Храм Телариона. Катария
Шрифт:
На полу и на колоннах не видно было ни единого зазора или трещины. Вся галерея казалась высеченной из единого колоссального монолита. Влад потрогал колонну. Она была гладкой и холодной, цвет её в сумерках был бледно-коричневым. От её вершины, как и от вершин других колонн, расходились каменные лучи, которые сливались со сводом. Влад мог видеть всё это благодаря смутному свету, реявшему в галерее. Его источника нигде не было, но свет определённо присутствовал. Бледно-белый и сумеречный, он позволял рассмотреть каждую колонну, потолок и стены на расстоянии метров в пятьдесят. И чем больше глаза Влада привыкали к нему, тем дальше виделась галерея.
Он посмотрелся в зеркальце. А вдруг ещё что-нибудь произойдёт? Например, появится голубая вспышка и вернёт его на
Он всмотрелся в один конец галереи, потом в другой. Ещё раньше он обратил внимание, что в том конце, который он условно назвал правым, было несколько светлее, чем в левом. Сейчас он убедился, что это действительно так. И он зашагал на свет, решив, что там выход.
По мере того, как он шёл, в галерее становилось светлее. Сияние, которое исходило откуда-то из конца галереи, было переливчатым, словно там горел прожектор, меняющий интенсивность свечения через равные промежутки времени. Вскоре, однако, выяснилось, что переливчатый свет испускал не прожектор, а странная мелкоячеистая сфера диаметром около двух метров. Влад увидел её ещё издали. Галерея привела его в большую круглую залу с выпуклым потолком. Сфера висела в самом её центре, примерно в метре от пола, причём висела сама по себе, словно была подвешена на невидимых нитях. Она не только светилась, но и медленно вращалась, переливаясь своими гранями. Метрах в четырёх от сферы находилась небольшая статуя сидящей женщины, сделанная из тёмно-зелёного металла или камня. Женщина сидела, поджав под себя ноги и остановившимся взглядом глядя на сферу, словно гипнотизировала её или сама была загипнотизирована ею.
Зала находилась на пересечении четырёх галерей - как мог убедиться Влад, точно таких, как та, из которой он пришёл сюда. Арочные входы в них были расположены друг против друга. Медленно обходя сферу, Влад одновременно заглядывал и в глубину галерей. Нигде, ни в зале, ни в галереях не было ни одной живой души.
В зале вдоль стен возвышались большие белые светильники, похожие на тюльпаны. Их мертвенно-белый свет не мог соперничать со светом сферы; они озаряли лишь ближайшие участки стены с нишами, в которых стояли статуи. Все статуи были тёмно-зелёными, как статуя у сферы. Кроме, пожалуй, одной. Она отличалась от остальных тем, что была раскрашена. Это, впрочем, делало её больше похожей на куклу, чем на живого человека. Влада сейчас больше интересовала сфера. В её прозрачной глубине, в направлении, противоположном ходу её вращения, плыли клочья голубоватого тумана. Минуту понаблюдав за ними, Влад понял, что это не клочья, а спиралевидные образования; они плыли, меняя свои формы, распадались, собирались вновь, медленно исчезали и так же медленно появлялись. Это зрелище завораживало. Влад стоял бы и глазел на сферу ещё, наверное, долго, если бы его не заставил очнуться какой-то звук, раздавшийся за его спиной. Он обернулся и в замешательстве отступил назад: к нему плавными шажками приближалась худая, очень пожилая женщина с маленьким сморщенным лицом и длинными синеватыми космами, выбивавшимися из-под небольшого головного убора наподобие тюрбана. Ростом она едва доходила Владу до груди. Полы длинного платья из тёмно-зелёной бархатистой ткани волочились за ней; в узком стоячем воротнике, поддерживавшем её голову, сверкало множество мелких разноцветных камней, возможно - драгоценных. В руке старуха держала небольшой жезл, целиком составленный из ограненных разноцветных камней.
Влад кинул быстрый взгляд на нишу. Статуи в ней не было. Значит, в нише стояла не статуя, а живой человек - вот эта старуха, которая сейчас подходила к нему!
Не зная, что от неё ожидать, мало надеясь, что она вообще поймёт его, Влад очень вежливо обратился к ней:
– Извините, вы понимаете по-русски? Спик инглиш? Авла устэ эспаньоль?
