Хроники Максима. Трилогия
Шрифт:
— Это наше царство, — терпеливо пояснил Рохасс, опять переходя на телепатическое общение, только делая его слышимым для всех. — Оно называется Идаг-зара. Теперь это и твой дом, между прочим, ведь ты тоже дракон. Только пока еще не инициированный. А насчет того, как мы сюда попали… Знаешь такое слово «телепортация»?
У Ваньки отвисла челюсть — видимо, это слово было ему знакомо.
— Так вы еще и маги! — наконец восхищенно выдохнул он.
Теперь на Ирессу с Рохассом он смотрел с благоговением.
—
— Конечно, — подтвердила Иресса. — Ты как раз дракон-маг. Только тебе надо пройти инициацию, чтобы окончательно стать драконом и посвятить много времени обучению.
— Правда? — обрадовался мальчик. — А что это за «инициация»? И как ее проходить?
— А мы ее можем сейчас провести, — предложил Рохасс. — Если ты готов, конечно.
— Я, наверное, готов! — заявил Ваня.
Он нерешительно посмотрел на Ирессу.
— Только я же не попрощался с родителями!
— А зачем тебе с ними прощаться? — удивилась та.
— Ну как же? Я же теперь здесь жить буду, — неуверенно сказал Ваня. — Как дракон.
Иресса засмеялась и пояснила:
— Мы пока не будем менять твой внешний вид. Ты будешь драконом в человеческом облике. И будешь дальше жить с родителями, как и жил до сих пор. Гора еще не готова к тому, чтобы в ней жили.
— Да-а-а? — разочарованно протянул мальчик.
Он-то уже представлял себя могучим огнедышащим драконом, высотой не меньше двух, нет — трех метров, а длиной и все пять, нет — восемь. Небось все бы его тогда боялись и уважали. А тому, кто не боялся, он струей пламени мигом привил бы это чувство.
Иресса, прочитавшая его сладостные мечты, лишь фыркнула. Мальчишка! Ничего, подрастет — образумится. И поймет, что сила — это еще и большая ответственность, неконтролируемое ее использование может привести к очень печальным последствиям. В первую очередь, для него самого.
Рохасс, повелев Ване следовать за ним, пошел к входу в один из коридоров, ведущих в глубины горы. Ритуал инициации, как объяснила им Сильвана, надо было проводить в парадном зале, рядом со статуей Золотой Праматери.
Ванька послушно потопал за старым драконом, что-то у него выспрашивая на ходу.
Иресса двинулась следом. Внутри горы она была первый раз, если не считать их первого посещения царства. Впрочем, тогда она мало что успела рассмотреть. И теперь она так же, как и Ваня, с интересом осматривалась по сторонам. Внутри гора сохранилась немного лучше, чем снаружи. Во всяком случае, во многих местах уцелели картины и мозаики, которые так любили драконы. В залах, которые они проходили, стояли статуи. Правда, время их не пощадило. Некоторые фрагменты отвалились, кое-где были заметны широкие трещины. Стены залов тоже были покрыты трещинами, а на полу местами отсутствовала плитка.
Рохасс, не останавливаясь, вел их по многочисленным коридорам. Ваня добросовестно закидал его вопросами и переключился на Ирессу.
— А почему никого нет? — тихо спросил он, оглядываясь по сторонам.
— Потому что царство существует только третий день, — так же тихо ответила Иресса. — А ты первый дракон, который пройдет инициацию.
— Правда? — изумился Ваня. — А вы с магистром Рохассом ее не проходили?
— Магистр Рохасс родился драконом. А я стала драконом лет пятнадцать назад, в другом мире, — терпеливо пояснила Иресса.
— Все, пришли! — заявил Рохасс.
Дверь, перед которой он стоял, громко шурша, отъехала в сторону.
— Вау! — восхитился Ванька, увидев парадный зал драконов.
Иресса мысленно с ним согласилась, зал действительно был прекрасен.
— Ну что, ты не передумал проходить инициацию? — спросил Рохасс у Ваньки.
— Ни за что! — заверил его паренек. — Что надо делать?
— Залезай сюда. — Рохасс создал воздушное ложе.
Мальчик похлопал ладонью по струящемуся воздуху, потом осторожно на него залез.
— Тебе лучше принять свой истинный облик, — обратился Рохасс к Ирессе.
В ответ на ее недоуменный взгляд он пояснил:
— Так тебе будет легче провести ритуал.
— А разве мы не будем звать Сильвану? — удивилась Иресса.
— А зачем она нам? — вопросом на вопрос ответил Рохасс. — Или ты ритуал забыла?
— Ничего я не забыла, — обиженно возразила Иресса. — Просто я подумала…
— Сильвана нам тут не нужна, — перебил ее Рохасс. — Это наше царство и наш дракон.
И подумав, уже мягче добавил:
— Если надо будет, то мы ее позовем, но пока мы можем справляться своими силами. У нее, наверное, и так дел куча.
Иресса неуверенно кивнула, соглашаясь. В чем-то ее наставник был прав. Сильвана действительно говорила, что у нее очень много дел. Новые расы требовали постоянного контроля и управления, а также магической защиты и маскировки от обычных людей. Арагорн же, по словам Сильваны, занимался только тем, что ему была интересно, остальное ложилось на плечи его помощников. Поэтому Сильвана очень надеялась, что драконы смогут сами себя контролировать, о чем говорила и Ирессе. Вызывать полубогиню без повода действительно было некрасиво, к тому же ритуалу инициации она Ирессу обучила.
Иресса отошла в сторону, чтобы принять облик дракона. Рохасс тем временем давал указания Ване.
— Так, лежи и не дергайся. И расслабься!
— А это не больно? — опасливо спросил Ваня. У него предательски стали дрожать коленки.
— Ты скорее всего ничего не почувствуешь, — уверенно сказал Рохасс. — Главное, не паникуй.
При этих словах у Вани отчетливо застучали зубы.
— Ты готова? — спросил Рохасс, поворачиваясь к Ирессе.