Хроники Диких Земель
Шрифт:
– Приветствую Вас, достопочтенная Суфира! Позвольте нам, мирным странникам, остановиться у Вас на дворе! Если Вы позволите, то мы непременно заплатим за постой, сколько будет возможно. Если Вам нужна помощь по хозяйству, можете располагать нами, мы готовы помочь Вам всей душой!
Женщина как будто только что заметила моё присутствие, подняла на меня свои странные, мутные глаза и заговорила глухим голосом:
– Эти недоумки опять послали сюда, кого попало! Трусы! Бояться, голодранцы, что у них украдут последнее, что они еще не пропили - их поганый скот, чтоб он весь передох!
– Чем же эти фермеры Вас так обидели, уважаемая?!
– Прекрати называть меня так! Я тебе и даром не нужна, а мне плевать на твое уважение! Любой подонок с большой дороги, которого не пустили за частокол, рано или поздно заявляется сюда! Эти поселенцы думают, что у меня здесь постоялый двор
– Я слышал от них, что Вы… э… как бы это сказать…
– Говори, как есть, прекрати мямлить!
– Ну, в общем, Вы - ведьма?!
– Хе, опять они наградили меня этим титулом, хоть корону из поганок напяливай!
– ухмыльнулась старуха с бледным лицом, а потом заговорила опять мрачным тоном: - Нет, врут они всё, со страху, да от глупости своей врут, всё врут! Я - травница, могу лечить, местные леса исходила вдоль и поперек за всю-то жизнь! Лес, он - добрый, все тебе даст, что пожелаешь, только бери в меру, да не гадь! А они коров своих все норовят после выпаса через ручей гнать, а пастухи-лентяи держат скот на одном месте, пока трава до корня не съедена! Ну, скажи, разве воду с навозом пить можно, или каково смотреть, как луговины сохнут, а земля трескается? Ну, каково это? Да будь я ведьмой в самом деле, всех бы их в поганых червей обратила, или села бы вот на это помело и только меня и видели!
– Могу Вам обещать, хозяюшка, что мы будем очень аккуратны! Мы почитаем Ваши годы и способны на благодарность!
– А, оставь свою благодарность при себе!
– отмахнулась знахарка рукой от моих слов.
– Ладно, вам действительно деваться некуда, так и быть, уступлю вам свой сарай на ночь! Заводите коней вон в тот загон, Гумуул о них позаботиться. Да скажи своему шаргану, пусть снимет железку со своего лица - здесь его с частокола никто не видит!
– Откуда Вы знаете, что один из моих спутников - шарган?!
– Я подурнела с годами, но не поглупела! Вижу, всё вижу!
– Повернувшись к ближайшему строению, она громко позвала: - Гум, Гум, у нас гости, прими лошадей! Ульмика, проводи постояльцев в сарай, да собери в доме, что там есть съестного, да приготовь для них!
На зов из дома вышли двое: горбун с огромными ручищами, как клешни рака, с лысой головой, напоминавшей картофелину и высокая, худая молодая особа с некрасивым лицом - у нее выдавались вперед верхние зубы, выпирая из-под губы, а нос был крючковат. Не смотря на свою внешность, эти двое делали все быстро и умело. Меня особенно поразило, что наши лошади, включая шарганскую, легко повиновались незнакомцу.
На земле, между крыльцом дома и входом в сарай располагалось кострище, обложенное камнями. Над его центром, над горящими дровами, был подвешен небольшой медный котел, в котором булькал наш ужин - крупяное варево на цыплячьем бульоне. Самого цыпленка знахарка вытащила из супа, насадила на вертел и оставила над огнем - вскоре вареный куренок стал обжаренным.
– Ладно, - сказала старуха, - на головорезов вы что-то не очень похожи! Однако если вздумаете пошутить, знайте - здесь рядом, вон в тех домах, живут потомки коренных жителей. Мы дружны с ними, а за этим местом всегда кто-нибудь наблюдает!
– Не беспокойтесь, пожалуйста, мы не собираемся оскорблять Вас или как-либо, нарушать закон гостеприимства!
– ответил я ей.
– Что ж, можете приступать, еда готова, угощайтесь!
