Хозяйка гильдии трактирщиков
Шрифт:
— Конечно, — поддела Создательница. — Мыловарню вон отдала, и глазом не моргнув. Кинематограф в ту же трубу улетит, я уверена. Но ладно, не будем загадывать наперёд. Иди уже, Шао Линь готов тебя искать.
Ну, и что с неё взять? Ладно, божествам положено быть странными. Покинув комнату, я направилась обратно к себе, но по пути услышала шаги за спиной.
— Пирс? Как дела? — заметила поднимающегося по лестнице мага. На лице у него играла лёгкая улыбка.
— О, Лорин! — обрадовался он и, подбежав, насильно взял мою руку для поцелуя, обхватив
— Об этом не волнуйся. Пойдём, зачислим тебя в гильдию. Думаю, задним числом твои работы запишем в журнал заказов, да и всё. Узаконим, так сказать, — предложила я. Всё равно собиралась его регистрировать так быстро, как получится. Почему бы не сделать заодно доброе дело?
Пирс смотрел на меня, не моргая. А потом застонал протяжно так, я даже напугалась немного, но вскоре он выдал:
— И откуда ты такая взялась? Благословение Создателя, не иначе. Лорин, тебе нужна охрана. Столь добродетельные натуры долго не здравствуют, обычно.
— Хах, — отмахнулась я, но было приятно, что ни говори, — прекрати. Я могу за себя постоять. Целый корабль с пиратами в свидетели, ага. Так что, это скорее других придётся защищать от меня, если кто-то попытается наехать на тёту Лору!
Я вошла в раж и чуть не спалилась. Какая тётя в таком юном возрасте? Но поправляться не стала, пусть считает мои слова шуточными.
— Значит, я в твоей гильдии буду, как под заботливым крылом? — уточнил улыбающийся маг. — Отличная агитационная компания, Лорин! Я купился! Где подписать?
— Пойдём, юноша, — из-за спины появился Шао Линь, — все документы уже готовы. Нужно только перечень работ, проведённых у часовщика, добавить.
— А ничего, что задним числом? Как думаете? — уточнила я на всякий случай.
— Гильдия создана днём. Можем считать, что сразу после создания мы и получили заказ. Причём, устный, что зафиксируем в ордере о его выполнении. Который пишется по завершении заказа. Так что никаких задних чисел, по факту, и не будет.
Проходя в заботливо открытую для меня дверь, я похвалила Шао за осведомлённость и в очередной раз поздравила себя за удачный найм.
— Когда вы успели узнать про оформление заказов?
— Когда шёл сюда, к тебе в таверну, делал заказы в некоторых гильдиях по пути. Система во всей бывшей Империи одна. Разобраться в ней я посчитал полезным. Как видно, не зря, — ответил монах и протянул Пирсу лист. — Сюда впиши своё имя, если не передумал. Вот устав...
Он не успел договорить, чтобы маг сначала изучил всё, а уж потом решал, точно ли согласен или же нет. Это правильно, я считаю, хотя, впрочем, итак всё понятно было. Очевидно, Пирс не отказался бы. Что и подтвердил тем, как быстро вписал себя и поставил подпись. Получается, что в уставе его ждёт приятный сюрприз. Я предвкушающе закусила губу.
Глава 18
Ждала шоу я не зря. Шао всё же заставил мага прочитать устав, а то, как гласит он же — каждый член гильдии должен быть ознакомлен со всеми положениями всех разделов. Лицо Пирса стало удивлённым уже на второй странице, а уж когда он вчитался в последний раздел…
— Лорин, это что, шутка? — он поднял на нас с Шао умоляющий взгляд.
— Почему ты так решил? — ответила вопросом на вопрос. — У тебя в руках официальный документ.
— Но судя по нему, маги времени приравниваются здесь к… к… к нормальным магам! И вот этот пункт? В нём вообще речь про охрану и защиту от посягательств! Как ты… Ты правда хочешь это сделать?
— Умный парнишка, — монах одобрительно покачал головой. — Не каждый поймёт истинный смысл последнего раздела в целом и каждого его положения в частности. Поздравляю с вступлением в гильдию, Пирс.
— Поддерживаю нашего главного секретаря, — торжественно добавила я. — Да, устав будет именно таким. И ты верно догадываешься, я не против взять под крыло других магов времени, даже тех, кто не понадобится нам на мыловарне. Хочу попробовать… помочь. Слишком печально ваше положение в этом сообществе… — вздохнула напоследок.
— Точнее, не ты, а Аннабель, — деликатно кашлянул Шао. — Она ведь глава гильдии…
— Да, точно, глава, которая демонстрирует чудеса добродетели. Милая герцогиня, создавшая гильдию и проникшаяся сочувствием к обделённым магам времени, — распалилась я. — Представьте, какая крутая реклама нам от этого придёт? Все захотят в нашу гильдию! А если мы сможем найти временщикам и какое-то адекватное применение, то вообще красота! Ещё и заработаем на этом, хе-хе…
Воодушевившись, Пирс принялся помогать нам с таким рвением, что его пришлось всё время притормаживать. Я даже пошутила, что не того взяла в главные секретари, вон как Пирс зачитался документами. Изучает всё, что есть из других гильдий, вносит предложения. Не нарадоваться на него…
В итоге, основную часть работ по гильдии мы закончили к вечеру, мелочи перенесли на завтра. А после заката вернулся Ром.
— Чего так долго? — взволнованно накинулась я на него с расспросами.
— Долго? — хмыкнул Ром. — Это ещё быстро, Лорин. Герцогиня спешненько собралась и отправилась в гости к друзьям, которые сегодня, как назло, устроили банкет. Пришлось пробираться через толпу пьянствующих аристократов. И главная проблема в том, что нужные нам маркизы тоже были под шафе.
— Не получилось? — поникла я. Но Ром улыбнулся:
— Получилось! Однако придётся тебе напрячься. У них время есть только завтра в обед, а потом неизвестно когда.
— Чудно! Так-так, выходит, — воспряв духом, я сразу принялась планировать свои действия, — нужно успеть до их прихода облагородить таверну и приготовить кактели.
— А ещё привести сюда к этому моменту представителя гильдии торговцев, который засвидетельствует слова маркизов, — подсказал Ром. — Но об этом я уже позаботился: к Гарету отправлен беспризорный гонец со всей информацией.