Хроника Арии
Шрифт:
Кугуары с громким рыком скакали по клетки и кидались на прутья.
— Жарко, беднягам, — пояснил Вартус и крикнул вникуда: — Дайте им еще воды! — А затем вновь обратился к гостям: — Красавцы, да? Жрут, как лошади. Когти с мой палец. Разорвут в один миг, только попадись! Но хозяина боятся.
Они направились к следующей клетке.
— Наши косолапые друзья. Тоже, если надо, могут порвать кого угодно, — Медведи лежали на полу и тяжело дышали. — Не привыкли лесные жители к такому климату.
Дальше, в клетках поменьше, ютились свиньи и птицы.
—
Слон стоял, помахивая щуплым хвостом и хлопая огромными ушами. Несколько человек обливали серого гиганта водой из ведер.
— Таких друзей… — буркнул Нирут. — Хватит ржать! — Он поддел локтем Луну.
— Если хотите, можете покормить его. Вон там корзина с фруктами, — Вартус махнул рукой. — Не бойтесь. Скоро представление начнется, надо перекусить. Вы составите нам компанию?
— Честно говоря, мы еще не ели, поэтому, с превеликим удовольствием, — сообщил Турин.
Вартус вновь махнул рукой, и, резко развернувшись, пошел по направлению к одному из шатров.
— Странный он какой-то, — шепнула Луна Нируту.
За столом сидело человек пятнадцать. Точнее сказать было сложно, так как кто-то уходил, кто-то приходил. Все одеты одинаково и мужчины, и женщины, которых, впрочем, не так уж и много: черные обтягивающие штаны и черная же рубаха, подвязанная поясом, а на руках широкие желтые повязки.
Казалось, никто не обращает на гостей никакого внимания. Все ели молча. Ароматный бульон, в котором плавали овощи, заставлял живот урчать так, что было немного стыдно. Ложки стучали по глиняным мискам, напоминая барабанную дробь.
Когда с трапезой было покончено, и шатер почти опустел, Вартус потянулся:
— Ну, теперь можно и закурить, — Он достал из сапога трубку, отвязал кисет и стал набивать трубку табаком.
Нирут проделал ту же процедуру. Встав почти одновременно, он и Вартус подошли к одному факелу и раскурили табак. Повеяло ароматом вишни. Все глубоко вдохнули.
— Сейчас начнется представление. Приглашаю вас посетить его вновь! — Вартус пустил струю дыма.
— С огромной радостью! — возвестила Луна. — Нирут ты пойдешь?
— Я бы посмотрел на этих, как их, ну, которые прыгают.
— Акробаты, — подсказал Вартус.
— Во-во. На них. И на девушку тоже, — Нирут насупился, едва вспомнил про вчерашний конфуз со слоном.
— Тогда идемте! Негоже заставлять зрителей ждать. Турин? — хозяин шапито посмотрел на друга.
Тот поднял ладони:
— Я бы отдохнул чуток. Где можно поспать?
— Зеленый маленький шатер с руной «В». Вперед, к искусству! — Вартус подтолкнул Нирута и Луну к выходу.
Представление прошло на ура, впрочем, как и всегда. И на этот раз не нашлось смельчаков, готовых потягаться со слоном, поэтому Вартус, под гул восторженных зрителей, опять вытащил на манеж Нирута, чем привел того в легкое оцепенение. Но юноша быстро совладал с собой и даже проявил себя, как актер, подыграв Вартусу. Он скорчил гримасу ужаса и верезжал, как резанный, чем привел публику в дикий восторг и поверг в гомерический хохот. После сделал почетный круг по арене и занял свое место под овации и дружеские похлопывания по плечу.
Весь вечер, как и следующий день, Нирут с Луной провели в обществе артистов шапито. Они кормили животных, смотрели, как репетируют свои номера акробаты и Ноэль, не забывая про уроки боевого мастерства. Турина видно не было. Он и Вартус уединились в отдельном шатре и выходили оттуда лишь для того, чтобы поесть, после чего снова исчезали.
Когда было отыграно последние представление, и последний зритель покинул шапито, Вартус пригласил всех артистов в главный шатер, где состоялся разговор. Все сидели на бортике, который отделял зал от арены, за исключением Турина, Нирута и Луны. Они стояли рядом с Вартусом, в центре. Отсутствовали лишь несколько человек, которых хозяин шапито расставил охранять все возможные входы.
— На правах старшего начну я, — Вартус выбил истлевший табак и засунул трубку в сапог. — Всех вас интересует вопрос: кто эти гости, что присоединились к нашей компании. Настал момент представить их вам, так сказать, официально. Итак: Нирут и Луна, прошу любить и жаловать!
Юноша и девушка вышли вперед и, не зная, что делать, поклонились, чем вызвали негромкие смешки. Смутившись, они заняли прежние места.
— И, наконец, — продолжил Вартус. — Представляю вам своего старого друга. Я думал, что он погиб, но он оказался не таким простым парнем! Наберите воздуха, потому-что перед вами Турин, наследник трона Арии!
Наступила гробовая тишина, казалось, даже факелы перестали потрескивать. Затем мужчины и женщины встали и преклонили колени. Помедлив, Нирут и Луна последовали их примеру.
— Встаньте, друзья, — смутился Турин. — Будет вам!
— Не стоит более смущать нашего друга, — Вартус поднялся, и когда все заняли свои места, продолжил. — Мы с Турином приняли не простое решение. Он отбывает в Арию. Его будет сопровождать Гаспар и только, — Вартус посмотрел на Нирута и Луну, которые от неожиданного известия открыли рты. — Почему? Во-первых, так проще остаться незамеченными, а во-вторых, вы можете понадобиться здесь. Мы будем собирать армию в Золии. Время пришло дать бой Хариусу, а Турину вернуть его законный трон! Это не обсуждается, альтернативные предложения даже не рассматриваются. Ваш корабль, — Вартус обратился к Турину. — Уходит сегодня ночью. Гаспар уже все приготовил.
Гигант поднял руку в знак согласия.
— Мы же сворачиваемся завтра утром, и, стараясь не привлекать внимания, пробираемся в лагерь под Фаэром. Остальные указания вы получите позже, а пока, ужин в честь Государя и прощание до скорого свидания!
Стоя на пустом причале, Нирут выражал свое недовольство:
— Чего это я должен оставаться здесь?! Почему ты не настоял на том, чтоб я поплыл с тобой?! Это безобразие!
— Успокойся. Я же не навсегда. Мы быстро, обещаю! — Турин обнял друга.