Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 1
Шрифт:
Несмотря на солнце, которое ярко светило сквозь легкие шторы, Дэлор спал до обеда. Никакие думы его не беспокоили, он принял решение о том, что найдет девушку, и не собирался отступать. Никаких сомнений в своих силах он не испытывал.
Заказав в номер еду, он плотно пообедал, а потом попросил служанку принести писчие принадлежности. Ди Соро написал два послания: небольшую записку, которую оставил на видном месте (если Мария все же решит навестить номер с помощью разведчика) и письмо другу.
Он не спеша прогулялся
Опознав в посетителе аристократа, хозяин вышел навстречу.
– Добрый день, господин. Что вы хотели?
Дэлор взглянул на крепкого мужичка в возрасте.
– Здравствуйте, вы ведь сапожник? Сами шьете обувь?
– Уже не шью, руки подводят, но мои три сына работают в лавке, – с гордостью сказал хозяин.
– Очень хорошо. Хотелось бы узнать у вас кое-что. Есть бумага и перо?
Вскоре все, что просил Дэлор принесли, и он, как мог, изобразил то, что видел.
– Вы знаете такую обувь?
– Хм… – сапожник покрутил рисунок. – Нет, ни разу не видел. Необычная подошва. Вы не знаете из чего она?
– Понятия не имею. Знаю только, что обувь откуда-то с островов. Там в ней ходят военные.
– Ничем помочь не могу.
Дэлор покинул лавку, ничего не узнав. Чуть позже он посетил еще двух сапожников, но его расспросы так и не принесли результатов. В гостиницу он вернулся поздно и узнал, что в его отсутствие приходила девушка, которая оплатила номер еще на неделю. Прочитала ли Мария записку, он не знал.
В ожидании прошло два дня. Дэлор гулял по городу, сходил в парикмахерскую, зашел в храм на главной площади и помолился богине, пару раз посидел в кафе – в общем, проводил время, наслаждаясь отдыхом. Даже подумывал сходить в купальни при монастыре, но, взвесив все, решил, что риск очень велик. Там на нем плаща с артефактом сокрытия не будет – могут опознать.
Наконец, к вечеру третьего дня дверь в его номер резко распахнулась, и через полсекунды в комнату заглянул Себастьян, прикрываясь веерным щитом.
– Неплохо, – оценил Дэлор. – Левый угол уже не провисает.
– Ты здесь один? – с подозрением осматривая номер, спросил Себ.
– Абсолютно! Здесь никого нет, кроме меня, нет никаких опасных артефактов, это не ловушка, друг мой, – ди Соро поднялся с кресла и с искренней улыбкой сделал шаг к Себастьяну.
Тот прислушался к чувствам приятеля и понял, что он не врет. Стряхнув с пальцев заклинания, он подскочил к бывшему генералу и, сграбастав в объятья, воскликнул:
– Дэлор! Это действительно ты! Живой! Как же я рад тебя видеть!
– Ты сломаешь мне ребра, – посмеивался ди Соро, в ответ хлопая друга по спине.
– Тебя ничего не сломает! Как же ты здесь оказался так быстро?! – когда они немного успокоились, поинтересовался Себастьян. – Я знаю, что ты сбежал от этого уголовника! Когда я прибыл на арену, где проводились бои, тебя там уже не было. Нарад тоже ничего не знал.
– Нарад? Ты его допрашивал? Но как ты…
– Твоя «смерть» мне сразу показалась подозрительной, – перебил Себастьян. – Я начал собственное расследование и много чего узнал. Чуть позже расскажу тебе все подробности, сейчас надо отпустить ребят. Я ведь думал, что меня хотят выманить в ловушку, и собрал команду захвата.
Себастьян ненадолго отлучился и вернулся обратно с большой бутылкой, двумя бокалами и нехитрой закуской в корзине.
– Я вижу, ты подготовился, – улыбнувшись, сказал Дэлор.
– Конечно! Мы ведь столько не виделись.
Друзья долго беседовали. Сначала Себастьян поведал о своём расследовании, письме маркизы ди Виль, поездке в Искамор и о том, как он допрашивал начальника тюрьмы, от которого узнал о продаже странного раба. Себ совсем немного не успел: пришел к Нараду на следующий день, после того, как сбежал Дэлор.
– Представь моё удивление, когда я получил письмо от тебя с просьбой прибыть в Вилет! Как ты мог оказаться так далеко?
– Да, понятно, почему ты решил, что это ловушка. Но тогда как ты так быстро добрался?
– Телепортом. Пришлось отдать магу почти все заряженные кристаллы, что у меня с собой были.
– Ого, недешево.
– Не волнуйся. Мой бюджет не пострадал, даже пополнился, – махнул рукой Себ, подливая в стакан слабенького вина. – Я ж эти кристаллы конфисковал у Нарада. Кстати сам бандит теперь будет махать кайлом в каменоломнях.
Дэлор улыбнулся, но потом сразу стал серьезнее.
– Спасибо, что рассказал все. Я очень рад, что Валенсия не предательница. Все время думал, как она меня обманула так, что я ничего не почувствовал в её эмоциях. А оказалось… – ди Соро покачал головой. – Я считал, что она умнее.
– Маркиза просто влюбилась в тебя. Когда люди любят, они глупеют. Так что остерегайся симпатичных дам, если не хочешь растерять последние мозги, – весело подмигнул Себастьян.
– Мне это не грозит, – отмахнулся Дэлор.
– Теперь твоя очередь. Итак, как ты тут оказался? Я вижу, нить на ошейнике к кому-то привязана. У тебя новый хозяин?
– Хозяйка. Но я с ней договорился.
Ди Соро начал рассказ. Он намерено не упоминал его величество, но сделал несколько намеков. Дэлор помнил, что его друг давал магическую присягу и должен был служить королю. Он не хотел ставить Себастьяна перед выбором: нарушить клятву и умереть от магического отката или предать друга. А намеки – это всего лишь намеки.
Себ помрачнел, он до последнего не верил в причастность его величества и считал, что «убийство» генерала – афера начальника теневого ведомства. Тем временем Дэлор рассказал о встрече с магичкой.