Хроники инспектора Ротанова
Шрифт:
— Мне кажется, вы пытаетесь напугать, если и не меня лично, то тех, кто будет читать мой отчет.
— Отнюдь. Я всего лишь предостерегаю вас от неосторожных шагов. Давайте примем то, о чем я вам сказал, как предположение, и подумаем, что же вам остается делать, если оно верно?
— Думать я все-таки предпочитаю самостоятельно, — сказал Ротанов, поднимаясь и тем самым давая понять, что дискуссия на этом окончена. Он потерял всякий интерес к этой беседе, окончательно решив, что его кормят заранее подготовленной кашей.
— На прощание я хотел бы обратить ваше внимание
— А вы, однако, идеалист, профессор Дубнин. Но оставим это. Тут мы ничего не сможем изменить. Большинство людей, прошедших врата, сделали свой выбор совершенно добровольно и знали о последствиях этого выбора. Федерация не в состоянии помочь им, и вся ее военная сила в данном случае бесполезна. Зато вы можете это сделать.
— Каким образом?
— Колонисты, оказавшиеся внутри совершенно нового для них мира, разобщены, растерянны и страшно одиноки. Вы можете помочь им объединиться. Вместе вы смогли бы улучшить качество своей жизни в этом мире, поделиться опытом, постараться изменить параметры внутренней среды обитания. Под руководством ученых, а я уверен, что вы здесь не единственный ученый, это вполне можно осуществить.
— В таком случае, Ротанов, вы даже больший идеалист, чем я. Те, кто выбрали для себя врата, — индивидуалисты. Их выбор доказывает это однозначно. Они не согласятся ни на какое объединение. Каждый из них предпочитает строить свой собственный мирок.
— А вы все же попробуйте. В новых обстоятельствах людям свойственно меняться и проявлять свои доселе скрытые качества. Возьмите хоть этого хана, который так внимательно вас слушает.
Не попрощавшись, инспектор ушел в переход и ничуть не удивился, когда на той стороне туннеля рядом с ним не оказалось хана. Возможно, объединение, к которому он только что призывал ученого, все-таки началось.
ГЛАВА 43
На этот раз его полет через виртуальное пространство проходил не так, как он планировал. Какая-то сила все время сбивала его с выбранного пути, заворачивала в сторону, и, в конце концов, он вновь оказался возле управляющего пульта на том месте, с которого начинал свое путешествие.
За время его отсутствия здесь почти ничего не изменилось, разве что прибавилось красных тревожных огней, и на прекрасном лице оператора появились признаки усталости, которых у компьютерной модели быть в принципе не могло.
— Что-нибудь не так? — осведомился он, не сводя с рэнитки пристального взгляда, словно хотел пробраться за непроницаемую красивую оболочку ее лица. — Я вроде бы не собирался еще возвращаться в ваш зал, у меня были другие планы. Я не встретился и с десятой долей людей, с которыми хотел встретиться.
— Время вышло, инспектор. Вам пора. Ваши товарищи снаружи начинают нервничать. И я не могу больше тратить на вас
— Сложный вопрос… В конце концов, в настоящий момент вы не можете представлять собственную цивилизацию.
— Зато мы сможем достойно оплатить вашу военную акцию против гарстов, если ваше правительство согласится нас поддержать.
— Это правда. Но, прежде чем ответить, я должен задать вам некоторые, возможно, не совсем удобные вопросы.
— Так задавайте.
— Кто такой Палмес? Вам наверняка известна роль, которую этот человек сыграл в начале конфликта. Именно он подсунул ученым компании координаты подводной скалы. Вы имеете к этому какое-то отношение?
— В этой скале содержалась жемчужная слизь, которую так мечтали заполучить ваши ученые. На самом деле вся она представляла собой огромную спору, набитую миллиардами мельчайших биообъектов. Это самое мощное оружие гарстов. А Палмес… Вы ведь уже догадались. Палмес — человек, которому было поручено сделать все, чтобы привлечь на нашу сторону земное правительство. Он плохо выполнил свою задачу, мы перестали ему доверять, так что в настоящий момент он никого не представляет.
«Интересно, кто же ему поручил акцию с похищением Дубнина, если все это правда?» Информация, полученная от рэнитки, вызывала у Ротанова все большее недоверие.
— И ради этого вы пошли на уничтожение сотен людей? — спросил он.
— А вот в этом вы не правы. Подошел срок, когда споры гарстов лопаются и их боевые роботы выходят на сушу. Это всегда происходит в одно и то же время. С периодичностью в четыреста пятьдесят лет. Мы знали, что исход должен начаться в ближайшие дни, и лишь немного ускорили его начало.
— Вам необходимо было сделать так, чтобы виновными в произошедшей трагедии оказались сами люди?
— А разве они не были в ней виновны, хотя бы косвенно? Разве не ваши ученые готовы были жертвовать жизнями своих соотечественников ради наживы?
— Подождите, сейчас речь не об этом. Давайте выясним, кто все-таки вызвал появление гарстов и последовавшую за этим трагедию?
— Я ведь уже сказала, никто ничего не вызывал. Время подошло, и гарсты вышли на берег именно там, куда притянула их ваша неуемная алчность. Они способны остро чувствовать страдания живого, и в особенности разумного существа, само это страдание увеличивает их энергетический потенциал. Их появление в вашей гавани было предопределено действиями компании «Инпланет».
К сожалению, вы догадались о том, что Палмес выполнял наши инструкции. Мы надеялись, что это обстоятельство удастся скрыть от земного правительства. Мы и сейчас на это надеемся. Для правительства Земной Федерации все должно выглядеть так, как было запланировано нами с самого начала. Непродуманные действия со стороны поселенцев и ответная силовая акция наших общих врагов, за которой должно последовать возмездие.
— А если я не соглашусь участвовать в предложенной вами инсценировке?
— Тогда мы найдем другого подходящего человека, а вы не вернетесь на Землю.