И целого мира мало
Шрифт:
– Если ты проявишь достаточную... выносливость, – выдохнула она.
Блузка снялась, открыв великолепную грудь в белом кружевном лифчике, который явно был меньше на размер, чем следует.
– И откажешься от любого вида... – начала она, но он притянул ее к себе, и губы их встретились на двадцать секунд.
Когда поцелуй прервался, он продолжил:
– ...силовых упражнений? Она толкнула его на осмотровый стол и села сверху. И стала целовать его снова... и снова... и снова...
– Тогда, может быть... – выдохнула она, пока его рука гладила ее по позвоночнику,
Они снова поцеловались.
– Отлично, – сказал Бонд, ощутив ее руку у себя на брюках. – Я бы хотел, чтобы ты оставалась на высоте положения.
Часом позже Бонд вышел из кабинета врача, остановившись снять повязку и надеть ее на рыцарские доспехи, безмолвно охранявшие коридор.
– Жертвы, которые приходится приносить ради Англии, – сказал он. – Носи ее с честью.
Его внимание привлекли дальние звуки волынки. Он сразу догадался, откуда они слышны.
Он прошел по древнему коридору и спустился по пролету каменной лестницы. И оказался рядом с человеком в полном шотландском костюме, трубившем во всю мочь и довольно плохо.
– Давай! – скомандовал знакомый голос. Человек в килте выплюнул изо рта трубку и одновременно выстрелил пулями из одной трубки и струей пламени из другой. Мишенью был реалистично выполненный манекен в двадцати футах, который тут же превратился в расплавленную начиненную пулями кашу.
– Что, нам теперь всем придется учить нотную грамоту, правда. Кью? – поддразнил Бонд.
– Смените тональность, агент Ноль-ноль-семь, – ответил майор Бутройд голосом, раздраженным более обычного.
– Я что-то не то сказал?
– Вы что-то не то сделали.
Только в этот момент Бонд заметил разбитую лодку посреди лаборатории.
– Моя рыбачья лодка, – сказал Бутройд. – Чтобы уйти на пенсию. На отдых. От тебя подальше.
– Если бы я знал, я бы вернул ее в... как это называется... "в исходном состоянии"?
– Пора бы вам подрасти, агент Ноль-ноль-семь, – вздохнул майор.
Отдел "Кью" никогда не спал. Техники работали круглые сутки. Майор Бутройд, с нетерпением ждавший дня, когда уйдет, наконец, на пенсию, терпеть не мог уезжать из Лондона в далекий замок Тэн. Тем не менее, когда М. звала, он, естественно, приезжал. Был он усталым и раздраженным.
– Идите сюда. Давай с этим закончим, а то мне давно уже пора спать, – сказал он. – Хочу познакомить вас с молодым человеком, которого ращу себе на смену.
Он подвел Бонда к бильярдному столу, который по нажатию кнопки разъехался. Пол открылся, и под ним стоял корабельно-серый автомобиль "BMW Z8" с черным раздвижным верхом. Какой-то человек заряжал ракеты в боковую решетку, но не заметил, что полу его лабораторного халата зажало дверцей. Поняв это, он повернулся не в ту сторону.
Бонд переглянулся с Бутройдом.
– Если вы откроете дверь, это поможет, – предложил решение Бонд, протягивая руку и освобождая человека из плена.
Тот повернулся к Бонду и повелительно спросил:
– А вы, наверное...
– Это агент Ноль-ноль-семь, – сказал Бутройд.
– Если
Он, конечно, отлично знал, что Кью – это первая буква слова "Квартирмейстер".
Заместитель овладел собой и сказал:
– А-а, да. Знаменитое остроумие агента Ноль-ноль-семь. Разумеется, я смеюсь. В глубине души. Но осмелюсь сказать, что эта машина вам под пару.
Он был очень высок, с лысеющим лбом и с усами. Бонд заметил у него в кармане солнечные очки и позволил себе их осмотреть.
– Новая модель? Улучшенная? – спросил он.
– Я думал, вы числитесь в списках резерва. Что-то вроде какого-то исследования.
Бонд вложил очки обратно ему в карман и пожал плечами:
– Посмотрим. – И показал на машину; – Продолжайте же.
– Как я уже говорил... – начал заместитель и обошел вокруг машины. – Последнее слово в смысле защиты и контрмер. Титановая броня, многозадачные дисплеи, шесть держателей чаш с напитками... В общем, хорошо начиненная.
– Я бы сказал, вполне навороченная, – поправил его К. – Не примерить ли вам то пальто для агента Ноль-ноль-семь?
Заместитель замялся, потом все же подошел к столу и начал надевать скользкую черную куртку.
Бутройд показал в сторону солнечных очков и сказал:
– Вы правы. Новые приспособления. Нечто вроде рентгеновского зрения. Для обнаружения спрятанного оружия. – Он подвел Бонда к другому столу и протянул ему часы "Омега". – Кажется, у вас это девятнадцатые? Постарайтесь их не потерять. Здесь двойные лазеры и миниатюрный прицепной крюк с пятьюдесятью футами волокна высокого напряжения, выдерживающего до восьмисот фунтов.
На Бонда это произвело впечатление. Он надел часы на руку и повернулся к заместителю, услышав от него слова:
– Странно... – заместитель рассматривал куртку. – Кто-то этикетку забыл снять...
Он оторвал ее, и куртка вдруг с треском превратилась в воздушный мешок. Она обернула человека, запутав его невозможным образом.
– Кажется, он вполне подходит для работы, – сказал Бонд Бутройду. Они вышли из лаборатории, нашли тихое место, и Бонд спросил: – Но вы же ведь не собираетесь в отставку в ближайшее время?
– Проявите терпение, Ноль-ноль-семь, – ответил Бутройд, глядя на Бонда с намеком на лукавство. – Есть две вещи, которым я всегда пытался вас научить. Первое: никогда не давайте заметить, что вам больно.
– А вторая? – спросил Бонд.
– Всегда надо иметь резервный план отхода, – ответил майор. Его окутал невесть откуда появившийся клуб дыма – в стене позади него открылась потайная дверь. Когда дым рассеялся, Кью уже не было.
Исследовательский отдел представлял собой повторение недавно установленной в лондонском офисе визуальной библиотеки – компьютеризованной энциклопедии гигантского масштаба. Стоило только нажать кнопку, и визуальная библиотека находила все существующие по данной теме файлы и организовывала их в виде мультимедийной презентации коллективного пользования.