Шрифт:
========== Глава 1. Южная принцесса ==========
Мирцелла знала о Севере немного. Септа рассказывала ей о различных регионах Вестероса, потому что мать настаивала на том, что принцесса должна знать своих подданных, и Мирцелла могла назвать главные дома, их гербы и девизы. Но всё, что она знала о Винтерфелле — что это родовой замок Хранителя Севера Эддарда Старка, давнего и лучшего друга её отца. На гербе Старков был лютоволк, а их девиз — «Зима близко». Джон Аррен и Роберт иногда рассказывали об Эддарде Старке, называя его Недом, но Мирцелла никогда не прислушивалась
Даже несмотря на то, что стояло лето, Мирцелла почувствовала холод, когда выбралась из повозки следом за матерью. Жители Винтерфелла поприветствовали их, преклонив колена, и Мирцелла почувствовала привычный дискомфорт; Джоффри нравилось, когда люди вставали перед ним на колени, но Мирцелла всегда стеснялась подобного.
Когда отец и лорд Старк ушли в крипту, вызвав этим раздражение на лице её матери, леди Старк начала представлять своих детей. Пытаясь запомнить про себя их имена — Робб, Санса, Арья, Бран, Рикон — Мирцелла огляделась по сторонам.
Это место очень отличалось от Королевской Гавани — никакой суеты, запаха моря или зловония Блошиного Конца; всё, что Мирцелла почувствовала, это свежесть, запах выпечки и какой-то особенный, уникальный аромат, видимо, присущий только Винтерфеллу.
Когда леди Старк повела её мать в замок, Мирцелла осталась с Сансой и Арьей, позволяя им втянуть себя в беседу и позволив мальчикам общаться друг с другом. Санса как раз спрашивала её о платье, когда Мирцелла заметила бегущих к ним лютоволчат. Джоффри испуганно вскрикнул, а Томмен шумно вдохнул то ли от страха, то ли от восхищения. Маленькие Старки начали звать питомцев, но серый подскочил прямиком к Мирцелле, подпрыгнув и вцепившись лапами в её подол. Мирцелла присела на корточки, и щенок с энтузиазмом принялся лизать ей лицо, игриво кувыркаясь и подставляя брюхо под поглаживания, и она не могла не засмеяться, запуская пальцы в его мех, пока все остальные пытались помочь ей подняться на ноги.
— Серый Ветер! — прикрикнул Робб, подхватывая щенка на руки. Пока Мирцелла отряхивала платье, тот продолжал вырываться, пытаясь дотянуться до неё. Улыбнувшись, Мирцелла погладила щенка между ушей.
— Всё в порядке. Он не обидел меня, — заверила она Робба Старка.
— Он никогда не вёл себя так, — начал извиняться старший из детей Старков. — Мне очень жаль, моя госпожа.
— Вы должны держать этих зверюг на цепи! — прорычал Джоффри.
Мирцелла покосилась на брата, прежде чем вновь вернуть своё внимание к Серому Ветру, уткнувшемуся носом ей в руку. Подняв глаза, она увидела, что Робб улыбается ей — синеглазый, с тёмно-рыжими кудрями — почувствовала, что краснеет, и позволила Сансе увести себя.
Робб Старк был очень красив.
*
Мальчики бились во дворе на тренировочных деревянных мечах, когда Мирцелла и Санса вышли на улицу. Бран и Томмен скрестили оружие, старшие давали им указания, и Мирцелла удивилась, заметив среди последних Арью. Когда Бран разоружил Томмена, Арья немедленно подхватила освободившийся
Махать мечом казалось более интересным занятием, нежели вышивание и танцы.
— Мне так стыдно за сестру, — заявила Санса, когда Арья легко справилась с Браном. — Она как мальчишка.
— А тебе никогда не хотелось поиграть с ними?
Санса посмотрела на неё как на сумасшедшую.
— Я — леди. Мечи — для мальчиков.
Мирцелла рассеянно кивнула, наблюдая, как Робб и Теон Грейджой ломают копья. Они смеялись и движения их были более агрессивными и быстрыми, нежели у младших, и Мирцелла вдруг почувствовала волнение, будто она смотрела на настоящий турнир, а не на простую игру.
Робб выбил меч из руки Теона, а потом леди Старк позвала всех умыться и переодеться к обеду. Когда Мирцелла проходила мимо, Робб нагнулся и сорвал одну из зимних роз, которые только начинали цвести, вставив цветок в золотые кудри принцессы.
— Для королевы любви и красоты, — пошутил он, прежде чем уйти с другими мальчиками.
Она хотела сохранить розу в волосах до ужина, но Серсея и слышать ничего не хотела.
— Ты выглядишь как дикарка, — выплюнула она, выбрасывая цветок.
За обедом Мирцелла сидела рядом с Томменом, не в силах оторвать взгляда от Робба, который беззастенчиво заигрывал с Джейни Пуль.
В этот момент Мирцелла с удовольствием обменяла бы свою корону на то, чтобы Робб Старк улыбался ей так же, как Джейни.
*
Они находились в Винтерфелле уже две недели, когда объявили эту новость.
Роберт был пьян — он всегда был пьян, её отец — и после того, как все поели, он неуклюже встал, подняв чашу с вином. Мирцелла заметила, как вздрогнула Серсея, и подумала, что хотела бы знать, что собирался сказать отец и почему это делает её мать такой несчастной.
— За дома Старк и Баратеон! — взревел Роберт, будто желая привлечь ещё большее внимания к своим словам. — За великие дома и великие семьи, которые скоро породнятся!
Ропот прошёл по залу, и Мирцелла заметила, как Санса с надеждой уставилась на Джоффри. Мирцелле захотелось вскочить на ноги и громко протестовать, потому что Джоффри был жестоким и отвратительным, Санса не заслуживала того, чтобы он заставлял её делать ужасные вещи, как заставлял свою сестру. Мирцелла не могла представить себе худшей участи, чем быть королевой Джоффри, и не хотела этого для своей новой подруги.
— Так поднимите же свои кубки в честь обручения принцессы Мирцеллы Баратеон и Робба Старка!
На мгновение Мирцелла потеряла всякий контроль над своими чувствами, не видя и не слыша ничего вокруг. А когда сознание вернулось к ней, Томмен уже похлопывал её по спине, поздравляя. Мирцелла тут же окинула зал взглядом, ища Робба, который сейчас также принимал поздравления. Спустя мгновение он заметил её, их взгляды встретились, и они безмолвно поняли друг друга.
Она станет женой Робба Старка и ничего не может сделать, чтобы изменить это.