Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хребет Индиго
Шрифт:

— Вы поговорили с другими родителями? — спросила Мелина.

— Пока нет. Вы — мой первый визит. — С остальными я встречусь, как только вернусь к работе на станции, но у меня было еще две недели отдыха дома. Операция по устранению ножевых ранений прошла хорошо, но в сочетании с сотрясением мозга мой организм пережил серьезное испытание.

Врачам пришлось заново запускать мое сердце на операционном столе.

— Я не могу представить, что они чувствуют. — Мелина опустила взгляд на свои колени. — Столько лет думать, что

их девочки… Я просто рада, что узнала правду.

— Мне жаль, что Вы потеряли ее.

— Мне тоже. — Ее глаза наполнились непролитыми слезами.

Даже со временем остались раны, которые никогда не заживут.

По щеке Мелины скатилась слеза. Затем еще одна. Она снова бросила взгляд на фотографии своей прекрасной дочери.

— Пожалуй, нам уже пора. — Гриффин встал первым, протянув руку, чтобы помочь мне подняться на ноги.

Мы попрощались с Мелиной, оставив ее на едине с собой, и забрались в пикап Гриффина.

Как только дверь закрылась, я выпустила воздух, который сдерживала.

— Ты в порядке? — спросил он, садясь за руль.

— Просто устала.

— Этого достаточно для одного дня.

— Я хотела навестить дедушку. Посмотреть, как идут дела с упаковкой вещей.

— Все идет хорошо. Он знает, где нас найти. Ты должна вздремнуть.

Я нахмурилась, но за последние две недели поняла, что спорить бессмысленно. Поэтому я расслабилась на сиденье, пока Гриффин отвозил нас домой.

— Я горжусь тобой. — Он протянул руку и поднял ее с моих колен, поднеся к губам. — Ты никогда не сдавалась. Даже когда мы все говорили тебе бросить это. Может быть, если бы я не…

— Это не твоя вина.

Он посмотрел на меня, и боль в этих глазах пронзила мое сердце.

— Я думал, что потерял тебя.

— Но этого не произошло.

— Но… — он тяжело сглотнул, его кадык покачнулся. Затем он молча развернулся и повез нас домой. Три машины заняли место рядом с моим Durango. Одна принадлежала Харрисону. Другая — дедушке. Третья — Бриггсу.

— Так много для этого дня.

— У них есть десять минут, — сказал Грифф. — Потом я их выгоню.

— Нет, пусть остаются.

Моё сердце наполнилось радостью от того, что так много людей пришли проведать меня. Нас.

Грифф уставился на заднюю часть пикапа Бриггса, не делая никакого движения, чтобы зайти внутрь.

— Что? — спросила я.

— Какое-то время я волновался, что это он. Что он что-то сделал и потерял рассудок.

Бриггс приезжал каждый день с тех пор, как меня выписали из больницы, и каждый раз с букетом цветов. Я буду вечно благодарна ему за то, что он нашел дорогу к тропе в темноте.

— Он спас мне жизнь.

— Да.

— Если его деменция ухудшится, если ему понадобится помощь, мы перевезем его.

— Да. В дом мамы и папы, — кивнул Гриффин. — Они говорили об этом. Они собираются начать чаще приходить к нему. Больше проверять его. Когда придет время, они перевезут его к себе.

— У нас есть комната.

— У них тоже. И я получу тебя в свое распоряжение на некоторое время.

— Хорошо, — прошептала я.

Его плечи опустились. Его глаза были прикованы к лобовому стеклу, когда кондиционер обдувал кабину.

Я прислонилась головой к сиденью и потянулась, чтобы провести рукой по его руке.

— Эй. Я в порядке, Грифф.

— Да. — Он прочистил горло, затем перешел к действиям, заглушил мотор и выпрыгнул, обогнув капот, чтобы открыть мою дверь.

Все, что он чувствовал, было заперто, потому что у нас была компания, и сейчас было не время.

Мужчины были уже внутри, когда мы вошли в дом. Дедушка нежно обнял меня, прежде чем провести в гостиную, чтобы я села. Бриггс принес еще один букет цветов, сегодня маргаритки. Харрисон принес один из вишневых пирогов Энн. У Энн, Нокса и Лайлы в холодильнике было достаточно еды, чтобы прокормить всю семью Иденов в течение недели.

Наша семья осталась на час, в основном разговаривая с Гриффином о том, как идут дела на ранчо и что происходит в городе. После обеда, когда мои веки начали опускаться, Гриффин выгнал их, но не раньше, чем они помогли с уничтожением еды и пирога.

Я зевнула дважды, прежде чем Гриф поднял меня с дивана и отнес в постель.

— Я могу идти.

— Я могу нести тебя.

— Хорошо. — Я прислонилась к его плечу, вдыхая пряный аромат, прежде чем он усадил меня рядом с кроватью и откинул одеяло, чтобы уложить меня.

Моя голова лежала на подушке, когда он наклонился, чтобы поцеловать мои волосы.

— Я собираюсь немного покататься.

— Нет, не собираешься. — Я поймала его запястье, прежде чем он успел убежать. — Ты тоже ляжешь спать.

Ты будешь лучше отдыхать, если меня здесь не будет.

— Неправда, и ты это знаешь. Ложись со мной. Пожалуйста.

Он разочарованно вздохнул, но не отказал мне. Грифф встал и скинул ботинки, затем расстегнул ремень, чтобы он не впивался мне в спину. Затем он опустился на матрас, осторожно просунул одну руку под мою подушку и придвинулся вплотную, пока его грудь не оказалась вровень с моим позвоночником.

Но он не обнимал меня. Он не обнимал меня с тех пор, как я вернулась домой из больницы.

— Обними меня.

— Я не хочу причинить тебе боль.

— Я в порядке, Грифф.

— Я не…

— Я в порядке. Пожалуйста, не отстраняйся от меня. Я притяну тебя обратно, если придется, но это будет больно.

Он вздохнул и зарылся лицом в мои волосы. Затем медленно, его рука обвила мою талию, упираясь в то место, где бинты исчезли, но остались швы.

— Видишь? — Я повернулась, движение вызвало небольшое жжение, но я стряхнула его. — Не неси это бремя в одиночку. Не отгораживайся от меня.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Мимик нового Мира 11

Северный Лис
10. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 11

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14