Хозяйка приюта магических существ 2
Шрифт:
— Еще аргументы будут в пользу одностороннего обмена информацией будут? — не удержалась я, хотя уже поняла, что расскажу этому человеку все, что смогу.
Пусть нахальный, пусть скрытный, но для хорошего дела не жалко. А бить плохих людей однозначно к таковому относится.
— Аргументы? У меня есть еще один. То, за чем пришли эти люди, мы хотим убрать из Эмеретта и отправить в более надежное место.
— Более надежное, чем Эмеретт? — я удивленно вскинула бровь. — Такое есть?
— Конечно. Это обитель божеств. Как только мы спрячем эту вещь, думаю, со стороны нападающих сразу пропадет интерес.
— Хорошо.
— Я уже приготовил достойную плату за вашу помощь, — неожиданно сказал Риштон.
Я проигнорировала его загадочную фразу. Я совершенно спокойно рассказала о способностях бойцов организации, о способах противостоять им, опираясь на магию этого мира. Ничего во мне не шелохнулось, когда я рассказывала о тех, с кем вместе раньше сражалась. Картен был прав, называя меня предательницей. Но из его уст это было сродни комплименту. Пока я говорила, к нам присоединился Король Монстров и незнакомая девушка. Я практически не обращала на них никакого внимания — чем больше людей будут знать о людях организации, тем выше шанс, что этот мир отделается малыми потерями. К тому же, я сосредоточилась на рассказе, стараясь не упустить важных на мой взгляд деталей. Да и у Риштона было много вопросов.
— Пожалуй, на сегодня достаточно, госпожа Лиссандра, — сказал Риштон, подловив момент, когда я замолчала. — У меня и без этого голова кипит. Огромное спасибо за ваше содействие, оно неоценимо.
— К сожалению, все, чем я могу вам помочь — это информация, — пожала я плечами. — Хотя помощь в бою была бы уместнее, но, увы, нынче я не в том состоянии.
— Думаю, ваше состояние продлится недолго, — с теплотой сказал Риштон, а потом со значением добавил: — Пару-тройку часов максимум.
— Что? — не поняла я.
— Спи, — вдруг сказал Король Монстров, а я почувствовала, как заклинание свалилось на меня подобно тяжелой бетонной плите. — Исцеление болезненно, будет лучше, если ты не будешь в сознании.
Я поняла, что заваливаюсь набок, но упасть мне не дали. Нет-нет, это совсем нехорошо, зачем они?..
Глава 7
Хэй
Порталы — это самый надежный, хоть и трудозатратный, способ попасть в нужное место. По крайней мере, они общедоступны и не вызывают столько вопросов, как путешествие по тайным межпространственным тропам, факт существования которых нужно скрывать. И если раньше мне как-то удавалось отшутиться, отсмеяться, но сохранить все в тайне, то, боюсь, нынче Лиссандра мне этого не позволит. Она слепая, но вместо слабости это превратилось в преимущество: магическая сеть, которую она раскидывала для ориентации в пространстве, была настолько чувствительна, что я не смог бы скрыть даже свой вздох.
Поэтому оскорблять и себя, и ее откровенной ложью о моих способностях не хотелось. Приходилось использовать исключительно порталы. К тому же, создать несколько порталов для меня было проще, чем для повара приготовить ужин. Да и в случае с тропами иногда можно было промахнуться, а вот с порталами всегда все отлично. Любые сбои, если ты знаешь, что делать, исключены. Я был абсолютно уверен, что уж я-то точно знаю, что делать.
Но когда я вместо того, чтобы оказаться в зале, где мы с Лиссандрой и детишками часто собирались по вечерам, очутился посреди леса, то на секунду засомневался
— Аккуратнее, мой неглавный человек! — крикнул... Рейн?
— Что случилось?! — спросил я, доставая меч и наполняя его магией.
Кто на них напал? Чем занимался Король Монстров? Почему не сработала защита? Где остальные дети и Лиссандра?
Быстрая оценка ситуации — не самая моя сильная сторона, но понять, что все живы и относительно здоровы, я мог. Под мощным щитом практически все монстры, кроме Сильви. Элис теснит кого-то со странно-знакомой аурой, а Лисса сражается... с Королем Монстров? Да что тут происходит?!
— Мой главный человек сказала, что научит этих дураков, что причинять добро и наносить благо — плохая идея, — ответил Рейн. — Я ничего не понял, но делаю то, что мой главный человек мне сказал.
— И что же твой главный человек тебе сказал? — спросил я, сразу же останавливая свои догадки: пока не спрошу и не увижу своими глазами, навряд ли что-то пойму.
Что бы тут ни случилось, ситуация явно было под контролем Лиссы. По крайней мере, сейчас. Я с сожалением осмотрел то место, где раньше был дом. Даже обустроиться нормально не успели.
— Сказал, чтобы я не пускал ту человечью горе-целительницу в город, — ответил Рейн. — Иначе она убежит и позовет кого-нибудь на помощь глупому королю Риштону и еще более глупому Королю Монстров. И тогда случайно можно не только побить, но и прибить кого-то.
Риштон? Так вот почему аура была такой знакомой. И что он забыл в лесу? Король Монстров мог его терпеть, даже неплохо относился, но до дружеских отношений им было далеко. Так, если Риштон явился в лес с какой-то целительницей, то это наверняка Астра — именно она сопровождала правителя Эмеретта обычно.
— Рейн, не плюйся и не кидайся заклинаниями, она никуда не убежит, — сказал я, после чего крикнул: — Астра, ты? Выходи, ничего не случится.
— Г-г-господин Хэй! — обрадованно всхлипнула девушка, вылезая из кустов. — Вы пришли меня спасти?
Невысокая блондинка, которую большинство мужчин признали бы редкой красавицей, шла в мою сторону. Вместо того, чтобы экономить энергию на всякий случай — в конце концов, она не могла адекватно оценить ситуацию — она использовала свои силы, чтобы стереть с лица грязь, поправить волосы и привести одежду в надлежащий вид. И зачем она?.. А, магию под хвост монстрам, ну как я мог забыть, что эта девушка одна из этих. Просил же Риштона не брать её туда, где мы можем встретиться. И что мне теперь делать? И, самое важное, если Астра что-то вытворит, то как мне потом об этом говорить с Лиссой?
— Нет, я пришел не спасать тебя, — я постарался сразу же прояснить ситуацию. — Я вернулся домой. А вот как вы с Риштоном оказались тут, если я вас не приглашал?..
— Все такой же неприступный, мог хотя бы притвориться, что рад меня видеть, — притворно-обиженно надула губы Астра, заставив меня поморщиться от этого детского жеста.
— Это еще зачем? Притворяться, что рад видеть, если не рад видеть? Это как ложь! А мой человек Хэй не мудак, чтобы лгать, — заметил Рейн, присел на мою голову и едва не свалился — подрос-таки.