– Меня зовут Аталь, - напряжённым шелестящим голосом ответила старуха.
– А меня - Влад, - сказал
– Влад Самоделов. Попал сюда по чистой случайности. Меня голубая вспышка захватила... Но хорошо хоть, здесь кто-то понимает по-русски!
– Во внутренних мирах только один язык, - видимо преисполнившись важности, старуха ещё выше вздёрнула подбородок.
– Тот, на котором все говорят.
– Кто это - все?
– Влад почему-то оглянулся на статуи в нишах.
– Тут живут люди?
– Я имею в виду население внутренних миров, - сказала старуха.
– Есть ещё внешние миры, вот там могут быть другие языки. Там вообще может быть такое, что не поддаётся моему разумению, ибо внешние миры никогда не были подвластны Великой Иннурис, моей госпоже. Мне о них мало что известно, знаю лишь, что в подавляющем большинстве они дики и опасны, хотя многие населены людьми... Вроде тебя, например, - она показала концом жезла на Влада.
– Ведь ты явился сюда с одного из них.
– Мне и самому кажется, что я явился сюда откуда-то извне, - признался Самоделов.
– Но я здесь не по своей воле. Меня перенесла сюда голубая вспышка... По-моему, она перенесла не только меня, но и по меньшей мере ещё одного человека. Вы, случайно, его не видели?
– Он здесь, в Храме, бродит по галереям в тщетной надежде найти выход. Его, в отличие от тебя, действительно перенесло сюда по чистой случайности.
Озадаченный Влад помешкал со своим следующим вопросом.
– То есть, вы хотите сказать, что я здесь не случайно?
– Нет, конечно.
– Тогда почему я сюда попал? Понимаете, я шёл к метро через Воробьёвы горы, - принялся он торопливо объяснять, сомневаясь, впрочем, знает ли старуха, что такое "метро" и "Воробьёвы горы".
– А тут вдруг начали голубые вспышки мелькать. Ну, я попал в такую вспышку, и она не исчезла, наоборот - исчезли Воробьёвы горы, а я очутился здесь... Мне бы теперь выяснить, как назад попасть.
– Твоё возвращение возможно, но перед тем ты должен побывать во внутренних мирах, - сказала старуха.
– Путь тебе предстоит долгий и опасный, и только от тебя зависит, одолеешь ты его или нет.
– В чём опасность?
– Влад огляделся.
– И куда надо идти?
– Друг мой, наберись терпения, - ответила обитательница залы.
– Думаю, я имею право называть тебя своим другом, ведь, одолев назначенный тебе путь, ты тем самым поможешь мне. И не только мне, но и моей госпоже - Великой Иннурис, - она показала жезлом на статую возле сферы.
Влад тоже покосился на неё.
– Помогу, конечно, не сомневайтесь, - проговорил он, и прибавил совсем тихо: - Если смогу.
– Ты взят из внешних миров согласно последней воле Великой Иннурис, - торжественно заговорила старуха.
– Я - Аталь, её шестнадцатая жрица, последняя оставшаяся в живых. Великая Иннурис и остальные пятнадцать жриц, - она повела рукой, показывая на статуи в нишах, - удалились в безмолвие. Наша госпожа, - она поклонилась статуе у сферы, - удалилась туда вскоре после того, как колдун Харег-Кла посмел взглянуть на её амулет. С тех пор прошли века и тысячелетия. Всё это время мы, её жрицы, не оставляли попыток вернуть госпожу, ведь с её уходом нарушился естественный ход вещей во внутренних мирах. Всё в них пришло в расстройство и упадок. Многие миры находятся на грани гибели. Перед своим уходом Великая Иннурис произнесла пророчество, смысл которого в том, что вернуть её может пришелец из внешних миров...
Аталь умолкла, как бы давая собеседнику время для осмысления сказанного.
– Пришелец из внешних миров... это я?
– догадался Влад.
– Разумеется, кто же ещё. И потом, у тебя амулет Великой Иннурис - её зеркало, в которое ты уже посмотрелся.
– Ну да, ну да, - Влад озадаченно покивал головой.
– Я почему-то так и подумал, что очутился здесь из-за этого зеркальца... Тут ведь такая история. Пару дней назад на Воробьёвы горы упал метеорит и туда ломанула целая уйма народу. А зеркальце - штука приметная, и валялось на самом виду. Его обязательно должны были подобрать... Но оно досталось мне...