Храмы Айокана
Шрифт:
– Богохульник!
– крикнул кто-то из числа Священных Воинов или жрецов низшего ранга, толпившихся за спиной у Птерина.
Главный жрец молчал. Похоже, ему доводилось слышать куда более неприятные вещи от людей, предназначенных для жертвоприношения. Поразмыслив, он пожал плечами и дал знак Священным Воинам. Возможно, Птерин боялся гнева Айокана - если он откажет богу в таком сильном духе, пусть и упрямом, кто поручится, что Айокан не сожрет нерадивого слугу? И вне всякого сомнения, он до дрожи боялся верховного жреца, чей гнев мог настичь его гораздо быстрее, чем ярость бога.
Со свойственной им живостью Священные Воины схватили Блейда, на этот раз не связывая, и повели по
Вкопанный на вершине холма отполированный валун заново покрасили и смазали воском, а потому он блестел еще ярче. На него невозможно было смотреть: глаза слепило отражавшееся от каменной поверхности солнце. На шестах закрепили огромный кусок синего шелка, на каждый шест водрузили по бело-голубому стягу с изображением крыльев летучей мыши - символа Айокана. Знамена не развевались, а безвольно свисали в горячем неподвижном воздухе.
Вершину холма заполонили Священные Воины и жрецы. Если бы кто-то из них потерял сознание от жары и духоты, то не свалился бы на землю, а остался на ногах - так плотно стояли они друг к другу. Однако рядом с валуном были расчищены две площадки. На одну из них согнали нагих женщин и мужчин - судя по бессмысленным глазам, напичканных наркотиками. Блейд рассудил, что это менее значительные жертвы, которые должны были разогреть толпу перед главным номером программы - его собственной персоной.
Вторая площадка была пуста. Заметив удивленный взгляд разведчика, Птерин поспешил ответить на его невысказанный вопрос. Как обычно, главный жрец был не прочь похвастаться.
– Это Круг Владык. Да, воин, сам повелитель Хуракун присутствует на Великом Жертвоприношении вместе с сыновьями Кенасом и Пиралу. Пиралу - самый преданный Айокану член владычной семьи, всегда оказывающий ему почести и старающийся угодить. Впрочем, никто никогда не отказывает всемогущему Айокану в почтении.
– Тон жреца ясно давал понять, что ни у владыки, ни у его сыновей нет другого выбора, если они хотят сохранить трон и жизнь.
– У тебя есть еще один повод для радости: посылая твой дух Айокану, наш повелитель Хуракун получает возможность умилостивить всемогущего бога.
Птерин не добавил традиционную ритуальную фразу, поразив тем самым Блейда до глубины души. "Не иначе, язык у него сегодня отсохнет за такое богохульство", - не без удовольствия подумал странник. Чувство юмора, к счастью, никогда его не покидало.
Внезапно от подножия холма послышался барабанный бой и свист флейт. Посмотрев туда, Блейд увидел, как толпа расступается, освобождая проход колонне одетых в черное воинов. В ее середине двигалась небольшая группа людей, облаченных в черные туники и огромные черные головные уборы, украшенные перьями.
– Приближаются повелитель с сыновьями, - сообщил Птерин.
Владыка и его свита быстро поднялись на холм. На самом его верху сопровождавшие их стражи замерли, а трое мужчин в черных туниках и огромных головных уборах уселись на специально отведенные им белые плиты. Жрецы и Священные Воины расступились, давая пройти владычному семейству, затем вновь сомкнули ряды.
Присутствие повелителя и его воинов осложняло и
В это мгновение снова забили барабаны и взвыли флейты. По мнению Блейда, они ужасно шумели, и он искренне сожалел, что в детстве медведь не отдавил ему оба уха - может, тогда бы он принял этот визг и вой за музыку. Внезапно бросившись к группе нагих мужчин и Женщин, четверо воинов выхватили совершенно не сопротивляющегося юношу, который был даже не в силах передвигать ноги, пока его тащили к огромному белому валуну. Как только Священные Воины уложили его на блестящую ровную поверхность, появились девять жрецов, взялись по двое за каждую конечность юноши, а девятый, Птерин, вынув огромный бронзовый нож из специального углубления в камне, высоко поднял клинок и несколько раз провел им над грудью распростертой жертвы. Блейд понял, что жрец рисует в воздухе крылья летучей мыши.
Затем нож пошел вниз, врезавшись в тело чуть ниже грудной клетки. Юноша дернулся, но не закричал, хотя глаза у него выкатились из орбит. Он так и не издал ни звука, пока жрец потрошил его, рисуя ножом на животе крылья летучей мыши. Закончив свою кровавую работу, Птерин выкрикнул какое-то слово. Тут же взвизгнули флейты, забили барабаны, и верхняя часть валуна с телом на ней внезапно исчезла из поля зрения.
Блейд сглотнул слюну. Зловещее молчание, сопровождавшее движения острого ножа, действовало на нервы сильнее, чем жуткие вопли и стоны. Сам он, решил странник, молчать не собирается, и они от него услышат много нового и интересного - в частности, все, что он думает о них и об их боге-садисте.
Священные Воины уже тащили следующую жертву, молодую женщину. Она тоже умерла молча. Блейд с отвращением замечал, как меняются выражения лиц окружавших его жрецов и воинов: на них появилась мерзкая похотливая жажда крови. Еще чуть-чуть, и они настолько увлекутся происходящим, что забудут о нем, и тогда снова забили барабаны и засвистели флейты, выпевая новый, довольно сложный ритм, С грохотом открылась дверь, едущая в подземный храм, и из темноты появилась фигура, которая могла разве что присниться в кошмарном сне. Тело ее было человеческим, окрашенным с головы до ног в белый цвет, но шею венчала огромная голова летучей мыши с длинными ушами, не меньше чем по футу длиной, и горящими красными глазами. На плечах крепились синие кожаные крылья, длиной футов шесть, отведенные назад, слегка трепыхавшиеся с каждым шагом чудища. Талию перехватывал широкий синий пояс, с которого свисал длинный нож с усыпанной драгоценными камнями рукоятью.
К счастью, Блейда было не так легко запугать и уж совсем тяжело одурачить. Появление чудовища послужило сигналом нетрудно было догадаться, что это и есть верховный жрец Сакула и что его прибытие должно предшествовать Великому Жертвоприношению. Блейд обвел взглядом окружавших его служителей Айокана - все они смотрели на верховного жреца, и, значит, настало время действовать.
Отступив на шаг, он ринулся в атаку и со всей силы врезался в двух воинов, стоявших прямо перед ним. Их отбросило вперед; правда, они не упали, потому что люди на вершине холма сгрудились в плотную массу, подпирая друг друга спинами и локтями. Вместо этого они налетели на стоявших перед ними воинов, которые, в свою очередь, врезались в тех, что стояли перед ними, те - в следующих, и так далее (в родном измерении это называлось "эффект домино", по аналогии с падающими костяшками). Неожиданность нападения сделала свое дело - перед Блейдом открылся проход.