И вновь приходит любовь
Шрифт:
При последних словах она всхлипнула.
Он зарылся лицом в ее волосы. Ох, как бы ему хотелось успокоить ее, заставить понять, что в его мире, в его времени по-другому нельзя — приходится драться зато, что принадлежит тебе.
— Не волнуйся, дорогая. Поверь, я вернусь домой целый и невредимый. Обещаю.
Эйли шлепнула его ладонью по груди.
— Как ты можешь давать такие обещания? Ведь ты же не знаешь, что тебя ждет на поле битвы? — Она нахмурилась, когда он поднялся. — Куда ты? Ты хочешь… просто
Рори спрятал улыбку и покачал головой.
— Я не считаю, что мы ругаемся, душа моя. Но сюда кто-то идет. Вставай…
Он протянул ей руку.
— Рори, о ком ты говоришь? Я никого не… — Эйли улыбнулась, увидев Йена.
Рори рассмеялся, обнял ее за плечи и прижал к себе.
— Мы продолжим нашу беседу позже. В твоей комнате.
— Говоришь, беседу?.. — Она хмыкнула. — Не сомневаюсь, что продолжим.
— Ну… мы ведь и побеседуем немного, верно?
Он поцеловал ее в шею.
— Ой… — Она поморщилась и провела пальцем по щетине у него на подбородке. — Ты ужасно колючий.
— Я позабочусь об этом, прежде чем идти к тебе. Так что не бойся, дорогая…
С этими словами Рори повернулся к брату, уже подходившему к ним.
— Как ты, Эйли? — Йен широко улыбался им обоим. — Мой брат не вырывал у тебя согласие угрозами и запугиванием?
— Согласие? — Эйли нахмурилась.
Йен переводил взгляд с Эйлианны на брата.
— Он ведь просил тебя выйти за него, верно?
Она фыркнула и пробурчала:
— Нет, он ничего не просил. Он просто сообщил мне, что я выйду за него.
Йен расхохотался:
— Я непременно расскажу про это Айдану. Хотя уверен, что он не удивится. Рори, может, нам с тобой стоит немножко поболтать после ужина? Я бы объяснил тебе, как это делается.
— Думаю, я и сам знаю, как это делается, Йен. Не забывай, что именно я старший брат. Но думаю, ты искал меня не для того, чтобы объяснять, как делают брачное предложение. Что-то случилось, не так ли? У тебя какие-то новости?
— Да, случилось. — Йен помрачнел. — И я думаю, мои новости тебе не очень понравятся. Сирил вернулся. Говорит, что должен поговорить с тобой. Немедленно…
Рори вполголоса выругался и, взглянув на брата, сказал:
— Помоги Эйлианне вернуться в замок, а я увижусь с этим парнем. — Он поцеловал Эйли в висок. — А с тобой, милая, я поговорю попозже.
— Это всего лишь обещания… — пробурчала Эйли. — Одни слова…
— Да, слова! — бросил через плечо Рори. — Но я-то свое слово держу, сама знаешь.
Желая поскорее отделаться от Маклейна и вернуться к Эйлианне, Рори быстро зашагал по тропе. Приблизившись к внутреннему двору, он заметил своих людей у дверей замка. Сирил же что-то говорил им. Заметив лэрда, он воскликнул:
— Наконец-то! Уверен, что недоразумение быстро разъяснится
— Сирил, не помню, чтобы посылал за тобой, — перебил Рори.
Тут мужчины расступились, пропуская его. Некоторые из них отводили глаза.
— Я слышал, что Макдоналд готовится к выступлению, — продолжал Сирил. — Вот я и подумал, что тебе захочется поскорее подписать договор, поэтому…
— О Боже… — воскликнул Рори. — Что с тобой случилось?!
Он только сейчас увидел, что у Сирила левая сторона лица была рассечена в нескольких местах. Причем раны были довольно глубокие.
Сирил поднес руку к щеке и проворчал:
— Видишь ли, я… э… Это ветка. Скакал во весь опор, не разбирая дороги. Но хватит обо мне. Надо уладить дело с договором.
— Наверное, нам лучше поговорить наедине, — сказал Рори, подталкивая Сирила к двери.
— А может, тебе надо сначала успокоить своих людей? — спросил гость. — Они вбили в свои головы странную мысль… Утверждают, что ты собираешься жениться… на той женщине. С чего они это взяли?.. — Сирил пожал плечами. — Чтобы ты женился на воровке?.. Знаешь, Рори, мне даже трудно представить такое…
— Она не воровка, Сирил! И леди Эйлианна будет моей женой!
— Ты, конечно же, шутишь. Она ведь пыталась… Кажется, она хотела что-то украсть, не так ли? К тому же до меня дошли слухи, что она еще и ведьма.
Рори пристально посмотрел на гостя и с угрозой в голосе проговорил:
— Поосторожнее, Сирил. Женщина, которую ты чернишь, — будущая госпожа Данвегана. А все обвинения, которые против нее выдвигались, оказались ложными.
— А как же моя сестра?! Что я скажу ей?!
Сирил крепко схватил лэрда за руку.
— Мы с твоей сестрой не подходим друг другу, — с невозмутимым видом ответил Рори.
— Нет, подходите! Очень даже подходите! Мы нужны вам, нужны! — в бешенстве закричал Сирил.
Увидев в дальнем конце двора прихрамывавшую Эйлианну, которую вел под руку Йен, он указал на нее и пронзительно завизжал:
— Это все она! Она тебя околдовала! В этом и состоял план Макдоналда! Она погубит Маклаудов, попомни мои слова! Она погубит всех вас!
Глава 19
Сирил все кричал и кричал, вернее — вопил как безумный, и вокруг него уже начала собираться толпа зевак. Рори же нервно сжимал и разжимал кулаки — ему ужасно хотелось придушить братца Мойры. Наконец, не выдержав, он распахнул двери замка и рявкнул:
— Айдан!
Схватив Сирила за ворот, Рори потащил его вверх по ступеням.
— Заткнись, иначе шею сверну! — прорычал он в ярости.
Маклейн отчаянно сопротивлялся, пытаясь вырваться, но Рори был гораздо сильнее. Подтолкнув Сирила к Айдану, стоявшему в дверях зала, он проворчал: