Идеальное похищение
Шрифт:
– Вообще-то я пыталась сделать запись на диктофон, но, по-моему, он не настолько глуп, чтобы повестить на эту уловку.
– Твой Кларк самовлюбленный болван, но конечно, не идиот, а потому ты должна обхитрить его. Заставь думать, что боишься его.
– Да я и так его боюсь, – призналась Джейн.
– Вот и покажи ему это, не храбрись.
– Тогда он обнаглеет и примется танцевать на моих костях.
Энтони улыбнулся, и тихонько потрепал Джейн по плечу.
– До этого не дойдет. И вообще – ты можешь всегда положиться на меня. А по поводу Кларка – он должен
– Что же ты предлагаешь, я не понимаю?
– Я предлагаю тебе заманить Кларка в ловушку из собственной самоуверенности, Джейн. Заставь его наговорить лишнего, на камеру, разумеется. Это будет отличным компроматом.
Джейн схватилась за голову.
– Господи, Энтони, ты предлагаешь мне установить в доме камеры?
– Ага, только так, чтобы об этом никто не знал, даже персонал. Тем, более они – выболтают в два счета. Распусти слуг и вызови специальную службу, я тебе подскажу адрес недорогой фирмы. Я мог бы еще посоветовать частного детектива, но это стоит денег.
Джейн задумалась. У нее нет денег – отец лишил ее возможности распоряжаться наследством до тех пор, пока она не выйдет замуж за Кларка, ну, а в случае ее отказа, она и вовсе останется ни с чем. Но на кону свобода Джейсона, и она не может капризничать. Она вытащит его, даже если ради этого придется стать женой ненавистного Кларка Эртона.
ГЛАВА 19.
– Прости мне мою выходку, – Кларк протянул руки и наигранно нежно погладил пальцы Джейн. – Совсем потерял голову от разлуки с тобой. Ты простишь? – он доверительно заглянул в глаза девушки. Джейн с трудом могла держать смех – столько надежды было во взгляде этого лицемера. На левой его щеке красовался пластырь – после того, как Джейн выбежала из машины, Кларку пришлось ехать в больницу, где ему наложили швы.
– С одним условием, – держа марку, произнесла она. Кларк не должен думать, что она прибежала к нему потому что нуждалась в его расположении, хотя так оно и было. – Такое больше никогда не повторится впредь.
– Разумеется, нет! Обещаю! – горячо согласился Кларк. Джейн не верила в его искренность – наверняка он тоже играл, как и она. Ему был выгоден их союз ничуть не меньше, чем Джейн, а потому он из кожи вон лез, чтобы она простила его.
Джейн улыбнулась, но спешно убрала руки из потных ладоней Кларка, с трудом сдержавшись от желания вытереть пальцы салфеткой.
– Тогда я прощаю.
Губы Кларка растянулись в улыбке.
– Думаю, нам есть за что выпить, – сказал он и подозвал официанта. – Вина, пожалуйста. Некрепкого – моя невеста не любит спиртное.
Улыбка застыла на губах Джейн – Кларк не знал о ее беременности, но и сообщать ему о том, что она ждет ребенка от Джейсона, девушке не хотелось. Она надеялась, что он в скором времени выйдет на свободу, и они снова будут вместе.
Официант принес вино. Пригубив
– Я хочу выпить за наше счастливое будущее, Джейн, – Кларк отсалютовал бокалом.
– Я еще не давала согласие на брак, – отозвалась Джейн.
– Я думал, ты уже дала согласие, придя сюда.
– Я пришла, чтобы обсудить условия, – возразила девушка.
– Ах, условия, – протянул Кларк, откидываясь на спинку стула. Выражение его лица снова стало циничным, а взгляд холодным, изучающим. Он снова стал прежним Кларком. – Да, кажется, я догадываюсь, чего ты хочешь. Хочешь, чтобы твой любовник вернулся к тебе?
– Я хочу, чтобы Джейсон вышел на свободу, – отчеканила Джейн. Волна ненависти с новой силой захлестнула ее.
– И ради того, чтобы его вытащить, ты пошла на сделку со мной.
– Он не виновен, и ты прекрасно знаешь это.
– А почему ты решила, что меня устаивают такие условия?
– Поясни?
Кларк выпрямился.
– С чего ты взяла, что мне приятно знать, что моя невеста выходит за меня из корыстных побуждений?
Джейн рассмеялась.
– Боже мой, Кларк! О какой корысти ты говоришь?
Кларк поморщился – слова девушки заставили его почувствовать неловкость.
– Ну, хорошо, не корысть, так расчет, называй это как хочешь. Смысл не меняется – ты согласна на брак, потому что твой папочка не оставил тебе выбора, а еще ты оказалась недостаточно разборчива в любовных связях.
– Только не говори, что твое сердце разбито, – съязвила Джейн, ничуть не задетая колкостями жениха. – Ты отлично знаешь, что я никогда не любила тебя. Да и ты едва ли питаешь ко мне нежные чувства. Тебе нужно мое наследство. Только и всего. И не говори, что это не так – я не поверю. Так что оставь эти сентиментальные разговоры и давай лучше перейдем к делу. Нам обоим выгоден этот брак, а потому я считаю себя правой выдвинуть некоторые условия.
Кларк не сразу ответил. Он молчал, изучая Джейн, осмысливая услышанное, и в какой-то момент девушке показалось, что он пошлет ее и уйдет. Ей даже захотелось извиниться и сменить тон. К счастью, она сдержала порыв – вероятно, Кларк нарочно играл с ее чувствами, рассчитывая на то, что Джейн испугается его отказа. Та, прежняя Джейн никогда бы не решилась ставить условия игры, и уж тем более не держалась так стойко, так уверенно. Да, от прежней глупой, безропотной девочки мало что осталась. И Кларк не мог с точностью сказать - нравилось ему это или нет. Возможно, если бы перемены играли не против него, то он бы наверняка заинтересовался.
– Что ж, хорошо. Я тебя слушаю, – лениво произнес он.
– Первое – ты должен освободить Джейсона.
– Ты предлагаешь мне взять его вину на себя?
– Его вину? – Джейн чувствовала, что ее злость вот-вот достигнет апогея. Ей хотелось схватить фужер и выплеснуть свою ненависть вместе с красным вином в лицо этого нахала. Она даже встала в намерении осуществить желаемое. – Его вину?! Это ты его подставил! Ты!! – заорала она так, что посетители за соседними столиками заинтересованно обернулись. Кларк поморщился.