Идеальная пара
Шрифт:
— А вы ему этого не сказали?
— Нет. Напротив, я убедила его, что это не вы. Иначе он уже сегодня добился бы вашего увольнения.
— Он и так пытался это сделать. Когда я пришел на совещание, он начал кричать на меня и требовать, чтобы я ушел.
— А Чарлз Хаммер не вступился за вас? — упавшим голосом спросила Нора.
— Я не хотел вовлекать его в скандал. Просто взял и вышел.
Конечно, подумала Нора, если он собирается жениться на богатой женщине, потеря работы его мало волнует.
—
— А вы как думаете?
— Если это так, то это низко.
Повернувшись к нему спиной, она направилась к двери. И во второй раз за сегодняшний день Ричард каким-то образом опередил ее.
— Пожалуйста, уйдите с дороги, — резко сказала Нора. Видя, что он не двинулся с места, она добавила: — Я не шучу.
— Я тоже не шучу. Я не собираюсь отпускать вас отсюда, по крайней мере до утра… А может, не отпущу и утром.
— Но вы не можете удерживать меня здесь, — возразила Нора, пытаясь успокоить гулкое биение сердца.
— Могу, — не согласился он.
— Пожалуйста, Ричард, — взмолилась она. — Я обещаю доставить вам наслаждение, — сказал он с улыбкой.
— Нет! — Краска бросилась ей в лицо. — Я не хочу спать с вами, — прошептала она. — Если вы начнете принуждать меня силой, я никогда не прощу вам этого, никогда!
— Я не собираюсь принуждать. — Нора хотела вздохнуть с облегчением, но не успела, потому что Ричард добавил: — Я сумею сделать так, что ты сама этого захочешь…
Каждый нерв ее тела напрягся, и, к своему ужасу, Нора почувствовала зарождающееся в глубине желание. До смерти испуганная своей реакцией, она облизнула пересохшие губы.
— Ты уже хочешь меня, хотя я еще даже не прикоснулся к тебе, — поддразнил он ее.
— Нет!
— Не лги мне, Нора. Я вижу это по выражению твоего лица, по реакции твоего тела.
Нора и сама понимала, что попала в затруднительное положение. Самые страстные поцелуи Артура ни разу не вызвали в ней такого отклика, как один взгляд Ричарда и несколько сказанных им слов.
Чувствуя, как твердеют соски, и, опасаясь, что тонкая шелковая блузка не сможет скрыть это свидетельство возбуждения, она скрестила на груди руки. Увидев этот предательский жест, Ричард негромко рассмеялся. Тогда Нора резко отвернулась и подошла к камину. Если уж она не может владеть собой, надо найти хоть какой-то способ скрыть свою слабость.
Она верила, что Ричард сдержит свое слово и не потащит ее в постель насильно. Если она сумеет сказать «нет» так, чтобы это прозвучало убедительно, он не тронет ее.
Но никакие усилия воли не могли здесь помочь. Ведь именно Ричард первым пробудил в ней страсть, нашел ключик, запускающий тайные механизмы чувственных желаний.
8
Ричард приблизился к ней и остановился за ее спиной. Нора вздрогнула и напряглась, собирая силы для сопротивления. Он легко коснулся губами нежной кожи на ее затылке, потом начал вынимать шпильки, удерживающие тугой узел волос. Темные шелковистые пряди свободно рассыпались по плечам.
— Не надо, — взмолилась Нора. — Не надо прикасаться ко мне. Я не хочу этого.
— Ах ты моя прелестная лгунья, — проговорил он, целуя ее в плечо у основания шеи. — Я ведь знаю, что на самом деле именно этого ты и хочешь.
Он обнял ее, затем передвинул ладони слегка вперед и вверх, так что большие пальцы коснулись нижних половинок грудей. Сквозь тонкий крепдешин блузки Нора чувствовала приятное возбуждающее тепло его рук. Она застыла в нерешительности, не зная, какую тактику защиты лучше выбрать: открытое сопротивление или демонстрацию полного равнодушия.
Решив, что лучше притвориться бесстрастной, она застыла, стараясь не реагировать на щекочущие прикосновения его губ к своей шее. Полностью поглощенная этим пассивным сопротивлением, Нора не заметила, когда и как проворные пальцы успели расстегнуть ее блузку. Она спохватилась только в тот момент, когда теплые ладони обхватили ее груди, защищенные лишь крохотными кусочками атласа и кружев.
Это была неожиданная и очень серьезная опасность. Легонько потирая большими пальцами соски, он прошептал, щекоча губами ей ухо:
— Зря притворяешься. Я отлично знаю, что тебе не все равно. Я слышу, как стучит твое сердце и как часто ты дышишь.
— Это от отвращения, — хрипло проговорила Нора.
Ричард рассмеялся.
— Мне нравится, когда женщина слегка сопротивляется.
— Если вы сию же минуту не уберете руки, узнаете, что значит настоящее сопротивление.
— Осторожнее, — предупредил он. — Ничто так не воспламеняет мужчину, как борьба.
Решив, что он сказал это только для того, чтобы добиться от нее полной покорности, Нора резко повернулась к нему лицом и занесла руку для пощечины.
Но ударить не успела, потому что Ричард схватил ее за запястье. Она непроизвольно охнула от боли, и он сразу же ослабил давление.
— Прости, я забыл про этот синяк. — Затем, легко удерживая ее руку, он подставил щеку. — Можешь ударить, если от этого тебе полегчает.
Насмешливая улыбка, с которой он произнес эти слова, была подобна спичке, поднесенной к бочке с порохом.
— Несомненно, полегчает, — сказала Нора, притворно-сладко улыбаясь в ответ. И, замахнувшись левой рукой, со всей силы залепила ему пощечину.