Хроники Тамула. Трилогия
Шрифт:
– Нет. У тебя уже есть котенок.
– Тогда я буду дуться.
– У тебя будет глупый вид, но если уж так хочется – пожалуйста, дуйся.
– Ну почему мне нельзя завести китенка?
– Потому что киты не могут жить в неволе. Из них бы вышли неподходящие домашние животные.
– Это глупый ответ, Спархок.
– Каков вопрос, таков ответ, Афраэль.
Порт Салеша в устье Даконийского залива был уродливым городом, отражением культуры, которая преобладала в Земохе в последние девятнадцать столетий. Похоже, земохцы до сих пор пребывали в смятении от того, что случилось
– Я бы от всего сердца советовал вашему величеству провести ночь на борту наших кораблей, – сказал Стрейджен королеве после недолгого обследования городских удобств. – Я бы и собак держать не стал в том, что считается лучшим домом в Салеше.
– Неужели настолько плохо? – спросила она.
– Гораздо хуже, моя королева.
Так что они остались ночевать на судах и пустились в путь с рассветом.
Дорога, по которой они ехали на север, была отвратительной, и карета, в которой ехали королева и ее свита, подскакивала и поскрипывала, когда кавалькада продвигалась вверх, в невысокие гряды гор, лежавшие между побережьем и городом Басна. Миновал примерно час пути, когда Телэн выехал вперед. Поскольку он был пажом королевы, ему вменялось в обязанность в том числе и быть у нее на посылках. На сей раз, однако, он был в седле не один. За ним на крупе коня сидела дочь Спархока, обвив руками пояс Телэна и прижавшись щекой к его спине.
– Она хочет ехать с тобой, – сообщил Телэн Спархоку. – Твоя жена, Эмбан и тамульский посол говорят о политике. Принцесса зевала им в лицо до тех пор, покуда королева не позволила ей покинуть карету.
Спархок кивнул. Смиренное поведение земохцев сделало эту часть путешествия вполне безопасной. Он наклонился к дочери, подхватил ее и усадил перед собой на круп Фарэна.
– Мне казалось, тебе нравится политика, – сказал он после того, как Телэн вернулся на свое место у кареты.
– Оскайн описывает строение Тамульской империи, – ответила она. – Я это и так уже знаю. Он не делает слишком много ошибок.
– Ты намерена сократить нам путешествие до Басны?
– Разве что тебе по нраву долгая и скучная езда по унылой и однообразной местности. Фарэн и прочие кони одобряют мои маленькие игры со временем. Верно, Фарэн?
Чалый гигант восторженно фыркнул.
– Он такой милый конь, – сказала Даная, прижимаясь к прикрытой доспехом груди своего отца.
– Фарэн? Он просто злобная бестия.
– Это потому, что ты хочешь видеть его именно таким, отец. Он просто идет навстречу твоим желаниям. – Она постучала пальцем по доспеху. – Мне придется что-то сделать с этим. Как ты можешь терпеть такую ужасную вонь?
– Привычка. – Все рыцари церкви были в полном военном облачении, и на древках их копий развевались яркие разноцветные флажки. Спархок оглянулся, желая увериться, что никто не может их услышать.
– Афраэль, – сказал он тихо, – можешь ты сделать так, чтобы я увидел настоящее время?
– Время нельзя увидеть, Спархок.
– Ты знаешь, что я имею в виду. Я хочу увидеть, что происходит на самом деле, а не иллюзию, которую ты творишь, чтобы скрыть свои игры со временем.
– Зачем тебе это?
– Просто хочу знать, что происходит, вот и все.
– Тебе это не понравится, – предостерегла она.
– Я рыцарь церкви и привык делать то, что мне не нравится.
– Ну, если ты так настаиваешь, отец…
Он и сам не вполне знал, что именно ожидал увидеть – быть может, что все начнет двигаться рывками, с немыслимой скоростью, что голоса его друзей превратятся в птичий щебет и длинные разговоры сольются в краткие вспышки неразборчивого бормотания. Этого, однако, не случилось. Рысь Фарэна стала вдруг немыслимо гладкой. Громадный жеребец словно летел над землей – или, вернее сказать, земля улетала из-под его копыт. Спархок с трудом сглотнул и оглянулся на своих спутников. Лица их были одеревеневшими, неподвижными, глаза полуприкрыты.
– Сейчас они спят, – пояснила Афраэль. – Им хорошо. Им кажется, что они славно поужинали и что солнце уже зашло. Я устроила для них неплохую ночевку. Останови коня, отец. Ты поможешь мне избавиться от лишней провизии.
– Разве ты не можешь просто сделать так, чтобы она исчезла?
– И пустить на ветер столько еды? – Ее явно потрясло такое предложение. – Зверям и птицам тоже нужно есть.
– Сколько времени на самом деле займет у нас путь до Басны?
– Два дня. Мы могли бы ехать и быстрее, если б в том была необходимость, но пока что у нас нет серьезной причины спешить.
Спархок осадил коня и пошел за своей дочерью туда, где стояли вьючные лошади.
– И ты все это одновременно держишь в своей голове? – спросил он.
– Это совсем нетрудно, Спархок. Нужно обращать внимание на детали, вот и все.
– Ты говоришь совсем как Кьюрик.
– Из него вышел бы превосходный бог. Внимание к деталям – самый важный урок нашего обучения. Положи эту говяжью лопатку вон под тем деревом со сломанной макушкой. Там в кустах сидит медвежонок, который отбился от матери. Он очень голоден.
– Неужели ты следишь за всем, что происходит вокруг?
– Ну, кому-то же нужно этим заниматься, Спархок.
Земохский город Басна лежал в приятной долине, где большой восточный тракт пересекал весело журчащую речку. Басна был крупным и важным торговым городом. Даже Азешу не под силу было обуздать извечное человеческое стремление к торговле. Рядом с городом раскинулся большой лагерь.
Спархок отъехал назад, чтобы вернуть принцессу Данаю матери, и на въезде в долину скакал рядом с каретой.
Миртаи была непривычно взволнована, когда карета приближалась к лагерю.
– Похоже, Миртаи, твой обожатель подчинился приказу, – весело заметила баронесса Мелидира.
– Разумеется, – отозвалась великанша.
– Должно быть, очень приятно обладать такой властью над мужчиной.
– Мне нравится, – согласилась Миртаи. – Как я выгляжу? Говори правду, Мелидира. Я давно не виделась с Крингом и не хочу разочаровать его.
– Ты просто красавица, Миртаи.
– Ты говоришь серьезно?