– с этими словами знахарка передала гостям миски, ложки и черпак.
– Скажите, а откуда взялись эти фермеры, что живут за частоколом?
– спросил я старую женщину, когда все приступили к трапезе.
– Для бродяги с большой дороги ты слишком любопытен, но у тебя добрые глаза! Хорошо, расскажу, что знаю! Так вот, на северо-восток отсюда есть место, где тянется гряда крутых холмов, поросших травой. Возвышенности почти сливаются друг с другом, так что это получается сплошная стена, преграждающая путь через лесистую местность. Другая сторона этой стенки - настоящий обрыв высотой в два-три средних дерева. Когда-то, как рассказывали старики, по ту сторону было много разных поселений и плодородных земель. Но много столетий тому назад в долине, которую и окружают эти холмы, произошла великая и страшная битва - две огромных армии пришли через два прохода, северо-восточный и северо-западный. Там бились не просто люди с людьми, там воевали колдуны, великие и могучие! И вот, довоевались до того, что обрушили друг на друга всю свою силу, всю, без остатка! Произошли ужасные вещи, каких и описать нельзя! Ну, в общем, с тех пор в те места нет никому ходу - все живое там повымерло, а над землей теперь вечно висит серый туман, плотный и густой. Я была как-то на вершине
– Это очень интересно! Продолжайте, пожалуйста!
– Интересно?! Да нет в том ничего интересного! Я тебя предупреждаю, а то попрёте, не зная броду! Если ты сам себя не щадишь, так пожалей хоть своих спутников, не говоря уже о нас всех, тут живущих!
– Хорошо, хорошо, не надо обижаться! Это, видите ли, моё ремесло - добывать новые знания! Но раз Вы настаиваете, я не пойду к той башне!
– Кхе, не стоит, молодой человек, вот так сразу бросать свои дела! Я ведь о чём толкую: смотреть - смотри, да будь осторожен! Только и всего!
– Да, спасибо, я всё понял! Так что там на счёт фермеров?
– Так вот, я и говорю, что когда-то давно люди, жившие в долине, бежали сюда, спасаясь от бедствий и Невидимой Смерти. Но, видать, курносая зацепила кое-кого, но не слишком. Вот теперь и рождаются время от времени дети вроде Гумуула или Ульмики. Этих несчастных только здесь все жалеют, а в большой мир им ходу нет, они там пропадут от людской жестокости. А здешние дураки на них внимание давно обращать перестали. Сами же скотоводы пришли откуда-то с северо-востока, еще до моего рождения, но местные их до сих пор чураются. Разные, понимаешь, люди, и всё тут!
Суфира подняла с земли кочергу и зачем-то помешала остывающие угли на кострище. Лицо ее было неподвижно, она о чём-то сосредоточенно думала.
– А что остальные, ну, те, что за частоколом?
– Мне они безразличны!
– А кто такой этот капитан Кашши?
– Этот-то?! Да он здесь главный пройдоха и есть! Говорили, была в лесу банда, когда Отшиб еще от прочего поселения не отделился. Да не повезло им, то ли схватили всех, то ли драку затеяли с кем-то сильнее себя. Короче, остался из них только один - Кашшик-Криворучка. Явился он сюда в боевом облачении и при оружии, вот эти скотоводы и посчитали его за какого-то начальника. Потом он их уболтал и сделался у них воеводой. Настоящих побоищ здесь никто никогда не видывал, вот никто в деле этого ловкача ни разу и не проверил! А уж он и рад к ним присосаться, как пиявка! Живет, кхе, не тужит!
– с последними словами старуха презрительно сплюнула в сторону.
Я еще некоторое время расспрашивал старую женщину о местности, по которой нам предстояло пройти. Я решил, что обязательно должен побывать на вершине той самой башни и увидеть всё собственными глазами. Еще бы! Ведь речь могла идти не иначе, как только об одном из знаменитейших мест - долине, где произошла решающая битва Войны Великих Магов! Я спросил, что думает рангар по этому поводу.
– Хорошо, человек, я буду сопровождать тебя! Эта поездка меня не слишком задержит, кроме того, меня тоже разбирает любопытство!