I Will Be The End of You
Шрифт:
Редрик оцепенел. Он медленно обошел кучу людей.
И… никого не было?
– Не ищи меня, я за стеной.
– Кто здесь?! – заорал доведенный до предела Редрик.
Резким движением он развернулся и был готов принять бой. Но что сзади, что спереди, была все та же пустота узкого коридора и замерзших дверей.
– Я же говорю, нет меня здесь.
– Какого черта?! – Редрик крепко дал кулаком себе же по шлему, от чего в глазах потемнело.
Минута томительного ожидания и уже почти доказанного факта того, что Редрик сошел с ума. Но ничего не произошло.
– Твою же мать… – прошептал Шварц. Оправившись от шока, Редрик сглотнул комок в горле, и встал на ноги.
– Я никуда не делся, – все тот же голос над головой.
– Да черт возьми! – ругнулся Шварц. – Где ты?! Я уже и так напуган до истерики! Если ты выживший, тебе нечего бояться!
Он продырявил глазами каждый сантиметр пространства рядом. Но все указывало на то, что голос здесь, а вот его хозяин… неизвестно. Шварц хотел бы сейчас иметь при себе “граммофон”. Он никогда не верил в байку о том, что звуки появляться из ниоткуда, так как эти слухи распускал один придурок с центра связи. И вот какого черта он настоял на том, что нужно разделится?
– Я раньше тебя не встречал. Ты откуда? – через минуту спросил голос.
– Сначала скажи, что ты за хрень такая! – воскликнул Шварц, на полном серьезе считая, что завелся новый вид хомяка, которые бьют ментальным ударом, воздействуя на психику… вот таким вот способом. Вполне возможно.
– Я агент Сан. Да-да.
– Но… мы ведь нашли труп, в конце концов! Авуреальса. Поэтому даже не пытайся. – более сдержано ответил Шварц.
– Вы нашли труп Сан З. А я, так называемый, Сан С. Наших копий 6, плюс оригинал. Пошли, я тебе все в дороге расскажу. В отличие от меня, у тебя не так много времени. Хотя и у меня его не так уж много. Поэтому постараюсь по-быстрому рассказать всё, что знаю я. Больше никто не скажет о таких вещах.
Шварц выпал в осадок. И если бы не промерзшее железо, он бы сел на пол от шока, принизившего его копьем от головы до пят.
– Ты ведь сейчас идешь в “убежище” на севере, так? Та ещё старая песня. Там ничего нет и не было. В одной из подространственных аномалий Чарли-3 действительно удалось собрать всех вместе. Но потом пришел Биттер и взорвал все. Иногда попадаются те боты, что ходят с посланием Праудмура. Хочешь верь, хочешь не верь. Потом… ещё. Устройства возврата нормального времятечения - не более, чем полная чушь. Они не возвращают истинное время. Они лишь привязывают вещь к времени “граммофона”. Так что постарайся оставить его в целости, сохранности, и забыть. От того, что их начали использовать, и пошла вторая волна хаоса временный парадоксов. Первая волна длилась две недели после инцидента в НИИ. Какого именно - надо узнавать в бумагах профессора Биттера. Так, что же ещё… Ах да. Самое лучшее, что ты сейчас можешь сделать - собрать всех в штабе, около радиовышки. Так вы сможете отслеживать перемещения свих копий и узнать, кто оригинал. Если из “ЧТ” уйдут копии, то начнется фейерверк. И миру придет писец. Моих копий шесть. Копий группы Дельта-0 всего две. А вот остальных - не знаю. Так что…
– Копии? – выдавил из себя Шварц. – Но ведь… В “ЧТ” было столько людей… Они приезжали, работали, уезжали… Все это началось всего лишь часов пять назад… – схватился за голову Редрик.
– Ну, скорее всего, вам как-то удалось попасть в такую точку времени и пространства, что некоторые линии сдвинулись, и вы подвох обнаружили только сейчас. Какие-то из ваших групп выживают здесь почти две недели.
– Те трупы… в котельной… Это значит…
– Ничего не значит это. Может, котельная была в другом времени. Или чего хуже, в будущем. Может, даже и твоем. – продолжал голос мнимого агента Сана. – Повторю, на всякий случай. Иди на вышку и собери всех своих, если они живы. И… – голос вдруг резко задрожал. – Ох, ты же…
– Что “я”? – пробубнил Шварц, пытаясь утрамбовать все те слова, что сказал “якобы” покойный агент.
– Вот ведь повезло… Ты же ведь единственный, кто НЕ временной парадокс!
– В смысле?.. – поднял голову Шварц, словно увидел обладателя голоса.
– Если твой корабль будет истинным… Тебе придется убить всех остальных.
До прибытия спасательного корабля 2 часа 23 минуты.
– Хватай на плечи и беги! Я задержу её!
– А вот черта-с-два тебе, ты не должен мною рисковать!
– Делай что говорю, дебил!
Дорохов зарычал от бессилия, но Симонс был непреклонен.
Купол трескался по всей поверхности. Висячие в воздухе объекты дрожали и падали вниз. Казалось, сама земля трясется. И свист… Его почти не было слышно, но ясно чувствовалось, что он везде, что он проникает в мозг и сверлит огромным сверлом.
Симонс неуклонно стоял на месте, лишь изредка он двигал плечами и скрипел зубами, готовясь увести все внимание монстров на себя.
У Дорохова не было времени задуматься о каких-то моральных принципах. У него в ушах лишь стояла фраза Альта о том, что не будет ради погибшего бойца кидаться в пекло. А оно вон как вышло.
Евгений подхватил пытавшуюся восполнить недостаток кислорода Вивиан. Он бежал к сторожке. Чтобы остановится там. Найти в рюкзаке Картер взрывчатку. И разделаться с монстром.
Купол разбился на множество огромных плит. Спустя мгновение из-под обломков начала выползать она: “Химера”. Её яростный рев снова разошелся по всему “Черному Треугольнику”.
Симонс не ждал, пока Химера полностью встанет на ноги. Он уже надавил на гашетку, и пулемет гневно застрочил.
Это не прошло незаметно. Пятиметровое существо сразу пошло вперед, не взирая на впивающиеся в её тело свинец. А потом она в один прыжок сократила расстояние между Альтом и собой.
Но тот даже не шелохнулся. Он только бросил гранату вперед. И когда отсчитал три секунды - рванул в диаметрально противоположную сторону от направления Дорохова. Но “Химера” не побежала за ним. Её головы повернулись в сторону утекающего на всех парах русского.
Высунув язык, “Химера” пошла вперед.
– И куда ты, тупая сука?! – заорал как можно громче Симонс, снова дав очередь по холке двухголовой. – Я здесь, твою мать! А ну иди сюда, ты, уродина вонючая, дерьмо собачье! – и снова граната полетела под ноги твари.
Взрыв. “Химера” замерла. Но, кажется, она не обратила внимания на тот вопиющий факт, что теперь её филейная часть вся в осколках и кровоподтеках. Она всего лишь увеличила шаг и теперь рысью бежала вперед, за Дороховым.
– Русский, твою мать! – заорал в микрофон. – Беги в жилые здания, эта хрень бежит к тебе!
– Да я не слепой! – воскликнул в микронаушнике Дорохов.
– Иди сюда, слепая ты ублюдина! – уже про тварь заговорил Альт, меняя ленту пулемета на зажигательные патроны. Может, хотя бы так обратит на него внимание.