Хозяйка найденного сада
Шрифт:
– Ииии! – визжала под шум дождя Марианна, пока няня пыталась прикрыть меня книгой. Мокрые руки чуть не выронили ключ. Листья изгороди намокли и блестели.
– Мадам! – подобрала мокрое платье Марианна. Она напоминала мокрую мышь. Волосы облепили ее лицо и плечи.
– Ничего себе ливень! – буркнул мистер Квин. Между нами и поместьем стояла целая серая почти непроглядная стена.
Глава шестидесятая
– Зато сад польет, - послышался голос
– До дома далеко! Переночую в поместье, если дождь будет до утра, - послышался хрипловатый голос мистера Квина.
– Ну, побежали! – крикнула Марианна, ежась под дождем. Я тоже ежилась, чувствуя, что платье промокло насквозь.
Мы бросились через стену дождя. Марианна с визгом споткнулась, полетев в грязь. Ее попытались удержать.Грязь попала на всех. Мы подняли Марианну, а она доскакала до туфельки, быстро наполнившейся водой.
– Ох! – дернули мы дверь, поглядывая на стену дождя.
– Я так понимаю, в вашей шайке пополнение? – спросил Веницан, а мы обернулись, видя его в коридоре. Рядом стояла вторая горничная с зонтом. Не смотря на зонт она была мокрой, как мышь. На фартуке были следы дождя.
– Сразу видно, разбойники, - послышался голос Венциана, который смотрел на стучащих зубами нас. – Принеси разбойникам одеяла. Ладно, мистер Квин вспомнил молодость!
Мы гуськом двигались в сторону гостиной, а с нас лилась вода. Садовник мялся, на ходу вертя в руках шляпу.
– А остальные? – спросил муж, пока мы располагались в креслах и на диване, а нам раздавали теплые одеяла. – Мисс Амелия! Марианна! Мисс Миракл! Это что за бабобанда? Мистер Квин, вы не в счет! Ну что, давайте, признавайтесь, где вы пропадаете?
Мы сидели и молчали. Все, как один!
– Вы какие-то неправильные разбойники, - заметил Венциан, пока мы согревались под одеялами. Горничная уже несла нам горячий чай на подносе. Каждому в руки вложили теплую кружку. – Мистер Квин, хоть бы вы им сказали? Нормальные разбойники все в дом тащат. А вы из дома!
Марианна хихикнула, но тут же опустила голову. Мисс Амелия сидела так, словно на уроке. Ни единый мускул не дрогнул на ее симпатичном лице без макияжа.
Нянюшка молчала, словно на допросе. Мистер Квин смотрел на мужа, как на жандарма. Одной мне было страшно, что кто-то сейчас не выдержит и выдаст тайну сада.
– Хорошо. Давайте по - другому. По - хорошему вы не хотите, - строго произнес Венциан, глядя на нас синими глазами. – Я имею право знать, что происходит в этом доме. И что за клуб грабителей живет под моей крышей. Кто первый скажет, тому повышу жалование в два раза. Чтобы грабить было не выгодно.
Я застыла на полувдохе, в ужасе глядя на Марианну, опустившую голову. Потом посмотрела на мистера Квина, который стиснул зубы, потом
– В три раза, - с усмешкой произнес Венциан, сплетая пальцы. – Повышаю жалование в три раза!
Я чувствовала, как крепко вцепилась в ручку. Да, быть предводителем шайки не так –то просто, оказывается. Если кто-то проговориться про сад, зная Венциана, мы так и не узнаем, тот ли этот цветок или нет. И вместо чудесных роз останется пепелище.
– В четыре, - продолжал муж, улыбаясь. – В пять?
Марианна шумно вздохнула, ерзая на кресле. Она бросила косой взгляд на меня, а потом опустила глаза.
– Мне денег не жалко, - закусил губу Венциан, откидываясь в кресле. – В десять раз!
Все переглянулись, а я чуть не упала в обморок, умоляюще глядя на всех. Мистеру Квину стало нехорошо. Мисс Амелия беззвучно плакала, видимо, прикидывая, какие это деньжищи! Нянюшка сжимала в руках роман. А Марианна тяжело дышала.
У меня самой проступил липкий пот, когда я кусала себе губы при мысли о том, что кто-то выдаст нашу тайну.
– Как интересно, - улыбнулся Венциан, поднимая брови. – Я впервые вижу такое.
– Можно я скажу? – внезапно произнесла няня, а я с ужасом посмотрела на нее. – Мне зарплату не надо. Так вот….
Глава шестьдесят первая
У меня сердце рухнуло вниз, когда я взглянула на няню. Не может быть! Неужели она выдаст! «Нет, нет! Прошу тебя! Не надо!»,- умолял мой взгляд. Все смотрели на нянюшку, которая сделала паузу.
Это моя вина. Не нужно было доверять ей тайну. Она ведь любит нас одинаково. И меня, и Венциана.
– Мы собираемся тайком, чтобы ...– произнесла няня. – Читать пикантные женские романы. Что крайне неприлично!
Няня! Я готова была ее расцеловать в обе щеки.
– Мисс Миракл! – послышался ужасно недовольный голос мисс Амелии. – Вот как вы могли! Вы же обещали хранить тайну! Если бы мы знали, мы бы вас не брали в наш клуб!
– Да! – крикнула Марианна, вскакивая с кресла и едва ли не бросаясь на няню. – Мы пригласили вас, как этого… как его…
– Профессионала! – подсказала мисс Амелия.
– Да! А вы! Ух! – бушевала Марианна так, словно мы и правда читаем романы. – Мадам! Зря вы ее пригласили! Вот я говорила, что зря! Теперь все знают, чем мы занимаемся!
– А разбойничья шляпа и нож? – спросил Венциан, глядя внимательно на то, как мы все ругаем няню, которая громче всех орала, что хозяин имеет право знать правду.
– Сейчас я вам объясню, - произнесла Марианна. – Просто в одном романе был разбойник. И мы решили посмотреть, как это он мог держать в зубах … эм… и шляпу…. И нож…