать, Жанну-Мари и навсегда распрощаемся с этой страной. В Англии мы возьмем еще денег, переберемся во Францию и уж там заживем! Деньги сочтем позже, но и так видно, что это чистое золото и что его много. Я хотел удрать с тобой вдвоем, но за мной увязалась Софи. Это создает сложности.
— Мне самому хочется отсюда смыться, Аполлон. Только бы захватить Кэнди! Уж больно она мне по сердцу! — Он со значением подмигнул. — Если тебе нравится Жемчужина, то Кэнди понравится еще больше. Да, Жемчужина хороша, но Кэнди, — он закатил глаза, — Кэнди еще лучше! Она моложе, красивее. Я был бы рад поделиться ею с тобой. К тому же это очень удобно, когда в дороге есть цветная прислуга. Очень!
Аполлон его почти не слушал. Он напряженно размышлял, взвешивая различные варианты. Один из них состоял в том, чтобы сбежать немедленно вдвоем с Кьюпом, прихватив золото. Но в таком случае их хватятся уже утром. Он достаточно хорошо изучил Софи, чтобы не сомневаться, что она устроит громкий скандал и кинется за ними в погоню. Их выследят, и он не сможет ее убедить, что вовсе не хотел ее бросить. Софи захочет ему отомстить и упрячет его за решетку. Нет, надо искать другой способ. Но какой? Он разулся и заходил по спальне взад-вперед, пока не замер рядом с неподъемными чайниками. Встав на колени и запустив в них руки, он удостоверился, что они и впрямь набиты двадцатидолларовыми монетами с орлами. Перебирая желтые кружочки, он клял Софи за упрямство. Внезапно он вскочил и прищелкнул пальцами.
— Кажется, придумал, Кьюп! Есть идея! Не знаю, сработает ли она, но пока нам сопутствовала удача. Может быть, нам и на этот раз улыбнется счастье. Слушай! Только подойди поближе, иначе не расслышишь моего шепота.
Кьюп опустился рядом с ним на колени.
— Завтра утром Софи поедет кататься с Занзибаром. Она еще сама об этом не знает, но я все знаю заранее.
— Откуда?
— Потому что я знаю Софи. Сегодня вечером я ее разочаровал, и она будет переживать это всю ночь. Утром ей сгодится и Занзибар, раз не удалось затащить в постель меня. Она с радостью уедет, особенно если я
— Что тут не понять? Дело-то простое!
— Увидишь меня — вели Большому Ренди запрягать моих коней в большой фургон с рессорами и жди у конюшни. — Он вытащил из шкафа два саквояжа. — Сюда мы пересыплем золото.
— Как быть с твоей одеждой, Аполлон?
— К черту одежду! Ради этого, — он указал на деньги, — ею можно пожертвовать. Поставь саквояжи в фургон и жди меня уже на козлах. Как только я вернусь, мы выезжаем. К моему возвращению все должно быть готово.
— А как насчет Кэнди?
Аполлон немного поразмыслил. Присутствие девчонки создаст сложности, но Кьюп был прав, говоря, что она может оказаться полезной. Аполлон знал, что между ним и Кьюпом не возникнет ревности: они поделят ее по-братски.
— Думаешь, она поедет добровольно? Я не собираюсь увозить ее насильно. Только женского визгу нам недоставало!
— Она мечтает о бегстве с тех пор, как оказалась здесь. Она говорит, что я нравлюсь ей больше, чем Драмжер. Ей надоели и Фалконхерст, и он.
— Тогда передай ей, что мы берем ее с собой. Пускай сядет в фургон вместе с тобой. В доме скажи, что таков приказ Софи.
— А что ты собираешься делать, пока я буду тебя дожидаться?
— Все в руках Божьих, но если дела пойдут так, как я наметил, то мы уже завтра покинем это место, а Софи не только не поедет с нами, но даже не пошлет за нами погоню. Она будет только рада нашему отъезду. Ну-ка… — Он встал и, порывшись в ящике, нашел маленький револьвер. — Заряди-ка мне вот это. Завтра он мне пригодится.
Кьюп никогда прежде не заряжал револьверов, но видел, как этим занимается Аполлон. Пока Аполлон пересыпал золотые монеты из ржавых чайников в саквояжи, Кьюп заряжал оружие, прислушиваясь к шепоту Аполлона, считавшего монеты. Покончив с половиной клада, он с трудом приподнял саквояж. Ручка натянулась, но выдержала. Кьюп подал Аполлону заряженный револьвер, который тот сунул в карман.
— Запомнил, что тебе делать завтра?
Кьюп повторил поручения. Аполлон довольно кивнул и выпустил его в заднюю дверь. Прежде чем исчезнуть, Кьюп нерешительно спросил:
— Спасибо тебе за Кэнди. Она тебе понравится. Слушай, а почему бы тебе не заглянуть ко мне? Ты найдешь там Кэнди, вот и познакомитесь. Ведь никогда не знаешь, годится ли одежка, пока не примеришь ее на себя.
Теперь заколебался Аполлон.
— Даже не знаю, Кьюп… А впрочем, почему бы и нет? Мне все равно не уснуть. Слишком много всякой всячины в голове.
Они вместе спустились на цыпочках по задней лестнице, прошли через кухню и поднялись по узкой лесенке на чердак. В конце коридора было окошко, в которое проникал тусклый свет снаружи. Кьюп указал на закрытую дверь.
— Тут дрыхнет Драмжер, — прошептал он.
Они дошли до следующей двери, Кьюп осторожно ее приоткрыл, а потом так же осторожно затворил изнутри. Здесь было жарче, чем в господских спальнях, несмотря на распахнутое окошко, и резко пахло мускусом и потом. С кровати поднялась темная фигура.