Чтение онлайн

на главную

Жанры

И в горе, и в радости...
Шрифт:

К вечеру из Хогвартса доставили вещи Натали и записку от Родерика, в которой тот сообщал, что Северус устроил знатную головомойку Уизли и Грейнджер, назначив им отработки после каникул, пообещав, что если у них переизбыток дурной энергии, то он сумеет с этим справиться.

Поттеру, попытавшемуся защищать друзей, были тоже назначены отработки. За компанию, как выразился зельевар, и было обещано, что Северус научит своего нерадивого ученика манерам, раз уж тому самому их усвоить не по силам.

Успокоившаяся Натали решила уснуть, но это оказалось несколько сложным

делом. Привыкшая засыпать рядом с мужем, она ворочалась на непривычно мягкой перине, понимая, что всё только начинается и ей предстоит привыкать спать одной.

Неизвестно, как часто Северус сможет покидать Хогвартс, так что он редко будет бывать в её постели. Оставалось надеяться, что он тоже привык засыпать с женой под боком и будет чувствовать себя некомфортно один, в холодных и тихих подземельях.

***

Утро началось для Натали несколько позже, чем она привыкла. Из-за того, что она не смогла заснуть сразу, утром миссис Снейп ожидаемо проспала и была разбужена препирательством Гертруды и Северуса под дверью.

Её муж в своей обычной язвительной манере сообщал родственнице, что она явно преувеличила своё мастерство колдомедика, раз его жена находится в постели и, стало быть, всё ещё плохо себя чувствует. Либо фон Корф просто скрывает, что состояние Натали намного серьёзнее.

Гертруда отбивалась, тоже не лазя за словом в карман. Зельевар услышал, что он полный профан в медицине, а значит, не должен даже пытаться вмешиваться в её решения и распоряжаться её пациентами.

Его задача только варить зелья, а что до состояния его жены, то бедняжка просто отсыпается, судя по хорошим показателям браслета. Далее фон Корф ехидно поинтересовалась, чем это зельевар занимается по ночам с беременной женой, не давая ей спать?

Натали покраснела, услышав её слова, а судя по тишине, воцарившейся по ту сторону двери, профессор Снейп впервые не смог ответить какой-нибудь гадостью. В следующий миг дверь открылась и Натали встретилась взглядом с заглянувшим в комнату мужем.

— Ты проснулась, — констатировал тот, заходя в спальню. — Судя по румянцу, ты слышала наш разговор с этой бесцеремонной женщиной, по недоразумению считающейся твоим колдомедиком и, что ещё более огорчительно, родственницей.

— Тебя уже отпустили на каникулы? Мы можем ехать? — спросила она, проигнорировав раздражение мужа.

— Альбус пытался оставить меня на рождественский ужин, но я напомнил, что теперь я человек семейный и должен быть с семьёй на Рождество, тем более моя жена ещё не оправилась от вчерашнего происшествия, а мои родственники Корфы уже ждут меня за праздничным столом.

— Представляю лицо Альбуса! — рассмеялась Натали.

— Особенно в тот момент, когда Родерик подтвердил мои слова, — улыбнулся Северус.

Натали залюбовалась мужем. Его улыбка была почти незаметна, как будто мышцы лица давно отвыкли от этого движения, но взгляд был тёплым и от этих изменений лицо зельевара преобразилось, черты лица смягчились и он перестал выглядеть угрюмо.

Стук в дверь и ворвавшаяся следом за ним Гертруда, вновь вернули на лицо Снейпа привычную

маску, но Натали была счастлива. Улыбка мужа была отличным подарком в рождественское утро.

Колдомедик развила бурную деятельность. Проведя диагностику и проверив показатели, она разрешила Натали вставать и даже поторопила её с этим, сказав, что от Аурелиуса прилетела сова с сообщением, что карета прибудет через два часа, а значит, им нужно поторопиться, чтобы успеть позавтракать и собраться.

Минут через сорок миссис Снейп сидела за столом. На завтраке, кроме неё с мужем и Корфов, присутствовала пожилая ведьма, оказавшаяся тётушкой Родерика, Сильваной фон Корф.

Сия почтенная матрона, как оказалось, будет сопровождать их в Принц-холл и останется там на правах компаньонки Натали, ибо нехорошо, если миссис Снейп останется одна в доме неженатого мужчины, даже если этот мужчина приходится ей свёкром.

Натали явно взгрустнула, когда представила свою жизнь в поместье. Видимо, её мысли не остались секретом, отразившись на лице, и Гертруда поспешила порадовать её известием, что тоже переберётся к ней, если лорд Принц не будет возражать против её присутствия.

— Мы с Родериком хотели предложить тебе пожить здесь, у нас, но и Северус, и барон, да и лорд Принц, они все были против, считая, что это может быть опасно. Вот мы и подумали… почему бы и мне не пожить вместе с моей единственной пациенткой.

А Северус с Родериком будут нас навещать на выходных, да и у директора не будет возникать вопросов, где обитает твоя жена, — закончила она свою речь, посмотрев на Снейпа.

Натали такому решению обрадовалась несказанно, а тётушка на ломаном английском выразила надежду, что лорд Принц не будет возражать против такого решения, а значит, и она будет иметь собеседницу, с которой можно поговорить, не путаясь в грамматических дебрях английского языка.

Оставшееся до отъезда время Корфы посвятили сборам, проверяя, чтобы всё было собрано и ничего не забыто. Натали, которой было нечего собирать, так как её чемоданы стояли нераспакованными, спокойно сидела в гостиной вместе с мужем.

Как и обещал Аурелиус, ровно в назначенное время карета, на двери которой был изображён герб фон Корфов, запряжённая четвёркой лошадей, стояла возле порога. Минки, снова вызванная Натали, споро загрузила вещи.

Три ведьмы, сопровождаемые двумя магами, под заинтересованными взглядами соседей скрылись в шикарном экипаже и лошади почти сразу перешли на галоп. Карета взлетела, в считанные минуты исчезая из виду.

========== Пополнение ==========

Лорд Принц ожидаемо не возражал против увеличения количества жильцов своего поместья. Рождественский обед прошёл оживлённо, Натали общалась с Гертрудой, а Северус язвил над тем, как тяжело приходится Родерику учить балбесов, привыкших спать на Истории Магии.

Тот не оставался в долгу, подсчитывая количество взорванных с перепугу котлов. Аурелиус, нашедший в Сильване благодарную слушательницу, заливался соловьём, вспоминая истории своей молодости и расточая собеседнице комплименты.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Повелитель механического легиона. Том IV

Лисицин Евгений
4. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том IV

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия