Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия
Шрифт:
– Алиса, это абсурд. – Камилла Трезон вынула изо рта леденец на палочке, которым занималась все это время и посмотрела на графиню, как на больную. – Она же полная уродина. Ты ее видела? Плоскогрудая коряга с паклей вместо волос, причем коряга такая, что на ней любая одежда будет смотреться как на пугале.
– Как раз под стать нашему королю, – заметила маркиза Ванчир. – Может, именно это его и привлекло? Может, мы для него слишком хороши?
– Ты для него слишком глупа, – резко оборвала ее графиня. – Скажи, Дориана, какие знаки внимания ты получаешь от его величества в свободное от постели время? Задумалась? Не припоминаешь?
– Не надо. Ты меня убедила. – Камилла снова сунула в рот свой леденец и задумалась, мимоходом лаская его губами. Виконтесса, в мгновение ока ставшая несчастной и жалкой, горестно вздохнула.
– А что же теперь делать? Он же так и правда додумается на ней жениться. Он же совсем ненормальный, с него станется. На что он позарился, хотела бы я знать? Чем она такая особенная? Может, она дает как-то не по-людски? Может, у нее квадратная или полумесяцем?
Дамы дружно захихикали над пикантной шуткой.
– Давать не по-людски кое-кто из присутствующих тоже пробовал, – заметила графиня Монкар, выразительно покосившись на Анну Дварри. – Помогло?
– Не сказала бы, – вздохнула та. – Похоже, его величество был слегка удивлен, но не более. И не уверена, что ему понравилось.
– А как ты вообще до этого додумалась? – поинтересовалась Камилла, запихнув леденец за щеку. – Или посоветовал кто? Ну скажи честно, это тебе Жак посоветовал?
– Да, – сдалась герцогиня Дварри. – А как ты догадалась?
– Он мне нечто подобное советовал, но я не решилась попробовать, – объяснила Камилла, снова доставая леденец изо рта. – Мне показалось, что он шутит. Профессия у него такая, знаешь ли.
– Хотя должна сказать, что в постели он намного приятнее нашего короля, – заметила Эльвира Люменталь.
– Мда? – недоверчиво скривилась графиня Монкар.
– Нет, я серьезно. Он ласковый, как кошка, только не любит, когда его за ушами чешут.
– Он тебя тоже об этом заранее предупредил? – заинтересовалась Камилла.
– Похоже, он слишком уж сильно этого не любит, раз всех предупреждает… – заметила графиня Монкар. – Интересно, почему… Анна, как у тебя ума хватило ему поверить? Он же сволочь первостатейная, он нас всех за нос водил. И тебе, Дориана, не советую с ним связываться, он и тебя обманет.
– У тебя и на этот счет информация имеется? – усмехнулась Камилла. – От кого, интересно?
– От себя лично. Он перед всеми дурака валяет, шутом прикидывается, а на самом деле он не глупее короля и не глупее нас. Он, подлец, сразу же раскусил, что нам от него надо,
– Плохо давала? – предположила Камилла, проводя розовым язычком по изгибам леденца.
– Не хуже, чем другим, – огрызнулась графиня.
– А что он тебе сказал?
– Дословно или грубости опустить?
– Опусти.
– Он высказался в том духе, что та загадочная женщина, в отличие от нас, жадных бессовестных самок, пришла к его величеству совершенно бескорыстно… Погодите смеяться, это не все… И наутро исчезла из его жизни, не оглядываясь и не облизываясь на его корону. Теперь можете смеяться.
– А откуда вообще взялась информация, что такая женщина существовала? – спросила виконтесса Бефолин. – Может, вы за призраком гонялись?
– Это сказала я, – подала голос Эльвира. – И Алиса со мной согласна. Если вы присматривались к его величеству, когда он раздет…
– Нашла, к чему присматриваться! – с отвращением перебила ее герцогиня Дварри.
– Вот и зря ты не присматривалась, – спокойно продолжила Эльвира. – Если бы ты присмотрелась, ты бы увидела, что среди амулетов, которые у него на шее болтаются, есть маленькая женская сережка на цепочке. Я его спросила, что это и откуда, он ее у меня отобрал с таким видом, будто я что-то святое лапаю грязными руками, и сказал, что это память. Причем сказал настолько… по-человечески, как действительно люди вспоминают о чем-то дорогом, с грустью и нежностью.
– Так может это от матери? – предположила Дориана.
– Нет, – возразила графиня Монкар. – Я на нее специально смотрела. У принцессы не могло быть таких дешевых сережек. Кроме того, если бы она действительно осталось от матери, он бы носил ее с детства и о ней бы все знали. А так мы имеем загадочную даму в дешевых сережках, которая бескорыстно трахается с этим уродом и исчезает. Хорошо бы навсегда… Но мы отвлеклись, вам не кажется? У кого есть идеи, что нам делать с нашей проблемой?
– Что касается меня, – сказала Эльвира. – То ваша проблема…
– Наша проблема? А тебя она не касается?
– Меня – нет. Лично мне корона не светит, с меня уже хватило любви его величества, а кто у нас станет королевой, мне без разницы. Хоть Дориана, хоть переселенка, хоть королева Дана, хоть ты, Алиса. Так вот, ваша проблема не имеет решения в принципе. Если даже вы отравите эту несчастную уродливую девицу, король не станет искать невесту среди вас. Скорее, он опять поедет к какой-нибудь Дане или вроде того. Или выберет себе принцессу в любом королевском доме континента, благо их хватает, только в Галланте три штуки подрастают. А на вас он крупно обидится, потому что он не дурак и поймет, чьих рук это дело. И пострадаешь в первую очередь ты, Дориана, потому что у тебя будут самые явные мотивы и он тебя вычислит моментально.
– Почему ты так думаешь? – недобро прищурилась Алиса Монкар. – Или тебе это тоже Жак присоветовал?
– У меня своих мозгов хватает, – обиделась Эльвира. – И сдается мне, Алиса, весь этот разговор затеян с единственной целью – устранить переселенку и подставить Дориану, избавившись одним махом от двух соперниц. А что касается Жака, то вовсе он не сволочь, и со мной он обошелся вполне честно.
– А что он сказал тебе? – тут же спросила Камилла Трезон. – Подожди, Алиса, потом возмутишься. Мне интересно, каков же был честный ответ.