Хроники космического пирата
![](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/18_pl.png)
Шрифт:
Глава 1
– Скворцов, вы меня слышите!? – человек с улыбкой младенца и взглядом змеи смотрел на меня в упор.
– Но шеф, – попытался возразить я. – Эксперимент ещё не завершён, до конца не отработаны элементы выхода, взаимодействия и…
– У нас нет времени! В Москву назначен новый американский посол, Эштон. Надеюсь, не надо объяснять, что это значит?
Он по очереди оглядел присутствующих в кабинете людей – половину лаборатории.
– Ещё раз повторяю задачу, – он снова повернулся ко мне, – тебя встроят в телевизор Эштона,
– А это он переживает, как бы им не увлеклась капитанша, – Марик Бергман ткнул пальцем в снимок.
– Напрасно, – судя по всему, шеф опасений Бергмана не разделял, – он не в её вкусе. Хрупковат! Так! – прервал он раздавшиеся смешки. – На подготовку даю две недели. Вопросы есть? – вопросов не было, о чём свидетельствовала мёртвая тишина, накрывшая кабинет. – Всё, выполняйте!
– Не дрейфь, старик! – похлопал меня по плечу Бергман, когда мы выбрались в коридор. – Всё сделаем без шума, без пыли.
Я глянул в чёрные глаза товарища. Удивительно, как в одном человеке уживаются гений и разгильдяй… Это именно он предложил совать людей в телевизоры, приёмники и ещё бог знает во что.
Когда год назад американец Джек Прайсли открыл принцип нейронной диффузии, позволяющий нейроны мозговых клеток перемещать в цифровые устройства, мир словно свихнулся, все кинулись в киберпространство. Кто за новыми ощущениями, кто из любопытства, кто-то от скуки. Марик Бергман нашёл изобретению Прайсли другое применение.
Припёр в лабораторию похожую на футляр фигню, повозился с неделю, а потом заявил, что всё готово. В этот момент спокойная жизнь, – впрочем, не только моя, – кончилась.
– Ты, главное, не зажимайся! – наставлял меня Марик, пристраивая к моей голове провода с присосками на концах. – Просто расслабься и получай удовольствие.
– Сам получай! – буркнул я, с опаской оглядывая оборудование, которое походило скорей на последнее пристанище, чем на нейронный преобразователь. – Лучше скажи, эта хрень, – я обвёл глазами прибор, – точно сработает?
– А то! – Бергман едва не подпрыгивал от нетерпения. – Всё рассчитано до муллиметра! Ну, а если что – не переживай, – он приляпал к моему лбу ещё один провод, – телу твоему пропасть не дадим. Вон хоть Лидочке, – он подмигнул единственной в лаборатории девушке, – предложим. Как, Лидочка, примете Скворцовское тело на хранение?
– Если муж разрешит, – буркнула Лидочка, прилаживая к моему уху какую-то блямбу.
Несмотря на шуточки, напряжение чувствовалось. Всё-таки первый случай, когда человека приделывали к телевизору. Но, несмотря на все опасения, переход оказался быстрым и безболезненным, и ничем не отличался от обычного перехода в
Наконец, яркая вспышка пронзает сознание, вырывая из небытия. На меня в упор глядит Марик, как всегда, с плутоватой улыбкой. Вроде рядом, но и не здесь. Экран! – осенило меня. – Он по ту сторону экрана. А я… Я, получается, внутри телевизора, значит, всё удалось.
– Эй! – Бергман постучал по экрану. – Ты здесь?
Здесь. И мне не по себе, нет ощущения тела, словно от меня осталось только сознание. Впрочем, так оно и есть. Ещё этот шум, непрекращающийся ни на мгновение шум. Я вдруг понял, что это телевизионная передача. Судя по всему, шли новости, диктор что-то монотонно бубнил.
– Можешь что-нибудь сказать? – продолжал допытываться у телевизора Марик. – Попробуй настроиться на этого, – он снова постучал по экрану, – который в новостях.
Сам бы лез и пробовал. Я попытался представить себя в роли телеведущего, сконцентрировал импульс и выплеснул из себя.
– Сам дурак! – не меняя интонации и выражения лица, проговорил диктор, освещавший до того ситуацию на Ближнем Востоке.
Никогда до этого я не встречал человека, который так радовался тому, что его обозвали. Марик Бергман едва не подпрыгивал.
– Ещё! – постучал он по телевизору, я ощутил неприятную вибрацию. – Скажи ещё что-нибудь.
– Не стучи, – велел ему диктор, в очередной раз оборвав новости, – в лоб схлопочешь!
– У-ты мой красавец! – Бергман припал к экрану губами, оставив на нём мутный след. Если б я мог сплюнуть, обязательно сплюнул бы, но за неимением рта оставалось только праведно возмущаться.
– Марик, – сказала Бергману девушка, рекламирующая женские гигиенические средства, диктора сменила реклама, – ещё раз так сделаешь, прокляну!
– Ладно! – гений отошёл от экрана на несколько шагов. – Теперь попробуй перейти в ультразвук. Погоди, – поднял он руку, – я принесу звуковой сканер.
Он пропал из поля зрения, вместо него показалось симпатичное Лидочкино лицо.
– Как ты? – она протёрла салфеткой след, оставленный губами Марика. – Живой?
Не уверен, разве можно быть живым, не имея тела. Кстати, как оно там. Я хотел уточнить это у Людочки, но не успел, в комнату, волоча что-то странное, вернулся Бергман.
– Давай! – он щёлкнул тумблером на приборе. – Начинай! Только разочек, – пообещал он, – и сразу назад!
Я попробовал сделать голос тоньше, получилось вроде комариного писка. Марик досадливо поморщился. Я взял выше, потом ещё, по расплывшейся физиономии друга понял, что у меня получилось. Я стал выдавать заученные слова, фразы, стрелка на сканере прыгала, отмечая исходящие от телевизора ультразвуковые волны.
– Молодец! – Марик снова нагнулся к экрану.
– Только попробуй! – предупредил я голосом диктора, и тут меня отключили.
Снова полёт, цветные круги. Резкий свет. Я зажмурился, не понимая, где я и что происходит.