И пели птицы...
Шрифт:
Стивен окинул взглядом безликий подземный лаз, засыпанный комьями земли и обломками досок.
— Чтобы вернуться, — продолжал Джек, — нужно двигаться прямо вперед, по шейке вилки. Как раз посередине мы впервые останавливались, чтобы прислушаться. Там, как ты помнишь, очень узко. Когда шейка кончается, начинается ручка, главная боковая галерея. Мы пересекаем ее, а оттуда до шахты уже рукой подать.
Джек откинулся к стене, объяснения измотали его.
— Ладно, — сказал Стивен, — я понял. Сейчас я оставлю тебя здесь и проверю, не осталось ли кого в живых в боевых туннелях.
— В тот можешь не заглядывать, — Джек
— Ты уверен? Я думаю, мне лучше оба осмотреть.
Джек сквозь зубы втянул в себя воздух.
— Ты пойми. У меня жар. Если оставишь меня надолго, я не выживу.
Стивен взглянул в искаженное мукой лицо Джека. Того терзала не физическая боль, он понимал: на одной чаше весов лежит его жизнь, на другой — возможность спасти товарищей. И наконец Джек сказал:
— Не оставляй меня одного надолго.
Стивен затрудненно сглотнул. Инстинкт твердил ему, что следует как можно скорее вернуться к шахте, однако он хорошо представлял себе, о чем должны думать те, кто остался в туннеле, — если кто-нибудь там остался. Они умоляют его прийти за ними. И будет неправильно бросить их, не дав им ни единого шанса. Впрочем, синеющее лицо Джека тоже выглядело не слишком обнадеживающе.
Он сжал руку Джека.
— Я быстро наведаюсь в тот, пустой. Потом вернусь посмотреть, как ты. Потом ненадолго сбегаю в другой. Обещаю, не больше десяти минут на каждый.
Стивен обшарил карманы — может, найдется хоть что-нибудь, чтобы облегчить страдания Джека. И нашел несколько сигарет и кусок шоколада.
Джек улыбнулся:
— Никакого огня. Газ. Но все равно спасибо.
Стивен оставил его и направился с фонариком в левый боевой туннель. Укреплен он был не так хорошо, как главный. Стивен увидел следы кирок, которыми вырубали землю. Туннель походил скорее на коридор, проход, ведущий туда, где тебя ожидают свет и сочувствие.
Перемещался Стивен быстро, согнувшись и приволакивая ноги, как это делали на его глазах минеры. И в конце концов уперся в следы взрыва. Он был здесь не таким сильным, как в центральном туннеле, однако земли обвалил немало. Как далеко уходил этот туннель раньше, сказать Стивен не мог.
Он постоял, замерев. Опасность отсутствовала. Все было тихо. Стивен вздохнул, провел рукой по волосам. Настоятельная потребность делать что-то покинула его, сменившись острым осознанием положения, в котором он оказался. Вернуться, не убедившись в том, что уцелели только он и Джек, было нельзя. И не важно, что эти поиски могут приблизить их смерть. В том, что они умрут глубоко под землей страны, которую защищали так долго, была своя возвышенная красота.
Он покричал в темноте. Подошел к осыпи, отковырял немного рыхлой земли. Приложил рот к получившейся ямке, крикнул снова. Завал был таким плотным, что никаких звуков не пропускал. Если в этот участок и забрел кто-то живой, его давно задавило до смерти.
Стивен развернулся и пошел назад, к Джеку. Опустился рядом с ним на колени. Глаза Джека были закрыты, на миг Стивену показалось, что он умер. Сквозь грубую манжету рубашки Стивен нащупал пульс. Пришлось надавить пальцами на сухожилия, однако слабое биение жизни Стивен уловил.
Он мягко пошлепал Джека по щекам, чтобы привести в сознание. Джек шевельнулся, открыл глаза и попросил:
— Не оставляй меня больше. Не уходи.
Голос его был хрипл, но Стивен ощутил в нем силу обуревавших Джека чувств.
— Никого живого ты там не найдешь, — продолжал Джек. — На этот туннель пришелся главный взрыв. Нас ударило через стену.
Стивен смотрел на него. Джека терзала боль, он боялся смерти, и все же никаких причин не верить ему не было. О том, что и как происходит под землей, он знал все.
— Ладно, — сказал Стивен. — Попробуем выбраться отсюда. Сил тебе хватит? Или хочешь отдохнуть еще немного?
— Давай сейчас.
Стивен встал, потянулся, согнулся снова. Взвалил на плечо торс Джека, обхватил его левой рукой под ягодицами. И понес, точно спящего ребенка. Джек держал над его плечом фонарик.
Через несколько ярдов Стивену пришлось остановиться. Поврежденная правая рука поддерживать вес Джека не могла, а левая, более слабая, да и уставшая от копания в земле, то и дело соскальзывала с ног ноши. Стивен прижал тело Джека к стене, перевалил на левое плечо, обхватил обеими руками — теперь ему удавалось, пригнувшись, совершать броски протяженностью ярдов в десять. Всякий раз, как он останавливался и прислонял Джека к стене, тот терял сознание. После первых трех переходов Стивен опустился на колени передохнуть, не сняв Джека с плеча и уткнувшись лицом в землю. Он закрыл глаза, чтобы их не залил стекавший со лба пот. И проклял свою жизнь, а заодно и впивавшиеся в его колени куски мела.
За час они добрались до конца туннеля. Дальше хода не было, впереди виднелись лишь тысячи тонн французской земли.
Стивен выругался. Попытался сделать это шепотом, но не сумел. Джек шевельнулся, и Стивен опустил его на землю.
— Ты направил меня не в ту сторону, мать твою.
Сил у Стивена не осталось. Он лежал ничком, задыхаясь.
Джек поерзал, выплывая из забытья. Потряс головой, возвращая себе ясность мысли.
— Мы ведь шли прямо, так?
Он оглянулся назад. С потолка туннеля свисал фонарь, оставленный, когда они проходили здесь, Эвансом.
Это был страшный знак. Джек снова взглянул вперед. И тихо сказал:
— Мы шли правильно. Здесь еще не конец, здесь был второй взрыв. Мы сейчас ярдах в двадцати от главной штольни.
Стивен, застонав, закрыл глаза. Вот теперь смерть заполучила его. Теперь ему придется следовать за ней.
Они провели там около часа. Ни у одного из них не осталось сил, чтобы двигаться. Выход из-под земли существовал только один, и он оказался завален. Джек скоро умрет от ран; Стивен — от голода и жажды.
У него висел на боку револьвер. Когда надежда наконец покинет его, он выстрелит: пуля пробьет нёбо и вонзится в клубок воспоминаний и мыслей. Было что-то извращенно привлекательное в понимании того, что ему предстоит завершить дело, которое не смог довести до конца ни один из врагов.
Свыкнувшись с отчаянием, они завели разговор. Стивен спросил у Джека, отправят ли солдат его роты под землю, им на выручку.
— Не думаю, — ответил Джек. — Переместить такое количество земли будет трудно, даже если они попытаются. Им придется проводить взрывные работы, а это рискованно, — кровля туннеля может обрушиться и станет только хуже. Да и рвать заряды так близко к нашим окопам — тоже дело небезопасное. Они помолятся на воскресной службе за наши души и внесут нас в список без вести пропавших.