Хозяйственная госпожа для Темного властелина
Шрифт:
Раз. И в воздух летит один отрез ткани, в это время по руке Кати скользит другой.
Два. Он взлетает в воздух, а другой отрез ткани уже в руках девушки.
Три. Кати словно прячется в полупрозрачном шелке, чтобы в следующую секунду подкинуть его в воздух.
Но взгляд все равно прикован к манящим движениям девушки. Бедра, украшенные звенящим поясом, очерчивают волну в такт музыке, кристаллы звенят, словно еще один инструмент.
Каждое движение танца словно дань жизни, любви, и страсти,
Тем временем темп танца нарастает, движения ускоряются, становятся более сложными, но Кати как будто это не заботит. Она справляется и с темпом, и с игрой с отрезами шелка. Все это время Кати не покидает улыбка. Сейчас она настоящая.
Только один раз едва чуть ли не ошибается. Когда она прогибается назад, отрез шелка должен проскользить по ее животу, ей приходится ловить его раньше. Для этого танца обычно надевают более открытое платье. Чем меньше ткани на танцовщице, тем легче ей танцевать.
Интересно только, откуда она знает один из танцев Айгейзирии и почему танцует, как будто занималась им с малолетства?
Глава 13
Интересно только, откуда она знает один из танцев Айгейзирии, и почему танцует, как будто занималась им с малолетства?
Но думать об этом некогда. Кати продолжает танцевать, и мысли стремительно улетают вдаль.
Пусть ее подводит одежда, но ее движения безупречны. Не знаю, насколько они хороши технически, но могу сказать одно: они живые и соблазнительные. Кати хорошо владеет своим телом и вместе с тем заставляет желать это тело.
Девушка сейчас словно танцует для каждого, строя свой танец так, чтобы каждый гость мог полюбоваться ей. Это сложно, обычно в нашем танце зрители всегда впереди, а не вокруг, и танцовщице гораздо легче показывать свое искусство.
Впрочем, сейчас Кати не думает об этом, судя по ее улыбке, ей легко и хорошо.
Но музыка замедляется, и сейчас ей нужно продемонстрировать последний этап танца – «смирение».
Кати опускается на колени, спина ее идеально прямая, я все жду, на кого она направит взгляд.
Девушка не смотрит на меня, к моему большому сожалению.
Ничего, успокаиваю я себя, для меня она еще станцует. Собственничество неискоренимо в темных магах, усмехнулся я про себя, особенно когда этот маг – правитель, который не привык к отказам.
Кати мельком бросает взгляд на Агафну, но не видит никакого смысла останавливаться на красной от возмущения сопернице. Она уже ее победила.
Юная ведьма решила остановиться на мэре. Правильный, разумный ход, ей нужно понравиться жюри.
Раздаются оглушительные аплодисменты.
Кати возвращается ко мне. Я невольно замечаю, сколько взглядов на нее направлено. Да, похоже, посетители нам точно гарантированы, правда, пока что в основном мужчины.
– Вот ведьма! – ругалась Агафна. – Наверное, магию использовала. Ей же показывать нечего.
Да, далека местная от магической науки, иначе бы знала, что чем-чем, а иллюзией ведьмы не владеют, для этого к магам обращаться нужно.
На девушку опять шикнули. Ох, не доведет Агафну до добра такая горячность.
Впрочем, мне сейчас не до нее, меня сейчас интересует запыхавшаяся Кати. Только сейчас я вижу, как же девушка вымоталась за эти минуты выступления.
Как жадно она цепляется в флягу с чаем. С самым обычным чаем на этот раз.
– Где ты так танцевать научилась? – спросил я, пока на сцену шла следующая участница.
– В детстве на танцы ходила, – выдала девушка.
– Ты не говорила, что твое детство прошло в Айгейзирии, – заметил я, впервые понимая, как мало я знаю о прошлом девушки.
– Танцам необязательно учат там, откуда они пришли, – пояснила девушка.
Я же не собирался заканчивать просто так этот разговор. Мне нужен был ответ на вопрос, почему Калеб отправил меня именно к этой девушке.
– Обычно девушек учат танцам их страны, – заметил я.
– Иногда не только этому, когда выгодно хотят отдать замуж, – ответила мне Кати мрачным тоном.
– Это из-за твоего жениха?
– Нет. Его я сама выбрала.
– Тогда за кого хотели тебя выдать?
– Элиас, тебе не кажется, что ты безмерно любопытен. К тому же глупо обсуждать то, чего нет.
– Только, как я понимаю, несостоявшийся муж может не разделять твое мнение.
Кати лишь пожала плечами. Она не опровергла мои слова.
Вспомнился ее приказ о том, что я не могу разглашать любую информацию, из-за которой ее могут лишить свободы или пленить. Раньше я считал, что это относится к ее дару.
Что ж, еще бы выяснить, кто это. Наверняка кто-то знатный и влиятельный, тот, с кем мне еще придется сражаться за девушку, и это сражение должно мне доставить много проблем.
– А кулинарные навыки – это тоже для будущего мужа? – поинтересовался я, чтобы хоть как-то сузить круг подозреваемых.
Не учат высокородных знатных барышень подобному. Впрочем, Кати вряд ли относится к знати.
– Нет, но, как ты догадываешься, это отлично помогает многого избежать, – ответила Кати.
– Следующий этап конкурса – дегустация, – громко объявил мэр. – Мастерицам нужно будет продегустировать выпечку друг друга.
Что-то этот этап мне не нравится.
Наверное, он мне не нравится, потому что я слишком хорошо разбираюсь в ядах и отлично помню, что большинство действует довольно медленно, среди них есть те, что практически не оставляют следов.