Хватай и беги
Шрифт:
Следующим выездом с трассы, которая тянулась вдоль порта, был Клинтон Драйв, и она им воспользовалась. Удаляясь от главной магистрали, Ева увидела железнодорожные пути и ворота, где тяжелые грузовики выгружали контейнеры. Слева же от нее располагался огромный склад лесоматериалов, магазин по продаже шин, кирпичные бары с вывесками «Холодное пиво» и «Бебидас компуэстас», а также китайский ресторанчик.
Она повернула свой «мерседес» к проезду Маккарти и уже через квартал въехала на небольшую автостоянку. Рядом с ней располагался бар Розиты. Какой-то местный художник нарисовал над дверью бара женщину, обе руки которой были обвиты змеями. К бару примыкало небольшое офисное здание, построенное
Поблизости не было припарковано ни одного автомобиля. У Ричарда Дойла был «кадиллак», но, судя по всему, он еще не приехал. Ей оставалось надеяться, что он не сбежит, хотя пять миллионов наличными являлись великим искушением. Прежде чем она сможет облегченно вздохнуть, ей предстоит дважды, пачку за пачкой, пересчитать деньги.
Ева вышла из машины, ощущая в воздухе отдаленные запахи порта. Она искала в сумочке ключи от офиса, когда из-за кирпичной стены бара Розиты, примерно в двадцати футах от нее, показался мужчина. Он быстро направлялся к ней.
— Прошу прощения, мэм.
Ева взглянула на него, не успев вытащить руку из сумочки. Этого человека она видела впервые и поэтому внимательно посмотрела на него. Привлекательный, начинающий лысеть, лет сорока, в брюках цвета хаки и синей спортивной куртке, незнакомец, казалось, был настроен вполне дружелюбно.
— Да? — сказала Ева.
Мужчина извлек портативный фотоаппарат, спрятанный в его руке, и быстро сделал три снимка. Когда Ева стала отворачиваться, он опустил камеру и произнес:
— Извините, но у меня нет телескопического объектива. Вы ведь Элен Мозли, не так ли?
Она застыла на месте. Когда ее ноги вновь обрели способность двигаться, она поспешила к своей машине.
— Если вы не Элен Мозли, почему убегаете от меня? — спросил мужчина.
Ева больше не смотрела на него, пытаясь открыть автомобиль, но руки стали непослушными. Она совершенно забыла об устройстве дистанционного управления.
— Фотографировать меня подобным образом! Да что вы себе позволяете?
— Один из ваших сыновей хочет вас найти. — Мужчина оставался на месте. — Позвольте, я помогу вам.
— Поможете мне? — Ева понимала, что Дойл и Бакс могут появиться здесь в любую минуту. «Боже, да кто ты такой?» — хотела она крикнуть мужчине.
— Вы когда-нибудь думали о своих сыновьях, Элен?
— Это не мое имя, и я не знаю, о чем вы говорите. — Она наконец попала ключом в замок и открыла дверь.
— Вы не хотели бы встретиться с одним из ваших сыновей?
— У меня нет детей, — отрезала Ева.
Ей казалось, будто чья-то ледяная рука, прикоснувшись к ней, сжала ее сердце и превратила его в гель. Она села в машину, захлопнула дверь и нажала кнопку блокировки. Мужчина поспешил
— Если вы захотите увидеть своего сына, я могу это устроить. Никто не узнает. Пожалуйста. Прощение детей — это вполне возможная вещь…
Ева завела машину и включила задний ход, чтобы выехать со стоянки. В боковое зеркало она увидела, что незнакомец стоял неподвижно, не пытаясь ее преследовать. Слава Богу! Но, вероятно, он видел ее разрешение на право вождения и знает, где она живет. Кто же он?
Ее машина промчалась к проезду Маккарти, снова на Клинтон Драйв, направляясь к скоростной трассе.
Гарри Чайм проследил, как серый «мерседес» вылетел с парковки. Когда он крикнул через окно, что может помочь ей и никто не узнает о ее встрече с сыном, неожиданно добавив слова о прощении, женщина подняла на него глаза. Он почти расколол ее. Гарри спрятал фотокамеру в карман. Уиту нелегко будет услышать о том, как все происходило. Некоторых спящих собак лучше не будить, а оставить умирать во сне. Он сомневался, стоит ли действовать напрямую, но все же решил выждать, когда она останется в одиночестве, без своих коллег из конторы Беллини. В принципе, он уже получил ответ, который предполагал услышать, прежде чем здесь появится Уит. Как он и думал, ей это было не нужно.
Уит может оставаться дома, а сам Гарри снова займется деятельностью по подготовке разводов.
Гарри направился к задней стене бара, где оставил машину, на которой следовал за Евой от клуба до порта. Нужно вернуться в свой отель, позвонить Уиту и сообщить ему, что эта женщина вовсе не Элен Мозли. Возможно, так будет лучше. Посмотрим…
Вдруг позади него раздался голос:
— Эй, приятель! Ты зачем приставал к Еве?
Он назвал ее Элен Мозли.
Ева проехала шесть кварталов вниз от Клинтон Драйв, прежде чем остановиться перед заброшенным складом. Ее стошнило в придорожную траву длинной струей с привкусом апельсинового сока, поскольку сегодня она почти ничего не ела. Ева вытерла губы платком и оглянулась назад, будто человек в синей куртке мог сейчас возглавить преследующее ее семейство Мозли в лице Бейба и шагающих за ним шести разъяренных сыновей.
Но дорога оставалась пустынной.
Она снова вернулась в машину и поехала через парк Галена, в направлении Клинтон Драйв, мимо автострады и маленького мотеля для водителей грузовиков. Оставив позади заведения быстрого питания и старомодную парикмахерскую, Ева свернула на парковку у кафе «Макдональдс», расположенного через несколько кварталов от них. Она достала помаду и подкрасила губы, стараясь, чтобы рука не дрожала. А если этот тип все еще будет там, когда появятся Бакс или Дойл? Станет ли он следить за ними? Ей следовало сказать: «Извините, но вы ошиблись. Я не знаю, о ком вы говорите», а затем спокойно выйти и отправиться в офис. Но, напуганная Полом, который рассказал ей о Фрэнке, она не успела прийти в себя, поэтому не сумела грамотно использовать мозги — свое главное оружие.
Ева зашла в кафе, купила бутылочку колы и стала пить, избавляясь от неприятного кислого привкуса во рту. Затем она пожевала мятную пастилку и попыталась позвонить Баксу с мобильного. Ответа не было. Она попробовала набрать номер офиса Ричарда Дойла. Снова неудача. Ей также не удалось послать им сообщения.
Тогда Ева позвонила Полу и, когда он ответил, сказала:
— Я не могу связаться с Баксом. Передай ему, что встреча с Дойлом отменяется.
— Почему?
— В здании проблемы с отоплением. — Это была их старая условная фраза, означавшая полицейскую слежку. Тот человек, скорее всего, не был полицейским, но Ева не могла подыскать другую причину для отмены операции.