Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
Шрифт:
Маги отнеслись ко мне насторожено. Наверное, боялись, что я начну с увольнений. Они не знали, что последние месяцы ими руководила тоже я.
Но я быстро заслужила их уважение и даже любовь благодаря мудрому, по их мнению, управлению фабрикой. Проще говоря, я ничего не стала менять, и это пришлось им по душе.
Единственным, с кем у меня не заладились отношения, как ни странно, был Скейв. Он с первого взгляда невзлюбил новую хозяйку.
Но я не могла потерять столь ценного сотрудника! Скейв – лучший работник «Темпуса». А еще он – гений. Мне необходима
Я долго думала, как все наладить, и в итоге пришла к выводу, что надо рассказать ему правду. Но сначала посоветовалась с Рорком.
— Мне кажется, Скейв не любит меня из-за того, что я заменила Алесу, — призналась я мужу.
— Как можно тебя не любить? — искренне удивился он, целуя меня в шею.
Но я была слишком сосредоточена на мыслях о Скейве.
— Он как будто ревнует, понимаешь?
— Кого к кому? — нахмурился Рорк. Он тоже был еще тем ревнивцем. Намек на то, что кто-то неравнодушен к его жене, мигом включил в нем режим «Отелло».
— Да не меня, — успокоила я. — Речь об Алесе. Когда я была в ее теле, мы отлично ладили, а сейчас Скейв холоден со мной. Думаю, причина именно в Алесе. Она ему нравится. Он полагает, что я забрала у нее фабрику и недолюбливает меня за это. Надо ему все объяснить.
Этот разговор состоялся утром. Как раз перед поездкой на фабрику. Рорк не стал меня отговаривать от откровений со Скейвом. У него была очень правильная позиция: довольная жена – счастливый брак.
Опасаться мне тоже было нечего. Даже если Скейв всем разболтает, что я из другого измерения, мне это ничем не грозит. Во-первых, я попала в продвинутое общество. Здесь не сжигают на кострах за инаковость. А во-вторых, мой муж – дознаватель на королевской службе. Если что, он меня прикроет.
В итоге я оказалась права. Скейв воспринял правду спокойно и даже обрадовался, что как работал со мной, так и продолжит.
Тот разговор стал началом нашего примирения. Обиды были забыты, мы снова трудились вместе на благо фабрики.
Как-то я спросила Скейва:
— Тебе не надоело делать мази от морщин?
Он скривился. Я попала в болевую точку.
— У тебя есть идея получше? — поинтересовался он.
— Как насчет очистителя магических выбросов? Тот, кто его изобретет, прославится на все королевство. А может, и за его пределами.
Выбросы фабрики всерьез меня волновали. Свежи еще в памяти бабочки-убийцы. Плюс ожившую статую пса в особняке Вирингтонов так и не удалось поймать. Днем эта собака (в прямом и переносном смысле слова) где-то пряталась, а ночью выла. Спать в особняке было решительно невозможно. Это еще одна причина, почему бабуля и Алеса не спешили возвращаться в семейное гнездо.
— Хм, — Скейв задумчиво потер лоб. — Пожалуй, я могу это сделать. Если использовать фильтр магии, добавив в него…
Дальше началась непереводимая игра слов и магических символов, в которой я ничего не понимала. Скейв увлекся новой идеей, начал переставлять колбы, сразу что-то смешивать и начисто забыл о моем присутствии в лаборатории.
Я
— Что ж, Рю, кажется, у нас скоро будет очиститель, — улыбнулась я филину.
— Ух, — согласился Рю, который по-прежнему частенько сопровождал меня на работу.
Мы вышли в торговый зал, но до лестницы на второй этаж не добрались. Нас перехватил запыхавшийся сторож по совместительству местный почтальон (именно он получал и разносил почту по фабрике) со срочным посланием.
— Королевская депеша, — сообщил он. — Старшая принцесса выходит замуж. Королева заказывает фабрике «Темпус» свадебный наряд для дочери. Она требует самое шикарное платье, на какое мы только способны!
Я дрожащей рукой забрала у сторожа послание. Королевская свадьба! Это же потрясающая возможность показать себя. На ней будут гости из соседних государств. Как минимум жених и его семья. Если наряд невесты всем понравится, то к нам пойдут заказы из-за границы.
От подобных перспектив у меня закружилась голова. Я поспешила скорее рассказать эту великолепную новость Рорку.
Бегом поднялась по лестнице, влетела в кабинет без стука и прямо с порога заявила:
— Нас ждет грандиозный успех! Мы сделаем такой свадебный наряд для принцессы, что о нем будут говорить еще долгое время.
— Депеша, — подсказал Рю опешившему Рорку, кивнув на послание в моей руке.
Я была слишком перевозбуждена, чтобы рассказывать детали, Рорку пришлось вникнуть в них самому. Он забрал у меня депешу и внимательно прочитал.
— Это большая ответственность, — заметил он.
— А? — я подняла голову от листа бумаги, на котором уже рисовала эскиз будущего платья.
— Но ты, конечно, справишься, да, моя императрица? — усмехнулся муж.
Я не сразу поняла, с чего вдруг он так меня назвал, а потом покраснела, вспомнив нашу первую встречу. Именно так я тогда представилась.
Рорк подошел ко мне, обнял за талию и привлек к себе. Поцеловал так нежно, что заныло сердце. Только он так умел – одним прикосновением губ выразить всю силу своей любви.
— Покажешь, что задумала? — спросил он.
— Смотри, — я подвинула к нему лист бумаги. — Это будет платье-драгоценность. Бриллиант в оправе белого золота. С пышной юбкой и длинным поистине королевским шлейфом.
— Ухуху, — присвистнул Рю, изучив мой набросок.
— Принцесса придет в восторг, — кивнул Рорк.
— А ты? — уточнила я.
— А я в восторге от своей жены, — произнес он, целуя меня, на этот раз совсем не нежно, а очень даже страстно.
Скрипнула дверь кабинета – это потихоньку ушел Рю. Мы с мужем остались одни, а значит, могли немного времени уделить себе. Ту жажду, что Рорк породил во мне своим поцелуем, срочно требовалось утолить, или я за себя не отвечаю.
Эпилог
— Где, горгульи всех раздери, моя лента для волос? — я носилась по комнате, заглядывая во все углы.