Художник моего тела
Шрифт:
Доверять.
Ты моя, О.
Ты просто еще этого не знаешь.
Мой большой палец провел по ее скуле. Я шагнул ближе, пока мы не оказались в нескольких дюймах друг от друга. Мой голос был таким же тяжелым, как и мое сердце, когда я прошептал:
— Кто сказал, что это честь?
Олин ахнула, когда я притянул ее к себе, стирая пространство между нами. Я не понимал, что, черт возьми, делаю, но не мог остановиться.
Ее взгляд
Качнувшись назад, она выскользнула из моих рук.
Я опустил руку, дернувшись от удивления, когда она коснулась меня в ответ.
Я не мог дышать, когда нежнейшие пальцы прошлись по моей линии подбородка, танцуя по щетине, которую я не мог побрить, заставляя мой пульс стучать в ушах.
Никогда еще меня не трогали так ласково. Никогда еще кровь не хлестала по моему телу в таком бешенстве.
— Олин... что… — Я прочистил горло, проклиная одышку и бешеное сердцебиение. — Что ты делаешь?
Наклонившись ко мне, она провела пальцем по моему уху, нахмурившись вместо робкого желания.
— Ты ранен.
Ее голос больше не гипнотизировал меня, но с болезненным треском вернул к реальности.
— Что?
Она подняла руку, показывая полоску крови между пальцами. Ее глаза расширились от беспокойства.
— О, нет. У тебя кровь идет. — Она подошла поближе, чтобы осмотреть рану, которую не должна была обнаружить.
Я мгновенно попятился, потирая полосу насилия, которую не видел.
Значит, прошлой ночью он действительно порвал кожу.
Я почувствовал боль от его старого кольца-выпускника, врезавшегося мне в череп.
Я проглотил украденный аспирин, чтобы притупить пульсацию.
— Гил... ты в порядке? — Олин вытерла кровь о джинсы, не обращая внимания на то, что она размазались по джинсам. — Иди сюда, я позабочусь о тебе. Мы пойдем за первой помощью и...
— Я в порядке. — В моем голосе больше не было ни насмешки, ни нежности. Это был холодный и саркастический тон, которым я разговаривал с каждым учеником и учителем.
Я не позволял ей думать, что я слаб.
Что не могу защитить ее только потому, что не могу защитить себя.
Мне нужно было уходить.
— Не беспокойся об этом. — Не потрудившись схватить рюкзак, я бросился из класса как раз в тот момент, когда прибыла мисс Таллап.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Олин
– Наши дни –
— Работа ваша, мисс Мосс. Если вы захотите присоединиться к нашей команде, конечно.
Сидя в автобусе, ехавшем из центра города в промышленный район, я мысленно прокручивала собеседование. Женский гнусавый голос
— Работа ваша, мисс Мосс. Работа ваша.
Хорошо, что они предложили работу.
Великолепно.
Тем не менее, я не могла радоваться по-настоящему, что заставляло меня чувствовать себя ужасным человеком.
Я любезно, с благодарностью согласилась и взяла контракт, чтобы прочитать его за ночь. Они хотели, чтобы я начала завтра. Зарплата была просто ужасной, но работа не требовала высококвалифицированных работников — просто безнадежных, чтобы отвечать на телефонные звонки, устранять неполадки на веб-сайте и быть общей «девушкой на побегушках».
Я ничего не имела против офисной культуры или кабинетов, но это меня не вдохновляло. Это не заставило использовать тот дар, что я получила... и потеряла. Это не давало нормального питания, в котором я нуждалась для моей поврежденной души танцора.
Ну что ж.
Мне повезло. Чрезвычайно.
У меня была работа.
У меня была охрана.
И я была в десяти минутах от того, чтобы увидеть Гила в последний раз.
* * *
Нервы бурлили и трещали, когда я приближалась к складу Гила.
Граффити с его фирменным названием напомнило мне картину, которую он показывал мне однажды ночью много лет назад. Закрытая дверь на роликах символизировала его талант закрываться от меня, когда я была так уверена, что он чувствовал нас так же сильно, как и я.
Тогда я ошиблась и устроила спектакль, гоняясь за ним.
Надеюсь, сейчас не совершаю той же ошибки.
Я почти не спала прошлой ночью — наш поцелуй повторялся в моем мозгу. Если я превратила его в нечто большее, чем он был, то это была моя вина. Но если правильно помню, между нами что-то было.
Что-то стоящее того, чтобы бороться с переплатой, гневными проклятиями и замкнутым художником, который больше не мог выносить моего вида.
Подойдя к зданию, я глубоко вздохнула и расправила плечи. Моя офисная юбка и бледно-розовая блузка казались неуместными, когда я стояла голой только вчера.
Мои скромные каблучки щелкнули, когда замедлилась, чтобы остановиться перед дверью.
Я колебалась.
Может, постучать? Войти без объявления?
Внутри послышались мужские голоса.
Я прищурилась от враждебности, сочащейся через дверь.
Был ли здесь Джастин? Неужели они с Гилом снова поссорились?
Я наклонилась ближе, прижав ухо к двери. Короткая команда была искажена, за ней последовал тяжелый удар насилия.
Раздалось ворчание, но крика не последовало.
Гил.
В жизнь с ревом ворвались инстинкты, старые привычки заботиться, раздражающие импульсы бороться за тех, кто попал в беду.
Постучав костяшками пальцев по двери, я подергала ручку.