Хроники затерянной эры. Дилогия
Шрифт:
– Рукопожатие или выстрел? – прошептала богиня Сония.
Она находилась в своем излюбленном месте – под сводами тайной пещеры, расположенной у Молодого леса. Кромешную тьму нарушал лишь столб лунного света, падающий в подземелье
Вода в Чаше Жизни бликовала серебром, но, похоже, богиня видела в этих отсветах нечто важное.
– Рукопожатие или удар? – вновь прошептала Сония. – Убьешь его – война продолжится, но со временем ты будешь править всеми мирами Отверженных. А если заключишь мир, станешь хозяином только одной планеты. Но какой бы путь ты ни избрал, в конце тебя ждет великий удел, а меня – заслуженная награда.
В глазах богини застыли сосредоточенность, задумчивость и ожидание.
– Рукопожатие или удар?! – нетерпеливо воскликнула она. – Да не тяни, история все равно не закончилась!
…Бывший Великий Гроссмейстер наблюдал за двумя встретившимися божествами через систему наведения совершенно фантастического корабля. Он находился недалеко от планеты Лилис, но видел двух разговаривающих столь четко, что казалось, будто находился там, рядом с ними. Гроссмейстер слышал все звуки в окрестностях, чувствовал дуновения ветерка и даже мог различить биение сердец солдат, охранявших ворота, ведущие в цитадель. Вот только разговор двух этих уродов почему-то не был ему слышен.
Но это не имело значения: сейчас они умрут. Невероятная технология, попавшая к нему в руки, сделала его равным богам и даже больше – сделала силой, способной карать богов. Гроссмейстер знал: что бы ни случилось, чем бы ни закончилась перепалка существ в золотом и черном доспехах – победителем станет только он…
[1] Продолжайте говорить. Продолжайте.
[2] Капитан, система готова к работе.
[3] В мире 20–14 консул — владелец обширных земель и сюзерен многих лордов. По аналогии к Земле, значение ранга «консул» ближе всего к титулу короля, с той лишь разницей, что консул не получает этот титул по наследству, а его земли не имеют четких границ.
[4] Система Навигации и Жизнедеятельности Корабля. – Здесь и далее примеч. авт.
[5] Накинадэ – слово народа эльвий, имеющее два значения. В первом, древнем значении, обычно используется жрицами при обращении к своему богу (в современности употребляется лишь при обращении к богине, и то только высшими жрицами). Второе значение – муж, избранник, высший по статусу либо беззаветно любимый. Считается, что и в том и в другом случае эльвийки готовы без раздумий отдать за избранника жизнь. Так часто случалось, когда накинадэ был княжеского рода, а эльва оказывалась простолюдинкой; в любом другом случае за эльвой оставалось право выбора. В связи с чем и стало бытовать мнение, что это слово чаще всего употребляется безумными или не в меру расчетливыми особами.