Хулиганка и бунтарь
Шрифт:
— Андрей, можно к тебе сейчас зайти?
— Конечно! А… в какой ты стадии приближения ко мне?
— У меня осталось метров тридцать — у тебя секунд двадцать.
Андрей быстро пробежался по квартире, пытаясь привести её в приличествующий вид. И тут раздалась нервно трель звонка.
«Катенька!»
— Замёрзла, как путана на обочине, — ворчала Катя, вваливаясь в его прихожую.
—
Катя окинула его печально-саркастическим взглядом.
— Хордин, давай без твоих пошлых потуг остроумничать. Ты лучше чай поставь.
— Уже кипит.
— Извини, что я вот так, как снег на голову. Мы, немцы, обычно так не делаем.
— Да что ты, Катя, всё хоккей. Я даже рад, — честно ответил Андрей.
— Гость не кость, за дверь не выкинешь. Я просто мимо шла, закоченела.
— У меня к чаю как раз пирог вишнёвый…
— Не, Хордин, я пирог не буду, — расстроилась Катя. — Я на диете.
— Как? И ты тоже?
— У тебя никаких фруктов нету?
— Н-нет. А что ты любишь? Я в магазин сгоняю.
— Маракуйю.
— Кого? — не понял Андрей.
Катя подробно расписала ему, как выглядит маракуйя.
— Понятно. Только я боюсь, у нас такого поблизости нет. Это надо в супермаркет идти или… Где твоя маракука растёт?
— В Бразилии.
— Или сразу туда.
— Ну извини, что не люблю ни груш, ни яблок.
— Ладно, найду я твою маракуку. Сиди отдыхай. — Андрей вернулся в прихожую и надел куртку.
— А если сосед твой нагрянет?
— Витя не придёт, он у родителей.
— Отлично.
— Ну я побежал.
— Не торопись — там гололёд! — напутствовала Катя.
Андрей обегал пять магазинов прежде, чем нашёл любимый экзотический фрукт придирчивой Кати. Пока искал, даже название выучил. Когда через сорок минут он, размахивая ценным пакетом, ворвался в квартиру, Катя дожидалась его встревоженная и уже одетая.
— Ты куда?
— Хордин, извини, мне пора — я и так время потеряла, пока тебя ждала.
— Но я… ведь мы… — растерянно бормотал Андрей.
— Извини, Хордин. Гостям дважды радуются: встречая и провожая. Выгоняй меня.
— А чай? А маракуйя?
— Какой чай? Я уж десять минут, как опоздала!
— Хоть маракуйю свою забери.
— Мерси тебе за всё — за приют, за маракуйю. Ну пока!
Двадцать минут спустя явилась такая же нежданная и замёрзшая Настя.
— Андрюш, я по пути, у меня через час урок. Ты вчера так внезапно сбежал, меня не дождался, окна не вымыл…
— С работы позвонили, дело было срочное, — соврал Андрей, понимая, как сильно ему повезло, что Катя ушла.
— С трупом? — заинтересовалась Настя.
— Ага. С двумя даже.
— Я ног почти не чувствую, хоть погреюсь у тебя…
— Я так понимаю, чайник ставить?
— Ну не кровать же расстилать, — искренне возмутилась Настя.
— Никто и не рассчитывал.
[66] Новый Завет, Святое благовествование от Иоанна, глава 13, стих 7.
[67] Легко жить с закрытыми глазами, не понимая всего того, что видишь (англ.)
The Beatles — Strawberry fields forever.
[68] Новый Завет, Святое благовествование от Матфея, глава 11, стих 28.
– 8-
На следующее утро Андрей встал пораньше, чтобы отнести антикварный пистолет на потенциальное место обнаружения, но его не оказалось даже на реальном месте нахождения… Хордин несколько раз переворошил свой портфель, но пистолета так и не нашёл.
«Настя…» — со злостью подумал он.
И вдруг, словно услышав его телепатический призыв, позвонила Анастасия Волкодав.
— Привет, Хордин. Полагаю, это твоих рук дело, да? — сурово начала она.
— Ты о чём?
— Ты украл моего Кухенройтера, мой дуэльный пистолетик!
— Во-первых, украла его ты — сначала из музея, а потом у меня, что уже является тайным хищением имущества…
— Представляю, как ты торжествовал, когда его нашёл. Твоя ищейская душонка явно ликовала. Ты, может, и премию теперь получишь — хоть за что-то.
— Я не собирался тебя сдавать, я бы сдал только его! — возразил Хордин. — Тебе ужасно повезло, что именно я поехал на тот вызов. Я хотел тебя спасти…
— И заодно возвысить себя! — оборвала та.
— Настя, зачем ты украла пистолет?
— Имею я право сделать себе подарок на Восьмое марта? Когда ты меня, между прочим, бросил!
— Хорошо, ты совершила одну глупость, похитив пистолет из музея… Но зачем же было совершать ещё одну глупость и похищать его у меня?