Хроники раздора
Шрифт:
— Ты ещё и работорговец? — удивился Фалайз.
— Обижаешь! — притворно возмутился торговец. — Эти несчастные потерпели кораблекрушение, после того как мы… как они напоролись на скалу! А я просто помогаю им найти путь на родину.
— М-м-м, а кандалы? — нисколько не веря в эту историю, но желая услышать как можно больше деталей, уточнила жрица.
— Чтоб они не разбежались по дороге. Им только дай… — Лензор выудил из кармана небольшой ключ. — А по поводу родины — где вот этот ключик, там и их родина.
— Работать они умеют? — по хозяйски присматриваясь, спросил Тукан. — Есть просят?
— Увы, просят, но я вас обеспечу провиантом. Знаю, что тут нечего жрать, — торговец ухмыльнулся так подло, что Фалайз уже нисколько не сомневался — тех гусей купил именно он. — Работать — работают, подай-принеси и всё такое.
— Пойдёт, — переглянувшись с друзьями, заключил Тукан и подозвал старосту. — Эй, Петлович! Принимай пополнение. Рассели, провиант из фургона перенеси, пущай вместе с вами побеждают гидру мирового империализма в виде сорняков.
— Может, пора перейти к чему-то более… практическому? — тихо заметила Фиона, пока староста не успел приступить. — Еду вырастим, например.
— М-м-м, наверное, да. Петлович, отбой последней команды. Выдай этим пятерым лопаты и пускай вам огороды копают — начинаем битву за урожай.
Бот замялся, словно его что-то беспокоило.
— Ну и в чём проблема? — вздохнув, спросил крестоносец.
— Нет у нас лопат, балин, — развёл руками Петлович.
Тукан замер, не зная, что тут делать. Ему на выручку пришла Фиона, которая окликнула увлечённо рассматривающего демоничего коня Лензора:
— Неработорговец, если хочешь, чтобы твои нерабы тут жили, обеспечь деревню сельхоз инвентарём: лопаты, мотыги, косы… плуг, кстати.
— Может, тебе сюда ещё чего надо? — возмутился торговец.
— Нет, вышеперечисленного вполне хватит.
— Ловко она тебя, — оценил демон. — Так и не скажешь, что тут ты бандит, а она жрец.
— Какой ты… умный, — вытаращился на него Лензор и отмахнулся, не только от коня, но и от Фионы. — А чёрт с тобой. Если не это, так денег потребуете, — он замер, — потребуете же, да?
— Конечно, у нас тут не гостиница. У нас даже лихо из церкви налог платит, — заявил Фалайз.
— Будут вам лопаты, жрачка и всё остальное, — сдался торговец. — Через час привезу.
— Сдашь под роспись Васе — это один из ботов, — заявила Фиона.
— Я уже почти готов финансово поддержать гильдию Убийц, — хмуро буркнул Лензор, разворачивая свой фургон.
— С ними мы уже тоже разобрались, — сообщил Фалайз.
— С кем я связался… — вздохнул торговец и взмахнул вожжами, отправляясь в путь.
— Так что, мы пытаемся привести это место в порядок? — спросил у сопартийцев Фалайз, когда Лензор отбыл.
— Ну, получается, что так, — кивнула Фиона. — Время ещё есть, почти
— Не как сейчас, — подсказал Тукан и сменил тему. — Мне, кстати, одному сегодня сообщили, что пора зайти куда-то там и обсудить вопрос моей специализации?
— Не одному, — ответила жрица. — Мы все взяли пятнадцатый и теперь должны пройти квест. Завтра уже займёмся — хватит на сегодня и феодализма. Может, заодно подзаработать удастся…
— Это вряд ли, — вчитываясь в своё письмо, усомнился Фалайз.
И пока троица пребывала в приподнятом настроении, несмотря на общую безнадёжность своего положения, в мэрии Амбваланга царили настроения прямо противоположные. Фопс хмуро наблюдал в окно, чуть отодвинув свою гортензию, за городом внизу. Чуть позади него, с видом школьника, портфелем разбившего окно, стоял предводитель клана «Q-MOG» Лнвф.
— У тебя и твоих идиотов была одна, крайне простая задача: взять деньги и, имитируя бурную деятельность, провалить штурм Альмагеи, — с нескрываемой претензией начал городской управляющий. — Как можно было не справиться?! Точнее, справиться!
— Это всё Гонгрик и…
— Начерта вы их вообще взяли? — прервал оправдания Лнвфа Фопс. — Надо было набрать нубов, положить их под стенами, и дело с концом
Внятного ответа не последовало. Городской управляющий отошёл от окна и уселся за свой стол.
— Вы заварили такую кашу! — с тоской сказал он, подперев голову ладонью.
— Разве что-то изменится? — не понял его Лнвф.
— Вот этому вы и безземельные, — едко заметил городской управляющий. — Твоими стараниями мы отдали кусок нашей территории Ордену. Ты хоть понимаешь, что это значит?
— Ну…
— Несостоятельность! — не давая даже шанса на ответ, воскликнул Фопс. — Это значит, что Союз Запада можно выставлять на аукцион и продавать по кускам. Форт Морт уйдёт Мину — они давно зарятся. Шчучын, Рилат и дальше — Ганзе, они давно хотят дорогу на юг в обход Механиков, даже если она длиннее. Авиньон, Риверсити и Свамбург уйдут северянам — этим только намекни. Констанц у нас туристический объект и вне политики, Трясмор сам по себе. И что останется? Долина нубов, Гадюкино и Амбваланг!
— Но…
— Уйди с глаз моих долой, — отмахнулся городской управляющий. — И на первой сессии парламента твой клан должен голосовать так, как это будет нужно мне, без всяких оговорок и нелепых случайностей, ясно?
— Ясно.
Проводив его взглядом, Фопс устало откинулся в своём кресле. Столько времени Союз Запада казался ему забавным болотом, в котором ничего не происходит, и тут на тебе: интересные времена в неограниченных объемах. Фрайк, конечно, всегда умел удивлять, но эта выходка даже по его меркам была тем ещё номером.