И пришла она... 4
Шрифт:
– Вы обознались, - ухмыльнулась не без ехидства.
– Как?!
– возмутился инфернал, стремительно подходя ко мне и нависая всем своим немалым ростом.
– Как и зачем ты это сделала?!
– Не понимаю, о чем вы.
– Мои губы буквально сами расплывались в язвительной усмешке, но я держалась изо всех сил. Ведь мы не одни и мало ли, как сильно его это оскорбит. А я даже полыхать толком больше не умею. Да и дом чужой, вряд ли господин Мак’Тревор будет рад внеплановому ремонту.
– Не понимаешь?
– прищурился.
– Совершенно.
Сейчас, будучи защищенной от чужой магии на все сто процентов, я не ощущала давления его инфернальности, что позволяло мне глядеть на него без былого страха. Нет, я опасалась его реакции, ведь она могла быть какой угодно, но опасалась именно действий, а не ауры.
– Господин Донг-лу? Всё в порядке?
– напряженно уточнил незнакомый мне мужчина в вычурном синем камзоле.
– Да, ваше императорское величество, - ответил ему яцзун, заставляя меня присмотреться к незнакомцу внимательнее.
Мама-дорогая, ещё один император! Что ж мне так везет-то на них? Как утопленнице!
Кстати, этот выглядел постарше и посолиднее. Типичной внешности своей расы: крупный, темноволосый, желтоглазый, брутально-привлекательный. Надеюсь, женат? У меня как бы сестры уже закончились.
– Прошу всех к столу, - подал голос и хозяин дома, поглядывая на меня с пытливым прищуром. Видимо, пытался понять, что я такого натворила, отчего министр сам не свой.
Всё-таки непорядочно он поступил. А ведь мог бы и предупредить. Я бы не вышла!
Наверняка ведь так и подумал…
И именно поэтому не предупредил.
Что ж мне не везет-то так на знакомства, а?
Глава 16-1
В общем, за стол сесть всё-таки пришлось. Старательно изучая кулинарные изыски, которыми нас решил побаловать местный повар, я изо всех сил делала вид, что безумно голодна, но мужчины явно планировали сыграть на моих нервах как минимум симфонию. Ну или похоронный марш. Мой.
Начал император.
– Госпожа Асимова, позвольте представиться. Кеолайн Мак’Малкольм, император этой страны.
Я уже активно жевала, поэтому с умным видом кивнула. Выразительно проглотила, запила морсиком, чтобы кусок не встал в горле комом, но всё равно голос прозвучал хрипловато.
– Очень приятно. Неожиданно, правда…
– А мне-то как, - улыбнулся одними губами местный правитель.
– Вы даже не представляете, как сильно мы все переживали за вашу судьбу. Виданое ли дело, чтобы с обычной на вид простудой не мог справиться императорский целитель. Вы знаете, в нашей стране к женщинам относятся с особым почтением и заботой. Мы в принципе не могли допустить, чтобы с вами случилось что-то плохое. Но, как сами видите, допустили. Скажите, как мы можем загладить свою вину?
А “мы” - это кто? Он и его шиза? Что-то не пойму… Или он от лица страны вещает? Или за себя и за друга?
– О, знаете… - Я отвлеклась на ещё один безумно вкусный кусочек мяса. Тщательно прожевала, проглотила под пристальными мужскими взглядами, запила и только потом продолжила говорить: - Вы слишком к себе строги. Это могло случиться с кем угодно и вы в этом не виноваты. Мой организм… - я бросила неприязненный взгляд на министра, который глядел на меня безотрывно, - был слишком истощен от нервных переживаний. Просто не справился с критичной нагрузкой. Бывает. В таких случаях наши лекари назначают самое действенное лекарство: покой и сон.
– Да, я слышал о таком… - Император тоже с подозрением взглянул на гостя из-за океана, но лишь на миг, вновь сосредоточившись на мне.
– И всё же я настаиваю. Если бы мы сразу уделили вам должное внимание, а не оставили одну, то смогли бы поймать болезнь на подходе. А так пришлось лечить, причем долго и такими варварскими методами, о которых не все современные целители даже слышали.
Это он про обтирание тела уксусом, чтобы сбить жар? Пф, элементарно же! Ладно хоть льдом не обкладывали…
– Хорошо, если настаиваете, - улыбнулась ему буквально уголками губ.
– Торт. С вас шоколадный торт.
– Простите?
– опешил драгхар.
– Люблю шоколад, - пояснила в ответ на его изумление.
– У вас его делают?
Напряженно кашлянув, мужчина прищурился, явно заподозрив меня в издевке, но я снова переключилась на еду, потому что всю последнюю неделю у меня был ну очень щадящий стол из жидких кашек и пюрешек, а тут и мяско жареное, и салатики с кисло-сладкой заправкой, и соусы, и канапешки! В общем - праздник живота!
– А вы… Большая оригиналка, госпожа Асимова. Неужели не желаете что-то более существенное?
– всё-таки попытался поймать меня на меркантильности император.
– У меня всё есть, - пожала плечами.
– Хотя…
Все трое почему-то напряглись, что я заметила сразу. Удивилась, посмотрела на каждого по очереди (но недолго), коротко хмыкнула и договорила:
– Буду признательна, если дадите мне что-нибудь почитать. Что-нибудь полезное. О континенте вашем, о традициях, магии… Что не жалко.
Все трое отреагировали на мою просьбу крайне странно и по-разному.
Господин Мак’Тревор подозрительно закашлялся, пряча рот за ладонью. Император недоверчиво прищурился и оскорбленно поджал губы. А министр Донг-лу почему-то помрачнел и очень громко скрипнул зубами.
Ну и что им сейчас не так?
Я даже не удержалась и спросила:
– Я сказала что-то не то? Почему вы так странно на меня смотрите? В вашей стране запрещено дарить книги? Простите, не знала. Тогда не надо, торта будет вполне достаточно. Торты же можно дарить, надеюсь?