Хранители равновесия
Шрифт:
Но обвинения Алцэса были неслыханными. Главы и старейшины кланов, стали тихо переговариваться. Остальные тоже последовали их примеру. И вскоре своды пещеры наполнил возмущенный гомон.
Агвантибо понял, что избежать схватки не получиться. Что его просто не поймут. И если он сейчас отступит, то вскоре его сместят с поста с позорным клеймом.
– Я принимаю твой вызов,- наконец изрёк вожак, спрыгивая со скального выступа. Алцэс обозначил довольную улыбку. Он не сомневался в своей победе.
И только Каракал, не смотря на шок от происходящего, заметил, что вожак внезапно перевёл свой взгляд на Крокута, клан которого располагался в соседнем секторе, и, глядя
.......
– Ты врешь,- выдохнул Эдельвейс.
– А смысл?- флегматично пожал плечами провидец Дурман. Злиться сил у него уже не оставалось.
– Ты всегда недолюбливал меня и мою дочь!- истерически взвизгнул правитель.
– Не спорю,- согласился Дурман.- Хотя девочка в этом совсем не виновата.
– Ты...- прошипел Эдельвейс.
– А я тебя предупреждал,- грустно сказал провидец.- Скажи ка мне, друг любезный, на каком основания ты, твой отец, твой прадед и пра-прадед вот уже многие тысячи лет правят нами, феями.
– Издеваешься?- нахмурился Эдельвейс.
– Нет, хочу напомнить. Так уж было записано в книге судеб, что в каждом поколении в вашей семье рождаться ребёнок, душа которого тесно переплетена с новым или чрезвычайно редким видом цветов. Это должны быть чистые, незамутнённые создания, само присутствие которых наполняет окружающий мир светом. Они как новорождённые младенцы, которые не познали ещё пороки и соблазны этого мира.
– Зачем ты мне цитируешь книги?!- закричал правитель.
– Считалось, что раз родители могут произвести на свет и воспитать столь чистое создание,- проигнорировал Дурман эту бестолковую вспышку гнева.- То более достойных кандидатов на роль лидеров, указующим перстом дающим направление развития нашей молодой расы, и быть не может. Ты очернил своё право!- внезапно взревел Дурман, вперив в Эдельвейса полный гнева взгляд.- Ты потакал всем капризам своей дочери. Это, изначально чистое существо, заблудилось в лабиринте своих пороков и эгоистичных желаний. И вывести её из него не представляется возможным!
– Не смей!
– Молчи,- прорычал провидец.- Из-за твоей глупости и недальновидности наш мир находиться на грани катастрофы. И за эту НАШУ ошибку каждый заплатит свою цену. Я думал, у нас есть ещё четыреста лет. Я думал, что успею всё исправить. Я был наивен. А теперь.
У правителя Эдельвейса в ужасе расширились глаза, в груди застыло предчувствие беды. Он пискнул от страха, попытался подняться со стула, но взгляд Дурмана пригвоздил его к месту.
– Ты исполнишь свой долг. И Лили тоже. Возможно, это всего лишь отсрочит неминуемое, но даже несколько дней выигрыша во времени может спасти всех нас. В течение недели вы соберётесь, и отправитесь навстречу своей судьбе. И ты пойдёшь с ней как единственное существо, которое по-настоящему любит и ценит принцессу. И я бы не стал гарантировать, что вы вернётесь обратно живыми.
............
Каракал и раньше знал, что мало кто может сравниться в скорости, силе и выносливости с его сородичами. Во время охоты никто не мог уйти из-под клыков и когтей стремительных хищников. Но ещё ни разу он не видел бой своих соплеменников. Бой в полную силу, на пределе возможностей.
Одно мгновение, несколько стуков сердца, два величественных вождя стояли друг против друга, вздыбив шерсть на загривке. Всего мгновение, и его отец оттолкнулся от земли, словно пружина. Алцэс ринулся в сторону врага с такой скоростью, что контуры его тела размылись. Но вожак был готов к нападению. Он пригнулся, пропуская соперника над собой, и сделал гигантский прыжок в сторону, наращивая дистанцию, чтобы было место для разбега. А в следующее мгновение бросился на врага уже он, целя когтями в горло. Но Агвантибо промахнулся тоже, приземлившись в метре от Алцеса, и тут же припадая к земле, чтобы уйти от ответной атаки. Задние ноги оттолкнулись от земли, наращивая скорость. Вожак хотел подловить соперника в момент приземления.
Так они и танцевали. Не проронив ни звука, стремительно, словно лиловые молнии, еле заметно для глаза. Казалось, они совершенно равны по силе и умениям. Каракал нервно повёл ушами, сердце сдавила тревога. Но в то же время он не переставал следить за Крокутом, хотя до конца и не понимал смысл увиденной им совсем недавно пантомимы. Собственные предположения казались глупыми. Ведь как? Ну как можно вмешаться постороннему в сражение этих стремительных хищников?
Отвлекшись, юноша пропустил момент, когда чаша весов стала медленно, но неуклонно клониться в сторону более молодого и выносливого Алцэса. Агвантибо же стал более неповоротливым, реже атаковал. А в следующее мгновение соперник таки подловил вожака, оставив на его правом плече глубокие отметины от своих когтей. И тут же прыгнул вновь, пытаясь закрепить успех, но Агвантибо увернулся. И именно в этот момент, боковым зрением, Каракал заметил какое-то движение. Крокут покрутился на месте. Потом флегматично посмотрел на сражающихся, будто его этот бой никоим образом не касался. И, широко зевнув, лег на каменный пол.
Именно в этот миг, будто бы невзначай наступив на небольшой камешек, глава клана отшвырнул его прямо под ноги Алцэсу. Молодой самец, в это самое мгновение стремительно сокращающий расстояние между собой и вожаком, замедлился, а затем упал. Правда, тут же попытался подняться, но такого шанса Агвантибо ему не дал. Он рванул с места, опрокинул врага на спину и, победно ощерившись, поднял лапу с выпущенными когтями, для того чтобы в следующий миг разорвать сопернику горло. Но сделать этого вожак не успел. В следующее мгновение, с диким рыком, на него налетел Каракал.
.....
С момента разговора между Бэллом и Ирисом, где впервые была затронута тема перемен, надвигающихся на их мир, прошло чуть менее месяца. С тех пор Бэлл всё больше времени стал проводить за медитацией, а Ирис всё чаще норовил остаться с другом наедине, чтобы посекретничать. Камомила ходила раздраженной. Она не любила, когда какая либо информация, известная её друзьям и знакомым, проходит мимо неё. Бэлл воспринимал её нападки спокойно, если даже не сказать флегматично. Ирис кое-как отбивался. А вот Диази было не до них. Она переживала за учителя.
Провидец Дурман сдал. Его облик утратил привычную опрятность. Волосы большую часть времени были всклокочены, одежда мятой. По вечерам он с полубезумным видом гулял по поселению, что-то бормоча себе под нос. Жители радужного предела итак его всегда побаивались. Теперь же настороженность переросла в самый настоящий ужас. Завидев старика, многие старались тут же убраться подальше от его глаз. Молодежь отменила несколько подлунных вечеров, а совет магов увеличил освещение ветвистых дорожек, чтобы не заработать недовольство провидца. И их можно было понять - свихнувшийся великий маг, это ещё та непредсказуемая опасность, противостоять которой поодиночке невозможно. Уж лучше не злить, а дальше как Создатель рассудит.