Идеальная невеста
Шрифт:
Они добрались до поляны как раз вовремя, чтобы услышать оживленные голоса. Молодежь успела возвратиться с прогулки; старшие проснулись. Майкл приостановился, сошел с тропинки и потянул ее под куст калины.
Кэро удивленно вскинула брови.
– Видите ли, похоже, что Фердинанд что-то задумал, возможно, такое, о чем герцог с герцогиней не знают, а если бы и знали, наверняка не одобрили бы.
– Наверное. Но что именно?
– Пока нам не станет известно наверняка, нужно держаться начеку и неотступно за ним следить, – объяснил
Он намеревался напомнить ей о том, что только что произошло между ними, пробудить успевшие уснуть чувства, но, к несчастью, сам попал в свой капкан и теперь сгорал от желания.
Проглотив проклятие, он отступил.
– Учтите, Фердинанд опасен. Не доверяйте ему.
– Разумеется, – шепнула Кэро, ободряюще погладив его по плечу. Повернулась и направилась к поляне. Глядя на ее соблазнительно покачивавшиеся бедра, он вздохнул и с самым небрежным видом пошел следом.
Глава 9
Майкл долго решал, стоит ли сообщать Джеффри о своих подозрениях относительно Фердинанда. Сомнения так измучили его, что он провел бессонную ночь, а уже за завтраком ему принесли записку от Джеффри с приглашением на ужин сегодня вечером.
Поняв, что это знак, посланный богами, вечером Майкл поехал в Брэмшо-Хаус. По дороге он весьма кстати вспомнил, что, когда вместе с Кэро появился на поляне, Фердинанд о чем-то расспрашивал Эдварда. Нужно узнать у молодого человека, чем интересовался португалец. Впрочем, Кэро уже успела с ним поговорить.
Оставив Атласа на конюшне, он вошел в дом и обнаружил Джеффри в кабинете.
Кэро сидела у себя и лениво приглаживала волосы. Она уже была одета и причесана к ужину, правда, приготовлений особых не требовалось: что ни говори, а соберутся только свои. Платье из светло-золотистого шелка было одним из любимых. Она надевала его, потому что чувствовала себя в нем уверенной и спокойной.
Последние двадцать четыре часа Кэро была несколько… рассеянной.
Майкл удивил ее. Сначала тем, что действительно хотел целовать ее без конца. А потом возжелал и большего. Она начинала подозревать, что он не притворяется и что его порывы действительно искренни.
В конце концов желание – одна из разновидностей голода, не так ли? А ведь именно голод она ощутила в нем, голод, внезапно возникший и растущий все то время, пока они обменивались горячечными поцелуями, и это открытие было слишком поразительным, чтобы так просто от него отмахнуться.
Да возможно ли это? Неужели он и вправду истинно, безгранично и открыто хочет ее, желает ее именно таким образом?!
Кэро усмехнулась – воображение разыгралось. Но в самом укромном, более уязвимом уголке души она отчаянно мечтала о том, чтобы это оказалось правдой. Просто до сих пор Кэро не приходилось сталкиваться ни с чем подобным.
Одно было ясно. После сцены у пруда придется принять решение. Идти вперед или остановиться. Сказать «да» или «нет». Если он не остановится и потребует большего, соглашаться ли ей?
Подобные решения должны даваться достаточно легко двадцативосьмилетней незамужней вдове престарелого дипломата, жертве политического брака. К несчастью, в ее случае возникали кое-какие сложности… хотя при этом впервые в жизни она не была убеждена, что стоит отказываться от представившейся возможности, которую Майкл, вероятно, откроет перед ней.
Такая неопределенность, естественно, выбивала ее из колеи, и весь день прошел как в тумане.
В последние десять лет, едва ли не с первых дней замужества, джентльмены не разделали ей нескромные предложения, и все же она впервые едва не поддалась соблазну. Что же до остальных… ей всегда казалось, что их желание было не более реальным, чем у Камдена, и их побуждения диктовались обычными земными мотивами вроде скуки или азарта погони и даже политическими соображениями. Никто из них не целовал ее по-настоящему. Как Майкл.
Кстати, возвращаясь к случившемуся… Майкл ни разу не спросил у нее разрешения. Очевидно, если она прямо не скажет ему «нет», он готов принять молчание за согласие. И этот подход сработал… для них обоих. До сих пор он не сделал ничего и не позволил ей сделать ничего, о чем бы стоило пожалеть. Наоборот. Всякий раз, когда они бывали вместе, он побуждал ее раскрыться перед ним.
Как далеко он зайдет, прежде чем потеряет к ней интерес? Трудно сказать… и все же если он действительно ее желает… разве не стоит согласиться? Хотя бы для того, чтобы узнать, как это бывает?
Звон гонга эхом пронесся по дому, призывая домочадцев в гостиную. Кэро поднялась и направилась к двери. У нее будет время обо всем подумать позже. Обязательно следует определить, как вести себя с Майклом, еще до того, как ему опять удастся застать ее одну.
Майкл тоже услышал гонг и с сожалением оставил благонамеренные, но неудачные попытки объяснить Джеффри всю степень потенциальной угрозы, исходящей от Фердинанда Лепонта. Вина его, а не Джеффри, в том, что у него оказалось недостаточно фактов, чтобы побудить не слишком энергичного друга к действию.
Даже после десятилетнего пребывания в парламенте Джеффри ухитрился ни разу не столкнуться с темными сторонами политики. Когда Майкл описал более чем странный интерес Лепонта к личной жизни Камдена Сатклифа, Джеффри только поднял брови.
– Удивительно, – обронил он, прикладываясь к хересу, и добавил: – Возможно, Джорджу стоило показать ему Сатклиф-Холл.
После такого заявления Майкл не стал упоминать о тайной встрече Лепонта с двумя незнакомцами. Джеффри скорее всего предположит, что это просто агенты саутгемптонских букмекеров. Что ж, это вполне может оказаться правдой. Майкл, однако, в это не верил. Лепонт что-то затевал, и вряд ли его интересует, чья кобыла первой придет на скачках.