Идеальная улыбка
Шрифт:
Краем глаза она заметила какое-то движение. В палату вошёл доктор. Должно быть, он заметил, что она очнулась. Увидев спящих Кэт и Долана, он тихонько закрыл дверь и беззвучно подошёл к ней. Со своим детским выражением лица и косматыми каштановыми волосами, он выглядел слишком молодым для врача, хотя Джесси подозревала, что на самом деле он был даже старше неё.
– Привет, - прошептал он, подойдя ближе. – Я доктор Риггс. А Вы, должно быть, Джесси.
Она кивнула, не понимая, насколько уверенно прозвучит её голос после такого долгого молчания.
– Я уверен, что у Вас много вопросов, -
Она снова кивнула.
– Хорошо. Если говорить вкратце, то тяжёлых повреждений у Вас нет, хоть какое-то время Вы будете вынуждены передвигаться достаточно медленно. Чтобы справиться с Вашим ножевым ранением с правой стороны спины, нам пришлось наложить тридцать семь швов. Некоторое время у Вас будет ограничена подвижность в этой области, и потребуется интенсивная физиотерапия. Рана на правом бедре оказалась особенно травматичной и потребует времени для окончательного заживления. И, конечно, у Вас появилось множество новых шрамов. Учитывая тот факт, что Вы получили ножевые ранения и порезы более двух десятков раз и потеряли много крови, я бы сказал, что Вы неплохо справились со всем этим. А ещё у Вас сломано ребро, трещина в кости на левом запястье, растяжение связки на правом и сотрясение мозга с довольно большим узлом на голове. Можете себе представить, что, если это только короткая версия, то изложение полной займёт вполне приличное время. Но мы можем отложить это на потом.
Джесси потребовалось какое-то время, чтобы переварить полученную информацию. Учитывая тот факт, что, теряя сознание в том доме, она и не рассчитывала на то, что снова придёт в себя, она посчитала, что ей повезло.
– Мёрф? – хриплым голосом удалось ей произнести, приготовившись услышать ответ.
Доктор Риггс выглядел озадаченным.
– Я не вполне понял, что Вы имеете в виду, - сказал он.
– Она спрашивает о состоянии маршала Мёрфа, - сонным голосом произнёс Долан, не открывая глаз.
– А, да, Патрик Мёрф, маршал, который был сбит автомобилем. На данный момент он находится в другой операционной. Обе его ноги были сломаны при столкновении, а затем он сломал ключицу, когда приземлился на асфальт. В конечном итоге он должен полностью поправиться, но на это уйдёт некоторое время – до шести месяцев.
Джесси кивнула. Могло быть и намного хуже. Ей пришло в голову, что до этого момента она даже не знала имени человека, который рисковал жизнью ради неё. То же самое казалось и другого человека, которому пришлось пожертвовать своей.
– А как насчёт Эмерсона? – спросила она, заранее зная ответ.
Доктор выглядел так, будто его поставили в тупик, что было вполне резонно. Он владел лишь информацией, которая касалась пациентов, требующих лечения, а не тех людей, которых доставили в больницу уже мёртвыми. Открыв к этому моменту глаза, Долан выпрямился на стуле. Он покачал головой.
– Похороны состоятся в эти выходные, - тихо сказал он. – Если ты не сможешь присутствовать, я могу набрать тебя по FaceTime.
– Боюсь, что она не сможет, - сказал доктор Риггс, понимая характер ситуации.
Джесси
– А девушка…Ханна?
Риггс явно понимал, о ком шла речь.
– Ханна Дорси отделалась небольшими травмами. У неё осталось множество синяков. Её правое запястье было изрядно порезано. Но она сказала, что сделала это сама, когда перерезала скотч. В дальнейшем её проблемы могут быть скорее психологического характера, поскольку ни одному из её родителей не удалось выжить.
– Я расскажу тебе обо всём позже, - сказал Долан тоном, предполагающим, что их разговор будет сугубо личным. Рядом с ним зашевелилась Кэт, лениво открыв глаза.
– Извини, что пришлось тебя разбудить, принцесса, - хрипло сказала Джесси.
Кэт широко раскрыла глаза, затем вскочила со стула и устремилась к кровати.
– Тише, - предупредил её доктор Риггс.
Кэт перестала обнимать её, но по-прежнему широко улыбалась.
– Мне нельзя тебя оставить одну и на секунду, правда? – спросила она.
– Видимо, нет, - согласилась Джесси.
– Я оставлю вас всех ненадолго, - вмешался доктор Риггс. – Мы сможем детально обсудить Ваш случай немного позже. А пока что Вы должны выполнять одно правило: соблюдать покой.
– Да, сэр, - сказала Джесси с твёрдым намерением следовать этому правилу.
Как только он вышел, Джесси перевела своё внимание на Кэт.
– Когда ты вернулась?
– Около шести часов назад. Твой парень Эрнандес позвонил мне. Я сообщила агенту Интерпола, который был не в курсе того, что я знаю, что он следит за мной, что он снимается с задания, и села на ближайший рейс домой. Я подумала, что тебе может на некоторое время понадобиться соседка по комнате - она же сиделка, пока тебе не станет лучше. Ты всё ещё числишься в программе защиты свидетелей?
– Не знаю. Я как бы не в курсе, - сказала она, разворачиваясь к Долану. – Числюсь?
– Технически, да, - сказал он. – Коркоран говорит, что пока Крачфилд на свободе, ты в опасности.
Джесси раздумывала, насколько откровенной можно быть и решила, что скрывать больше нечего.
– Да, кстати, об этом. Я раньше не упоминала, но Крачфилд ждал меня у дома Джеребко, когда я туда приехала, чтобы допросить их. Он мог бы напасть на меня, что было бы уже второй его возможностью убить меня за столько дней. Но вместо этого он показал мне, где на лбу у Турмана находится самое физически уязвимое место. Это было уже после того, как он предупредил меня о том, что Турман может прийти за мной в конспиративный дом.
Долан от удивления открыл рот. Джесси подождала, пока он придёт в себя, прежде чем продолжить.
– Возможно, Болтон Крачфилд ещё не закончил свою игру со мной. Думаю, он считает себя котом, а меня – клубком шерсти, с которым любит развлекаться. Но я абсолютно уверена, что он не желает мне смерти.
– Готова ли ты рискнуть своей жизнью, будучи уверенной в этом? – скептически спросил Долан.
– Я готова сделать всё, чтобы вернуться к своей обычной жизни. Я не могу каждую секунду оглядываться через плечо. Я хочу покончить с этим. И после смерти своего отца, я наконец-то смогу это сделать.