Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Идеальная Семья
Шрифт:

Катсода, сволочь. Многим она растрепала, интересно?

– Зачем вам мои показания? Леди Виллаху уже не вернуть.

– Некоторые Семьи плотно сотрудничают с Эл-Тагоа. Убийство Леди может вызвать широкие последствия для отношений наших стран. Вы должны понимать.

– А Винсотра -- одни из тех, кто не сотрудничают, я прав?

– Несущественно. Как лояльный гражданин Эринеи, окончивший наиболее престижное учебное заведение, вы должны пойти нам навстречу. Семья Винсотра гарантирует вашу свободу, безопасность и неприкосновенность, а также сохранность всей вашей Семьи, господин

Хиири.

– Что вы предлагаете, господин Сэмуэль?

– Дело об убийстве Леди Виллахи рассматривает лично Великий Совет. Вам следует предстать перед ним и дать официальные показания.

– В случае моего отказа...?

– Мы вынуждены будем применить силу. Хотя такое развитие событий не в наших интересах. Я вижу, ваша Семья расширилась, с тех пор как вы покинули Каскано. Но вы ведь как никто другой понимаете, что значит звание мастера барьеров, верно, господин Хиири?

– Не смейте угрожать нашей Семье!
– грозно встряла Линна. Несколько не по кодексу.
– Мы не являемся гражданами Эринеи и не обязаны следовать вашим правилам!

Скверно. Мастер барьеров -- это очень скверно. Похоже, они не ожидали, что наша Семья получит трех новых членов, но расклад сил все равно остался за ними. Причем с большим перевесом. Интересно, повернулось бы все по-иному, если бы я не разозлил Катсоду? Глупо сейчас об этом думать, да и в целом бессмысленно пытаться предсказать шаги Великой Леди или надеяться на ее благосклонность.

– Тагойцы также не восприняли тепло информацию о том, что свидетелю бойни удалось выжить. Как кстати вам это удалось, господин Хиири? Ведь маги должны были проверить, остались ли живые новы?

Э-э, действительно? Что-то я не задавался подобным вопросом.

– Это неважно. Я не собираюсь ехать в Эринею. Не думаете же вы, что нападение в центре То-Цзанити пройдет незаметно для местного клана?

– Это также неважно. У вас есть немного времени подумать, господин Хиири. Также, от лица Семьи, могу заявить о вознаграждении в пятьдесят златов за добровольное сотрудничество.

– Думаете, я доеду живым до Совета?

– Семья Винсотра и дружественные Семьи приложат все усилия. Изменение отношений с Эл-Тагоа -- слишком важное дело, чтобы его игнорировать.

– Сэмуэль, вы вроде бы не обычный головорез. Разве не понимаете, что я не сдамся живым? Вы потеряете слуг Семьи и не добьетесь своей цели.

– Насчет потерь в наших рядах я сильно сомневаюсь. У вас три минуты на раздумья, господин Хиири. Время пошло.

Линна наклонилась к моему уху:

– Господин, вам следует отойти назад. Если через нас прорвутся, тогда вы вступите в бой.

– Мастер барьеров и "если" не сочетается. Я единственный, кто может ему противостоять. Может...

– Что?

– Ничего. Я бы хотел сразиться один. Зачем вам ради меня...

– Не мелите чепухи!
– со злостью прошипела агаши.

– Время вышло. Ваш ответ, господин Хиири?

– Нет. Я не вернусь в Эринею.

– Прискорбно. Я бы хотел узнать, каким образом вы повергли альва в одиночку. Если, конечно, дошедшие до меня слухи правдивы.

– Возможно, вы это скоро узнаете.

Мужчина сделал короткий взмах рукой, и остальные слуги Винсотры бросились в разные стороны. Тут же просвистела стрела Усенны и выпущенный шарик от Мицу. Камень вздыбился, и снизу начали выстреливать заостренные столбы от Синкуджи. Аллидо сформировал гигантскую сосульку и бросил в сторону девчонок. Сэйто вовремя активировала щит, и ледяная стихия с треском обломилась. Смазанной тенью Сэмуэль приближался ко мне, не обращая внимания на атаки Синкуджи.

– В оборону. Барьерник на мне!
– крикнул я и бросился в сторону. Нельзя, чтобы Линна бесцельно тратила на него свой амулет воздушного хлыста. Это наш последний сюрприз, не считая Кутики. Хотя про кафанэс им может быть известно от Катсоды.

Барьер-ступень, прыжок. Воткнуть еще один барьер в стену, прыжок. Подтянуться, залезть на крышу. Бегом! На мгновение оглянувшись, я понял, что Сэмуэль следует за мной по пятам. Если он надеется схватить меня живьем, то это следует использовать.

Может Сэмуэль и мастер барьеров, но в усилении я ему не уступал. Некоторое время мы прыгали с крыши на крышу. Его дружков было не видать. Вероятно, никто из них не является барьерником или воздушником. А больше ни одна стихия не позволит проделывать столь сложные акробатические трюки. Разве что "землей" еще можно использовать под свои нужды шидосадарский камень, из которого сделаны все здания.

Заметив подходящее место, я резко развернулся и бросился в ближний бой. Сэмуэль находился в затяжном прыжке с более высокой крыши и, похоже, не ожидал такого поворота. Мастеру барьеров пришлось спешно формировать свой копье-щит, несколько отличающийся от моего по форме и цвету. Само собой, я тут же поменял свое решение идти в лобовую атаку и отпрыгнул в сторону. Достаточно и того, что Сэмуэль потратил часть резерва.

Каким-то немыслимым пируэтом (или как вариант, незначительным воздушным заклинанием) мужчина в прыжке сместился в моем направлении и со всей мощи вдарил по крыше здания. Меня задел лишь краем по барьеру. И тут произошло то, чего мы с Сэмуэлем ввиду своей неопытности точно не ожидали. Крыша податливо промялась и впустила нас обоих на второй этаж чьего-то жилища. Взметнулась пыль, во все стороны полетело крошево и пористые куски разных размеров. Хотя шидосадарский камень и очень легкий, это все равно камень! Падение на обломки отозвалось неприятной болью в спине. Сэмуэль так и не отпустил копье-щит, но его приземление можно назвать удачным с большой натяжкой. Он не разгонял свой барьер, однако силы падения оказалось достаточно, чтобы проломить и пол второго этажа. На сей раз образовалась неровная дыра, и меня за ним не втянуло.

Отплевавшись от всепроникающей пыли, я с помощью воткнутой ступени выбрался наверх и побежал в сторону. Уже через пару домов в магический щит, которым я прикрывал спину, что-то сильно садануло. Барьерный диск, скорее всего. Я покатился по неровному камню, и быстро поднялся обратно на ноги. Живо Сэмуэль очухался. Хорошо. Посмотрим, может разницу в мастерстве можно компенсировать моим преимуществом в количестве маны. Надеюсь, что прихвостень Винсотры не из тех "жирдяев" с огромным резервом.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Без Чести

Щукин Иван
4. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Без Чести

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII