Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хроники разрушителя миров. Книга 8
Шрифт:

— Может, тогда стоит отправить прислугу прямо сейчас? Им определённо нужно много времени, для того чтобы подготовиться к вашему приходу, — спросил я.

— Да, тут ты прав. Пойду, отдам распоряжение.

— Леор, я надеюсь, не нужно предупреждать о том, что если в моём доме появится что-то лишнее, то отдача может прилететь не только по магическим каналам.

— Ты прав, не нужно, ведь ты сам прекрасно понимаешь, что оставить свою дочь в чужом доме без надзора я не могу.

— Не в чужом, а в доме её мужа, — ответил я.

— Тем более. За вами нужен глаз да глаз, — ответил он, а я вздохнул и помотал головой.

Пожалей свою прислугу. Там ведь ветераны, а они шутить не станут.

— Вот и предупреди их, чтобы сильно не усердствовали, — ответил Леор и я обречённо вздохнул. Пожалуй, с его паранойей, касающейся его дочери, мне предстоит жить ещё долго, если не всю жизнь. А когда она забеременеет?! Ой бли-и-ин…

После обеда мы направились в поместье Альтон, — где вовсю, шёл сбор вещей. Причём вещей Киры, поскольку у Альвиниэль с собой было их немного. Немного, относительно общего количества вещей моей эльфийской невесты, а если сравнивать с количеством моих вещей, то их количество просто зашкаливает.

— Привет, любимый. Мы почти готовы. А отец твой где?

— У себя в кабинете. Просил тебя зайти к нему, как только появишься.

— Понял, покажешь, где его кабинет?

— Конечно, пойдём.

По дороге я встретил Альвиниэль и поцеловал её. Она почему-то немного нервничала, но рассказывать в чём проблема не захотела.

— Она переживает из-за сегодняшней ночи, — сообщила Кира, когда мы удалились на приличное расстояние.

— А чем сегодняшняя ночь так примечательна, что заставляет нервничать Альвиниэль? — не понял я, и Кира на меня уставилась так, будто я забыл, что сегодня наша свадьба.

— Вообще-то мы сегодня втроём разделим с тобой постель. Или ты забыл?

— Так вы что, не шутили?! — удивился я.

— Какие уж тут шутки? Нас по одной не хватает, чтобы тебя удовлетворить, а вот втроём будет в самый раз.

— А когда мы сможем с тобой порезвиться во второй ипостаси? — шепнул я ей на ухо, и она, прикусив нижнюю губу, покраснела, но всё-таки ответила:

— Я тоже этого очень хочу. Давай займёмся этим завтра до того, как пойдём на празднество города?

Я остановился, притянул её к себе и страстно поцеловал, а потом, шепнул в ответ:

— Договорились.

Вскоре мы стояли перед дверью в кабинет её отца, она постучала, но ответили не сразу. Однако спустя полридки я услышал голос Химвата:

— Входи, — после чего я открыл дверь и вошёл.

— А, Сэм. Проходи, у меня есть к тебе разговор.

Глава 19

Столица королевства АОрия, город Акрашт. Поместье рода Альтон.

— Для начала здравствуй и присаживайся, — указал мне ХимвАт на свободное кресло рядом с его столом.

— Здравствуй, что-то случилось? — поинтересовался я.

— Не то, чтобы случилось… Помнишь, я тебе говорил, что поделюсь должниками, которые нападут на тебя во время празднования дня города?

— Помню.

— Так вот, боюсь, что должников будет слишком много. Когда ты вчера вечером не вышел из поместья ВольЕ, твоих недоброжелателей сильно прибавилось. Тебе еще не простили помолвку с Чёрным Бриллиантом АОрии, а ты уже сграбастал одну из желаннейших невест всего королевства в качестве ещё одной жены. Аристократы начали объединяться против тебя. Полагаю, завтра на дне города ты получишь множество объявлений войны родов.

Все

прекрасно знают, что ты ветеран, поэтому буду действовать и официально, и скрытно. В общем, так, чтобы ветеранам после твоей смерти не было за что зацепиться. Они между собой заключили множество пактов и соглашений, в которых обязались отвоевывать территории друг друга и возвращать их друг другу, на тот случай, если ветераны нападут на одного из них и захватят чужое имущество. В общем, против тебя разворачивается настоящая война. Причём не только физическая, но и санкционная.

Некоторые, особо ушлые хотят купить у тебя неолитовые мечи, а затем присоединиться к войне против тебя и ввести санкции. Так что, имей в виду. Разумеется я, твой брат и Его Величество на твоей стороне. Можешь рассчитывать на любую помощь и поддержку. Мы с Троем выступим на твоей стороне открыто, а Его Величество будет всячески тебя поддерживать скрытно. Кстати, как всё прошло с Леором?

— Полагаю, в этой войне он тоже будет открыто выступать на нашей стороне.

Даже так? И сколько времени тебе его пришлось пинать, чтобы он согласился на вашу свадьбу?

— Нисколько. Он на меня не стал нападать, и нам удалось договориться.

— Полагаю не без помощи леди Матильды?

— Да, она сыграла ключевую роль.

— Запомни, Сэм, женщины хитры и коварны. Ты сам не заметишь, как будешь потакать их прихотям. Они имеют над нами власть, несмотря на всю нашу силу. Не всегда, но периодически это случается и мы делаем то, чего они желают, даже против своей воли. У Леора одна жена, у меня две, а у тебя три. Угадай, кто из нас троих в более выгодном положении. Не позволяй им слишком многого, иначе сядут на шею, но и сильно их ограничивать не стоит. У них должно быть своё пространство и свои привилегии, только тогда брак будет счастливым для вас всех, а не для кого-то одного.

— Благодарю за совет, он очень кстати.

— Патриарх передал тебе документ?

— Передал, но, как я понял, пока я не буду представлен ко двору в качестве герцога, этот титул недействителен.

— Узнаю Леора. Цепляется за каждую соломинку. Это он не хотел выдавать за тебя свою дочь, поэтому и сказал тебе эту чушь?

— Ну да, я об этом услышал от него и вообще слышал подобное неоднократно.

— Это утверждение наполовину правдиво. На самом деле, как только все подписи и печати на документе о присвоении титула поставлены и переданы награждаемому, он получает этот титул. Но, когда он начинает качать права, аристократы вправе отказать ему, поскольку не уверены в законности получения этим человеком данного титула. Это баронов и графов можно получить молча, а герцогов принято представлять ко двору.

Вот и выходит, что фактически ты герцог, но когда ты с этим титулом сунешься к своим недругам, они могут тебя послать далеко и надолго исключительно потому, что бала в твою честь не было, и король не сообщил общественности о том, что эта бумажка законна. Зато, если кто-то попытается у тебя что-то отобрать или надавить на тебя, как на барона, уже Ты можешь их послать подальше и, если захочешь, вызвать на дуэль.

Так что, не переживай, ты настоящий герцог. Уверен, что для ветеранов хватило бы и твоего слова. Вот только потянешь ли ты такое герцогство, и не станет ли оно тебя обузой? Понятно, что портальные заставы освобождены от любых налогов и выплат, но что ты с ними планируешь делать?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание