И снова в поход
Шрифт:
– Готова?
– спросил он.
Вместо ответа я встала с кресла и подала ему руку. Вот такой колоритной парой мы пошли на бал. Настало время повеселиться. Главное чтобы Король потом не обиделся на мои шутки.
Перед самыми дверьми Ритер остановился и, повернувшись ко мне, переспросил:
– Ты уверена?
– Ритер, успокойся. Пошли уже. Я хочу увидеть ту дуру, которая тебя бросила.
Бедный Ритер, мне было его искренне жаль, так поступить могла только настоящая су...
Он вздохнул и открыл двери. Бальный зал был полон, но на нас
Так что до трона мы дошли под пристальными взглядами присутствующих. На самом троне восседал Гред, а справа от него - симпатичная девушка, дочь Алисия. На вид ей было не более двадцати лет, её каштановые волосы заплетены в сложную косу, одета же она в пышное платье нежно-розового цвета. Но главным достоинством были глаза - по ним сразу стало понятно, что второй её ипостасью является кто-то из семейства кошачьих. Девушка напоминала воздушный эклер, красивая и сладкая.
– Ритер!
– воскликнула она, когда мы подошли ближе, она бросилась к нему.
– Привет кошечка, - поздоровался он.
– Позволь представить тебе мою подругу Тару.
– Приятно познакомится, - поклонившись, ответила я. Было видно, что принцесса относиться к тем людям что не кичатся своим рождением.
– Мне тоже, - улыбнулась она в ответ.
– Я рада, что Ритер нашел себе спутницу. А ты видел Инталио?
– Нет, мы только подошли.
– Я вас обязательно познакомлю, он тебе понравится.
Пока Алисия рассказывала Ритеру последние события, я посмотрела на Греда. Он смотрел на своего ребенка с такой нежностью и заботой, что мне даже немного стало завидно. Увидев, что я на него смотрю, он жестом подозвал меня ближе и указал на табуретку рядом с собой.
– Вы с Ритером вместе?- спросил он, подождав, пока я сяду поудобнее.
– Не совсем, - ответила я и рассказала суть истории. Скрывать это я не видела смысла, тем более в случае чего он будет знать правду.
Гред посмотрел на меня глазами, в которых таились искры смеха.
– Да, мне было очень жаль его в тот момент. Знаешь, я даже рад, что вы пришли к этому соглашению. Надеюсь, Лисандра хоть немного пожалеет о своем решении.
– Может, потанцуем?
– раздался справа голос Ритера.
– С удовольствием, - ответила я, подавая ему руку.
Мы прошли в центр зала, заиграла медленная мелодия. Ритер положил одну руку мне на талию, а другую сжал в своей. И мы просто двигались в такт. Разговаривать особо не хотелось. Вот только от близости Ритера у меня мурашки бежали по коже, но их причину я понять не могла. Мне было приятно, что он в данный момент находился рядом и просто обнимал меня. Неожиданно я почувствовала, как он напрягся.
– Ритер, что случилось?
– шепотом спросила я.
– Ничего, - так же тихо ответил он.
Я понимала, что он врет. Подняв глаза, я увидела, что он с напряжением смотрит в одну точку. Повернув голову, я увидела причину столь неожиданного ступора - сквозь толпу гостей проглядывалась колоритная пара: мужчина лет шестидесяти с сединой волосах, немного сутулый, одетый в дорогой костюм, и высокая блондинка с кучей украшений и в шикарном платье, которое оголяло все, что только возможно. По сравнению с её платье, мое было монашеским одеянием. Не надо быть вундеркиндом, чтобы понять, кем она являлась. На первый взгляд симпатичная, но глаза холодные.
– Расслабься и не смотри в ее сторону, - сказала я, пытаясь вывести его из ступора.
Реакции - ноль.
Я понимала, что нельзя его так оставлять, но что предпринять, я не знала. Взглянув через плечо, я увидела, что блондинка пристально рассматривает зал и явно кого-то ищет, и несложно догадаться, кого. Понимая, что тут нужен радикальный способ, я вздохнула - переместив руки к Ритеру на плечи, поднялась на носочки и впилась поцелуем ему в губы. Пару секунд ничего не происходило, я уж было отчаялась, но тут его руки сомкнулись на моей талии, и он ответил на поцелуй.
Я пропала. Как только наши губы соприкоснулись, меня как будто молнией ударило: по телу побежали мурашки, ноги отказывались держать, а внизу живота начал нарастать теплый ком. И неожиданно все это кончилось. Я подняла глаза и столкнулась с удивленными глазами Ритера. Видимо для него это тоже было чем-то необычным. Он уже открыл рот, чтобы что-то спросить, но его перебили:
– Ритер?
– прозвучал справа сладковатый женский голос.
– Ты ли это?
Блин, как не вовремя.
Мы дружно повернулись и оказались лицом к лицу с той самой блондинкой.
– Добрый вечер, Лисандра, - поприветствовал ей Ритер.
– Ты прекрасно выглядишь.
– Спасибо. Не познакомишь нас?
– вопросила она, окидывая меня изучающим взглядом.
– Конечно. Лисандра, это Тара, - начал он.
– Она моя...
– Девушка, - вставила я, пока Ритер не успел все испортить.
– Понятно, - ответила Лисандра, поджимая губы и смотря на руку Ритера - та покоилась на моей талии.
– А я тут с мужем. Он сейчас подойдет, и я вас познакомлю.
Я почувствовала, как Ритер опять напрягся, и, обняв его за талию, ответила за обоих:
– Мы, будем рады с ним познакомиться. Правда, милый?
– Конечно, дорогая, - быстро исправился тот.
– Сандра, милая, куда ты пропала?
– прозвучало недалеко от нас.
И в туже секунду рядом возник увиденный ранее мужичок.
– А вот и мой муж. Дорогой, познакомься, это Ритер и Тара, - представила нас Лисандра.
– Это мой муж Дакор.
– Очень приятно познакомится со столь очаровательной особой, - проговорил Дакор, целуя мне руку.
– Друзья Сандры - мои друзья.