Хранители равновесия
Шрифт:
– Потанцуй с его величеством, а я удалюсь на полчаса. Регента ждут незабываемые впечатления.
– Пашенька, не убивай его сразу, пусть помучается.
– Какая добрая девочка, – удивился стажер.
– Ага, я такая, – подтвердила Мела и показала ему язык.
– У меня встречное предложение, герцогиня, не калечьте сексуально озабоченного императора при свидетелях.
– Слушаюсь, мой повелитель. – и Мела присела в глубоком книксене. Глубокое декольте, и так мало что скрывавшее, открыло безупречную
Едва Пашка набрал воздуха для возмущенной тирады, за его спиной послышалось деликатное покашливание.
– Ваше светлость, вас ждет регент, герцог Фоджи д’Соверини, для приватного разговора.
Чернота молча последовал за объявившимся камергером. Регент ждал его в небольшом зале правого крыльца дворца. Торжествующее выражение его морды сразу не понравилось стажеру – интуиция прямо-таки заорала: «Опасность!» Фоджи с ходу решил взять быка за рога:
– Вот и кончилась ваша власть над нами, герцог д’Лоредан. Шепе, Карато, ко мне, уничтожить врага короны.
Из-за боковых портьер выскочили два субъекта. Резко возрос магический фон, на помощь магам из ниш высыпало не менее трех десятков гвардейцев с обнаженными мечами.
– Вот какова ваша благородность, д’Соверини. Думаю, основательная порка вам не помешает.
Маги, выполняя поставленную перед ними задачу, выпустили по несколько огненных шаров и разразились трескучими молниями. Магические заряды, способные испепелить толпы людей, пролетев половину расстояния, потухли, осыпаясь бессильными искрами.
Пашка на автомате перешел в боевой режим. Два взмаха клинка, и отрубленные головы магов катятся, поливая кровью ковер. Гвардейцев убивать не стал, вырубил всех рукояткой меча и после этого, сделав длинный скользящий шаг, внезапно очутился перед регентом.
– Видимо, вы меня плохо слушали в прошлый раз, неуважаемый д’Соверини. Тогда уши вам ни к чему, – и двумя росчерками кинжала отсек Фоджи оба уха.
В зале раздался истошный визг. Выйдя в коридор, Чернота бросил давешнему камергеру:
– Срочно вызовите лекаря регенту, ему нужна помощь. Вот суки драные, не хотят жить по-человечески, все ищут на свою задницу приключений.
Вернувшись в главный зал, застал бал в самом разгаре. Подозвал слугу, выпил два бокала вина, затем отправился искать Мелу.
– Императора ждет сегодня оч-чень неприятный сюрприз, если он осмелится нарушить границы невинного флирта в отношении «беззащитной» на вид красавицы.
На след Мелы его вывел первый секретарь, выловленный близ императорского трона. Доброжелательно поддев придворного пальцем под ребро, Пашка добился вразумительного ответа.
– Вежливость – великая сила, вот чего не хватает в общении между людьми. Да я кладезь мудрых мыслей, – похвалил себя Пашка, стремительно вбегая в зимний сад. Обнаруженная им картинка вызвала приступ веселья. Изящная девушка, не напрягаясь, держала в воздухе императора одной рукой за отвороты камзола и шипела рассерженной кошкой.
– Ничтожество, как ты посмел делать мне такие грязные предложения. Урод!
Реджи I д’Соверини, болтая в воздухе ногами, полузадушенно сыпал проклятьями и грозил немыслимыми казнями стерве, посмевшей поднять руку на императора.
– Брось ты его, Мела, не марайся, – посоветовал Чернота, выходя из-за розовых кустов.
Девушка в сердцах отшвырнула от себя незадачливого ухажера. Реджи I, пролетев метров пять и шмякнувшись о мраморную скамью, рухнул на песчаную дорожку. Шея властителя оказалась вывернута под неестественным углом.
– Хана придурку, ты сломала ему позвонки, – сделал заключение стажер.
– Туда ему и дорога, – отрезала Мела, поправляя прическу.
– Быстро валим отсюда. – И парочка юркнула прочь.
Гремела музыка, танцы продолжались, дамы, обмахиваясь веерами, обстреливали взглядами зал, ища потенциальные жертвы. В воздухе стоял нескончаемый гул голосов. Чернота не стал пускать дело на самотек и с помощью дежурного гвардейца нашел начальника тайной стражи, увлеченного разговором с миленькой шатенкой в бордовом наряде.
– С вашего позволения, мадам, похищаю графа по неотложному делу. Прошу за мной в зимний сад, д’Торе. С императором приключилось несчастье.
В полном молчании они вышли из зала в направлении галереи. Узрев изломанную фигуру возле скамьи, начальник тайной стражи потерял свою невозмутимость и хладнокровие. Испуганной наседкой мотался вокруг:
– Да как же это, да что же это такое?!
– Успокойтесь, Аццо, осмотрите тело, – посоветовал стажер.
Тот, оставив причитания, принялся тщательно изучать труп – явных признаков насильственной смерти нет, но как Реджи умудрился сломать шею на ровном месте?
– Я вам помогу восстановить картину происшедшего события, но с одним с условием.
– Что за условие? – д’Торе с подозрением уставился на герцога д’Лоредана.
– Есть свидетель, моя подруга, герцогиня д’Сагредо, но она не должна фигурировать в бумагах следствия.
– Хорошо, согласен, излагайте факты. – д’Торе в волнении захрустел пальцами.
– Извольте. Наш покойный император, будучи под шафе, залез на скамью, дабы прочитать стих прекрасной даме, но поскользнулся, и вот печальный итог.
– Герцогиня подтвердит факт?
– Не сомневаюсь. Когда я вошел в сад, император был уже мертв. Вы же сами понимаете, не могла столь хрупкая девушка свернуть шею молодому здоровому мужчине.
– Да, видимо, так оно и случилось, – понурился начальник тайной стражи, – но поговорить с герцогиней я обязан.