Хроники Дебила. Свиток 5
Шрифт:
Пусть не поселки, но некоторые уцелевшие жилища и хуторки, мы встречали и раньше. Не могу сказать что легко, но рано или поздно наладить диалог с их жителями получалось. В конце концов, у нас половина войска была прибрежниками, знающими обычаи и правильные слова, способные убедить убежавших в степь, и спрятавшихся где-то в рощах и холмах людей, что мы не желаем им зла и готовы сотрудничать. Да у нас даже специальный фонд был приготовлен, для подарков населению.
– Опять же, - Кор"тек подсуетился.
– Мотки тонкой бечевки для вязания и ремонта сетей, те же наконечники острог, грузила, крючки.
– Рыбаку это важнее дорогих
Так что мы плыли извещая о себе всех встречных, либо подтверждая свою репутацию тем, кто уже слышал про Ирокезов и их странные обычаи и привычки.
– Наводили так сказать, мосты дружбы и взаимопонимания, попутно присматривая удобные места и бухточки, в которых можно будет поставить новые поселки
И вот, уже изрядно удалившись от привычных мест, и приблизившись к цели своего плаванья, мы наткнулись на жесткое неприятие чужаков со стороны местного населения. И, что было особенно странным, со стороны тех, кого не только Кор"тек знал раньше, но к тому же и рекомендованных нам во встреченном ранее поселке.
Нам там так прямо и сказали, что вот мол, - проедете высоких холм на котором растет дерево с расщепленной вершиной, а там, через день плавания, как раз и будет стоять поселок мужа моей двоюродной сестры Бир"кека. Так вы ему привет передавайте, и скажите чтобы ежели будет рядом, не забыл бы вернуть весло, которое его отец одолжил, когда приезжал сеструху мою сватать.
Мы привет передали, а тут такой прием. ...Но ведь не из-за какого-то сраного весла же, все мужское население поселка, в количестве одиннадцати человек, высыпало на берег и потрясая оружием пытается прогнать нас, не слушая никаких увещеваний? Да и оружие-то у них, прямо скажем, - деревянные весла-дубинки, да колья-копья. Неужели они всерьез надеются на что-то, в противоборстве с пятью десятками, одетых в кожаные панцири, и вооруженных бронзовым оружием, вояк?
– Лга"нхи, - обратился я к нашему Верховному Вождю.
– Их бы как-нибудь того....
Спустя минут десять "того" закончилось. Разоруженный и слегка отлупленный противник, сидел на берегу, и даже не смея ругаться, лишь постреливал на нас суровыми взглядами.
Как я и просил, - обошлось без крови, и даже существенных проблем. Лишь один парнишка, лет четырнадцати-пятнадцати проявил излишнюю резвость, что при его легкости, стоило ему вывихнутого ударом щита, плеча.
Плечо я быстренько вправил, не обращая внимания на писки пациента, и ненавидящие взгляды его сородичей, вероятно решивших что злобный враг уже приступил к пыткам, или каким иным жутким ритуалам и фулюганствам, свойственным дикарям-каннибалам и прочим исчадьям ада.
– Так это ты Бир"кек?
– Обратился я к явному лидеру этих обормотов, накладывая фиксирующую повязку на плечо мальчишки.
– Почему ты так плохо нас встретил? Ведь мы привезли тебе послание от твоего родственника, и подарки от себя!
– Что толку мне от ваших подарков, - грустно ответил мне вышепоименованный Бир"кек.
– Коли нас всех убьют, за то что мы разговаривали с вами?
– Аиотееки?
– Догадался я.
– Они запретили вам разговаривать со всеми кто приплывает с востока?
– Нет. Только с теми кто носит на голове гребни.... Вот такие как у тебя.
– А вот с этого момента уже поподробнее.
– Оживился я.
– Так значит, к тебе приходили аиотееки, и запретили разговаривать с такими как мы.... А что они еще тебе про нас говорили?
Да, что ни говори, а оратором и мыслителем Бир"кек не был ни разу. Потому проще изложить общий итог моих мучений по вытягиванию из него полезной информации, чем передавать его прямую речь, щедро сдобренную чесанием в затылке, кряхтеньем, беканьем и меканьем.
И суть этих "меканий", сводилась к следующему.
– Жили они, на берегу моря, не тужили...Ну может быть, - почти не тужили, потому как во время затяжных штормов конечно бывало что приходилось ему и его родне сидеть впроголодь, но в целом, никто особо на жизнь не жаловался.
От первой Орды аиотееков они как-то сумели увернуться.
– Беглецы с запада вовремя принесли весть о нашествии жуткого врага. И благоразумный Бир"кек, чей род и поселок никогда не был обременен лишним имуществом, которое было бы жалко бросить, - погрузил свой немногочисленный скарб в свою главную ценность, - пару утлых лодочки, и долго болтался по морю, удирая от супостатов.
Спустя год, пришла весть о новом нашествии, - скарб зарыли где-то в песчаных холмах, куда ни один нормальный пастух свой скот не загонит, лодки с запасом сухой рыбы и бурдюками воды стояли наготове, но на этот раз нашествие их вроде как миновало.
– Передвигавшиеся на демонах чудовища, почему-то предпочли двинуть по Реке на север. ...Видать спознали что народ там живет хоть подлый да сволочной, зато шибко зажиточный, потому как хорошее дерево на лодки, веревки-нитки, кожи, ткани, мед и какие-то корнеплоды, которые как я понял были тут аналогом не то картошки не то репы, выменивает задорого, оставляя бедных несчастных рыбаков, буквально без штанов!
Так что это нашествие прошло по разряду справедливого наказания жлобам и скрягам, и весьма порадовало сердце хорошего парня Бир"кека.
Но тут, через год, - вот напасть, опять из-за моря заявились неведомые демоны, и несмотря на надежды Бир"кека, и общечеловеческие представления о справедливом возмездии негодяям, почему-то вместо Реки, опять пошли вдоль побережья на восток. Опять разрушили, в поисках чего-нибудь ценного, его убогую хижину, опять заставили отсиживаться на лодке в море.... Ну да, по всему видать, их Духи за то и покарали, наслав на них еще более злейших демонов и мерзавцев.... Э-э-э-..., я хотел сказать подведя их под вашу карающую длань!
Весть об этом, до поселка Бир"кека, донесли многочисленные, (не меньше двух десятков человек), возвращающиеся этой осенью и зимой на родину беглецы из той самой разгромленной Орды..., я так понял, что из числа "забритых".
Но это было уже потом. А до этого, как раз вскоре после прохода последней орды, - в один прекрас...., в смысле, - ужасный день, возвратившиеся с уловом родичи нашего гостеприимного хозяина, вдруг были окружены, не пойми откуда взявшимися черноволосыми, (вот вроде как у тебя), и одетыми в странные одежды (наподобие ваших, ткнул он пальцев в мой кожаный панцирь), люди. Тыкающие в мирных рыбаков длинными острыми копьями, (вот вроде как у вас), и крутящие у них перед носом бронзовыми кинжалами и топориками, (навроде ваших).